Lectionary Calendar
Saturday, May 10th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Good News Translation

Mark 1:29

Jesus and his disciples, including James and John, left the synagogue and went straight to the home of Simon and Andrew.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Capernaum;   James;   Jesus, the Christ;   Miracles;   Peter;   Son-In-Law;   Scofield Reference Index - Gospel;   Holy Spirit;   Thompson Chain Reference - Andrew;   John, Beloved Disciple;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Capernaum;   James;   Bridgeway Bible Dictionary - Mark, gospel of;   Peter;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Sabbath;   Easton Bible Dictionary - Peter;   Fausset Bible Dictionary - Capernaum;   Jesus Christ;   Mark, the Gospel According to;   Holman Bible Dictionary - Exorcism;   Mark, the Gospel of;   Peter;   Hastings' Dictionary of the Bible - Andrew;   Jesus Christ;   John the Apostle;   Mark, Gospel According to;   Peter;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Activity;   Andrew ;   Capernaum;   James ;   Mark, Gospel According to;   Meals;   Peter;   Peter (2);   Property (2);   Sabbath ;   Morrish Bible Dictionary - James, Son of Zebedee;   People's Dictionary of the Bible - Andrew;   Chief parables and miracles in the bible;   Peter;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Andrew;   Bethsaida;   James;   Mark, the Gospel According to;   Peter, Simon;   The Jewish Encyclopedia - Simon Cephas;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
As soon as they left the synagogue, they went into Simon and Andrew’s house with James and John.
King James Version (1611)
And forth with, when they were come out of the Synagogue, they entered into the house of Simon, and Andrew, with Iames and Iohn.
King James Version
And forthwith, when they were come out of the synagogue, they entered into the house of Simon and Andrew, with James and John.
English Standard Version
And immediately he left the synagogue and entered the house of Simon and Andrew, with James and John.
New American Standard Bible
And immediately after they left the synagogue, they entered the house of Simon and Andrew, with James and John.
New Century Version
As soon as Jesus and his followers left the synagogue, they went with James and John to the home of Simon and Andrew.
Amplified Bible
And immediately they left the synagogue and went into the house of Simon [Peter] and Andrew, accompanied by James and John.
New American Standard Bible (1995)
And immediately after they came out of the synagogue, they came into the house of Simon and Andrew, with James and John.
Legacy Standard Bible
And immediately after they came out of the synagogue, they came into the house of Simon and Andrew, with James and John.
Berean Standard Bible
As soon as Jesus and His companions had left the synagogue, they went with James and John to the home of Simon and Andrew.
Contemporary English Version
As soon as Jesus left the meeting place with James and John, they went home with Simon and Andrew.
Complete Jewish Bible
They left the synagogue and went with Ya‘akov and Yochanan to the home of Shim‘on and Andrew.
Darby Translation
And straightway going out of the synagogue, they came with James and John into the house of Simon and Andrew.
Easy-to-Read Version
Jesus and the followers left the synagogue. They all went with James and John to the home of Simon and Andrew.
Geneva Bible (1587)
And assoone as they were come out of the Synagogue, they entred into the house of Symon and Andrew, with Iames and Iohn.
George Lamsa Translation
Then they went out of the synagogue, and came to the house of Simon and Andrew, together with James and John.
Lexham English Bible
And so then he departed from the synagogue and came into the house of Simon and Andrew with James and John.
Literal Translation
And at once going out of the synagogue, they came into the house of Simon and Andrew, with James and John.
American Standard Version
And straightway, when they were come out of the synagogue, they came into the house of Simon and Andrew, with James and John.
Bible in Basic English
And when they came out of the Synagogue, they went into the house of Simon and Andrew, with James and John.
Hebrew Names Version
Immediately, when they had come out of the synagogue, they came into the house of Shim`on and Andrai, with Ya`akov and Yochanan.
International Standard Version
After they left the synagogue, they went directly to the house of Simon and Andrew, along with James and John.Matthew 8:14; Luke 4:38;">[xr]
Etheridge Translation
And he proceeded from the assembly, and came to the house of Shemun and Andreas with Jacub and Juchanon.
Murdock Translation
And he retired from the synagogue, and entered into the house of Simon and Andrew, with James and John.
Bishop's Bible (1568)
And foorthwith, when they were come out of the synagogue, they entred into the house of Simon, and Andrewe, with Iames, and Iohn.
English Revised Version
And straightway, when they were come out of the synagogue, they came into the house of Simon and Andrew, with James and John.
World English Bible
Immediately, when they had come out of the synagogue, they came into the house of Simon and Andrew, with James and John.
Wesley's New Testament (1755)
And coming out of the synagogue, they entered forthwith into the house of Simon and Andrew, with James and John.
Weymouth's New Testament
Then on leaving the synagogue they came at once, with James and John, to the house of Simon and Andrew.
Wycliffe Bible (1395)
And anoon thei yeden out of the synagoge, and camen into the hous of Symount and of Andrewe, with James and Joon.
Update Bible Version
And right away, when they had come out of the synagogue, they came into the house of Simon and Andrew, with James and John.
Webster's Bible Translation
And forthwith, when they had come out of the synagogue, they entered into the house of Simon and Andrew, with James and John.
New English Translation
Now as soon as they left the synagogue, they entered Simon and Andrew's house, with James and John.
New King James Version
Matthew 8:14,15; Luke 4:38,39">[xr] Now as soon as they had come out of the synagogue, they entered the house of Simon and Andrew, with James and John.
New Living Translation
After Jesus left the synagogue with James and John, they went to Simon and Andrew's home.
New Life Bible
Jesus and His followers came out of the Jewish place of worship. Then they went to the house of Simon and Andrew. James and John went with them.
New Revised Standard
As soon as they left the synagogue, they entered the house of Simon and Andrew, with James and John.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, straightway, out of the synagogue, going forth, he went unto the house of Simon and Andrew, with James and John.
Douay-Rheims Bible
And immediately going out of the synagogue they came into the house of Simon and Andrew, with James and John.
Revised Standard Version
And immediately he left the synagogue, and entered the house of Simon and Andrew, with James and John.
Tyndale New Testament (1525)
And forth with as sone as they were come out of the synagoge they entred into ye housse of Symon and Andrew with Iames and Ihon.
Young's Literal Translation
And immediately, having come forth out of the synagogue, they went to the house of Simon and Andrew, with James and John,
Miles Coverdale Bible (1535)
And forth with they wente out of the synagoge, and came in to the house of Symo and Andrew, wt Iames and Ihon.
Mace New Testament (1729)
As soon as they were come out of the synagogue, they went with James and John into the house of Simon and Andrew,
THE MESSAGE
Directly on leaving the meeting place, they came to Simon and Andrew's house, accompanied by James and John. Simon's mother-in-law was sick in bed, burning up with fever. They told Jesus. He went to her, took her hand, and raised her up. No sooner had the fever left than she was up fixing dinner for them.
Simplified Cowboy Version
When they left the church, they rode over to Simon and Andrew's line camp.James and John were still with them and as they all walked in,

Contextual Overview

29 Jesus and his disciples, including James and John, left the synagogue and went straight to the home of Simon and Andrew. 30 Simon's mother-in-law was sick in bed with a fever, and as soon as Jesus arrived, he was told about her. 31 He went to her, took her by the hand, and helped her up. The fever left her, and she began to wait on them. 32 After the sun had set and evening had come, people brought to Jesus all the sick and those who had demons. 33 All the people of the town gathered in front of the house. 34 Jesus healed many who were sick with all kinds of diseases and drove out many demons. He would not let the demons say anything, because they knew who he was. 35 Very early the next morning, long before daylight, Jesus got up and left the house. He went out of town to a lonely place, where he prayed. 36 But Simon and his companions went out searching for him, 37 and when they found him, they said, "Everyone is looking for you." 38 But Jesus answered, "We must go on to the other villages around here. I have to preach in them also, because that is why I came."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

entered: Matthew 8:14, Matthew 8:15, Luke 4:38, Luke 4:39, Luke 9:58

Reciprocal: Matthew 10:2 - Andrew Luke 6:14 - James

Cross-References

Genesis 1:14
Then God commanded, "Let lights appear in the sky to separate day from night and to show the time when days, years, and religious festivals begin;
Genesis 1:15
they will shine in the sky to give light to the earth"—and it was done.
Genesis 1:16
So God made the two larger lights, the sun to rule over the day and the moon to rule over the night; he also made the stars.
Genesis 1:24
Then God commanded, "Let the earth produce all kinds of animal life: domestic and wild, large and small"—and it was done.
Genesis 1:25
So God made them all, and he was pleased with what he saw.
Genesis 1:26
Then God said, "And now we will make human beings; they will be like us and resemble us. They will have power over the fish, the birds, and all animals, domestic and wild, large and small."
Genesis 1:27
So God created human beings, making them to be like himself. He created them male and female,
Genesis 1:28
blessed them, and said, "Have many children, so that your descendants will live all over the earth and bring it under their control. I am putting you in charge of the fish, the birds, and all the wild animals.
Genesis 2:16
He told him, "You may eat the fruit of any tree in the garden,
Genesis 9:3
Now you can eat them, as well as green plants; I give them all to you for food.

Gill's Notes on the Bible

And forthwith, when they were come out of the synagogue,.... Christ having wrought this miracle, and finished his sermon, and the whole synagogue service being over, when it was usual for every one to repair to their own houses, or their friends, for refreshment; he, and they that were with him, departed from it, and directly, being not far from it,

they entered into the house of Simon and Andrew; who being brethren, dwelt together in a house at Capernaum, where it seems they were now inhabitants, though their native place was Bethsaida, John 1:44,

with James and John; whom they took along with them, being fellow disciples of Christ.

Barnes' Notes on the Bible

See the notes at Matthew 8:14-15.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 29. See this account of the healing of Peter's mother-in-law explained at large, Matthew 8:14-17.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile