Lectionary Calendar
Sunday, July 20th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Good News Translation

Mark 5:22

Jairus, an official of the local synagogue, arrived, and when he saw Jesus, he threw himself down at his feet

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jairus;   Jesus, the Christ;   Miracles;   Salutations;   Scofield Reference Index - Miracles;   Thompson Chain Reference - At His Feet;   Awe;   Christ;   Feet;   Humility;   Humility-Pride;   Jairus;   Reverence;   Reverence-Irreverence;   Reverenced, Christ;   Torrey's Topical Textbook - Feet, the;   Synagogues;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Synagogue;   Easton Bible Dictionary - Jairus;   Synagogue;   Fausset Bible Dictionary - Jairus;   Mark, the Gospel According to;   Holman Bible Dictionary - Jairus;   Mark, the Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Adoration;   Jairus;   Synagogue;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Children;   Dominion (2);   Feet (2);   Gestures;   Home (2);   Jairus;   Lazarus;   Mark, Gospel According to;   Name (2);   Repose;   Ruler (2);   Synagogue;   Morrish Bible Dictionary - Jairus ;   Miracles;   Synagogue;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Gadarenes;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Jairus;   Synagogue;   Smith Bible Dictionary - Ja'irus;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Synagogue;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Adoration;   Attitudes;   Capernaum;   Magistrate;   Mark, the Gospel According to;   Ruler;   Synagogue;   Kitto Biblical Cyclopedia - Attitudes;   The Jewish Encyclopedia - New Testament;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
One of the synagogue leaders, named Jairus, came, and when he saw Jesus, he fell at his feet
King James Version (1611)
And behold, there commeth one of the Rulers of the Synagogue, Iairus by name, and when he saw him, he fell at his feete,
King James Version
And, behold, there cometh one of the rulers of the synagogue, Jairus by name; and when he saw him, he fell at his feet,
English Standard Version
Then came one of the rulers of the synagogue, Jairus by name, and seeing him, he fell at his feet
New American Standard Bible
And one of the synagogue officials, named Jairus, came, and upon seeing Him, fell at His feet
New Century Version
A leader of the synagogue, named Jairus, came there, saw Jesus, and fell at his feet.
Amplified Bible
One of the synagogue officials named Jairus came up; and seeing Him, fell at His feet
New American Standard Bible (1995)
One of the synagogue officials named Jairus came up, and on seeing Him, fell at His feet
Legacy Standard Bible
And one of the synagogue officials named Jairus *came up, and on seeing Him, *fell at His feet
Berean Standard Bible
A synagogue leader named Jairus arrived, and seeing Jesus, he fell at His feet
Contemporary English Version
The person in charge of the Jewish meeting place was also there. His name was Jairus, and when he saw Jesus, he went over to him. He knelt at Jesus' feet
Complete Jewish Bible
There came to him a synagogue official, Ya'ir by name, who fell at his feet
Darby Translation
And [behold] there comes one of the rulers of the synagogue, by name Jairus, and seeing him, falls down at his feet;
Easy-to-Read Version
A leader of the synagogue came. His name was Jairus. He saw Jesus and bowed down before him.
Geneva Bible (1587)
And beholde, there came one of the rulers of the Synagogue, whose name was Iairus: and when he sawe him, he fell downe at his feete,
George Lamsa Translation
And there came one of the leaders of the synagogue, whose name was Jairus; and when he saw him, he fell at his feet,
Lexham English Bible
And one of the rulers of the synagogue came—Jairus by name—and when he saw him, he fell down at his feet.
Literal Translation
And, behold, one of the synagogue rulers named Jairus came. And seeing Him, he fell at His feet.
American Standard Version
And there cometh one of the rulers of the synagogue, Jairus by name; and seeing him, he falleth at his feet,
Bible in Basic English
And one of the rulers of the Synagogue, Jairus by name, came, and seeing him, went down at his feet,
Hebrew Names Version
Behold, one of the rulers of the synagogue, Ya'ir by name, came; and seeing him, he fell at his feet,
International Standard Version
Then a synagogue leader named Jairus arrived. When he saw Jesus,him
">[fn] he fell at his feetMatthew 9:18; Luke 8:41;">[xr]
Etheridge Translation
And there came one whose name was Jorosh, one of the masters of the synagogue; and when he saw him, he fell at his feet,
Murdock Translation
And one of the rulers of the synagogue, whose name was Jairus, came, and, on seeing him, fell at his feet,
Bishop's Bible (1568)
And beholde, there came one of the rulers of the synagogue, whose name was Iairus: and when he sawe hym, he fell downe at his feete,
English Revised Version
And there cometh one of the rulers of the synagogue, Jairus by name; and seeing him, he falleth at his feet,
World English Bible
Behold, one of the rulers of the synagogue, Jairus by name, came; and seeing him, he fell at his feet,
Wesley's New Testament (1755)
And there cometh one of the rulers of the synagogue, Jairus by name, and seeing him, falleth at his feet.
Weymouth's New Testament
when there came one of the Wardens of the Synagogue--he was called Jair--who, on beholding Him, threw himself at His feet,
Wycliffe Bible (1395)
And oon of the princis of synagogis, bi name Jayrus, cam, and siy hym, and felde doun at hise feet,
Update Bible Version
And there comes one of the rulers of the synagogue, Jairus by name; and seeing him, he falls at his feet,
Webster's Bible Translation
And behold, there cometh one of the rulers of the synagogue, Jairus by name; and when he saw him, he fell at his feet,
New English Translation
Then one of the synagogue rulers, named Jairus, came up, and when he saw Jesus, he fell at his feet.
New King James Version
And behold, one of the rulers of the synagogue came, Jairus by name. And when he saw Him, he fell at His feet
New Living Translation
Then a leader of the local synagogue, whose name was Jairus, arrived. When he saw Jesus, he fell at his feet,
New Life Bible
Jairus was one of the leaders of the Jewish place of worship. As Jairus came to Jesus, he got down at His feet.
New Revised Standard
Then one of the leaders of the synagogue named Jairus came and, when he saw him, fell at his feet
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And there cometh one of the synagogue-rulers, by name Jairus, and, seeing him, falleth at his feet,
Douay-Rheims Bible
And there cometh one of the rulers of the synagogue named Jairus: and seeing him, falleth down at his feet.
Revised Standard Version
Then came one of the rulers of the synagogue, Ja'irus by name; and seeing him, he fell at his feet,
Tyndale New Testament (1525)
And beholde ther came one of the rulers of ye Synagoge whose name was Iairus: and when he sawe him he fell doune at his fete
Young's Literal Translation
and lo, there doth come one of the chiefs of the synagogue, by name Jairus, and having seen him, he doth fall at his feet,
Miles Coverdale Bible (1535)
And beholde, there came one of the rulers of the synagoge, whose name was Iairus. And whan he sawe him, he fell downe at his fete,
Mace New Testament (1729)
when one of the rulers of the synagogue, Jairus by name, came, and as soon as he saw him, fell at his feet,
Simplified Cowboy Version
All of a sudden, one of the local church leaders named Jairus came up, and when he caught sight of Jesus, he fell at his feet.

Contextual Overview

21 Jesus went back across to the other side of the lake. There at the lakeside a large crowd gathered around him. 22 Jairus, an official of the local synagogue, arrived, and when he saw Jesus, he threw himself down at his feet 23 and begged him earnestly, "My little daughter is very sick. Please come and place your hands on her, so that she will get well and live!" 24 Then Jesus started off with him. So many people were going along with Jesus that they were crowding him from every side. 25 There was a woman who had suffered terribly from severe bleeding for twelve years, 26 even though she had been treated by many doctors. She had spent all her money, but instead of getting better she got worse all the time. 27 She had heard about Jesus, so she came in the crowd behind him, 28 saying to herself, "If I just touch his clothes, I will get well." 29 She touched his cloak, and her bleeding stopped at once; and she had the feeling inside herself that she was healed of her trouble. 30 At once Jesus knew that power had gone out of him, so he turned around in the crowd and asked, "Who touched my clothes?"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

there: Matthew 9:18, Matthew 9:19, Luke 8:41, Luke 8:42

rulers: Luke 13:14, Acts 13:15, Acts 18:8, Acts 18:17

he fell: Mark 5:33, Matthew 2:11, Luke 5:8, Luke 8:28, Acts 10:25, Acts 10:26, Revelation 22:8

Reciprocal: Matthew 17:15 - have Mark 7:25 - at Revelation 19:10 - I fell

Cross-References

Genesis 5:5
and died at the age of 930.
Genesis 5:6
When Seth was 105, he had a son, Enosh,
Genesis 5:24
He spent his life in fellowship with God, and then he disappeared, because God took him away.
Genesis 6:9
This is the story of Noah. He had three sons, Shem, Ham, and Japheth. Noah had no faults and was the only good man of his time. He lived in fellowship with God,
Genesis 17:1
When Abram was ninety-nine years old, the Lord appeared to him and said, "I am the Almighty God. Obey me and always do what is right.
Genesis 24:40
He answered, ‘The Lord , whom I have always obeyed, will send his angel with you and give you success. You will get for my son a wife from my own people, from my father's family.
Genesis 48:15
Then he blessed Joseph: "May God, whom my fathers Abraham and Isaac served, bless these boys! May God, who has led me to this very day, bless them!
Exodus 16:4
The Lord said to Moses, "Now I am going to cause food to rain down from the sky for all of you. The people must go out every day and gather enough for that day. In this way I can test them to find out if they will follow my instructions.
Leviticus 26:12
I will be with you; I will be your God, and you will be my people.
Deuteronomy 5:33
Obey them all, so that everything will go well with you and so that you will continue to live in the land that you are going to occupy.

Gill's Notes on the Bible

And behold, there cometh one of the rulers of the synagogue,.... Having heard of his return, and where he was;

:-.

Jairus by name; in Hebrew יאיר, "Jair": and Jerom says n, it signifies "enlightening", or "enlightened": deriving it from

אור, "to be light": and it is no doubt a Jewish name, since he was a ruler of the synagogue; and besides, it is often mentioned in the Old Testament, and particularly in Esther 2:5, where, in the Septuagint, it is read, Ιαιρος, Jairus. Matthew makes no mention of his name; but both Mark and Luke do, Mark 5:22.

And when he saw him, he fell at his feet: as soon as he came into his presence; though he was a person of such authority; yet having heard much of the doctrine and miracles of Christ, and believing him to be a great prophet, and man of God; though he might not know that he was the Messiah, and truly God, threw himself at his feet; and, as Matthew says, "worshipped him", Matthew 9:18; showed great reverence and respect unto him, gave him homage, at least in a civil way, though he might not adore him as God.

n De Hebr. Nominibus in Luc.

Barnes' Notes on the Bible

See the account of the raising of Jairus’ daughter, and the healing of the woman with an issue of blood, fully explained in the notes at Matthew 9:18-26.

Mark 5:23

Lieth at the point of death - Is dying; in the last agonies.

Mark 5:26

Had suffered many things - Had resorted to many things painful, by the direction of the physicians, in order to be healed.

Mark 5:27

Came in the press behind - In the crowd that pressed upon him. This was done to avoid being noticed. It was an act of faith. She was full of confidence that Jesus was able to heal, but she trembled on account of her conscious unworthiness, thus illustrating the humility and confidence of a sinner coming to God for pardon and life.

Mark 5:30

Virtue had gone out of him - Power to heal. The word in the original means power.

Who touched my clothes? - This be said, not to obtain information, for he had healed her, and must have known on whom the blessing was conferred; but he did it that the woman might herself make a confession of the whole matter, so that the power of her faith and the greatness of the miracle might be manifested to the praise of God.

Mark 5:34

Daughter - A word of kindness, tending to inspire confidence and to dissipate her fears.

Be whole - That is, continue to be whole, for she was already cured.

Of thy plague - Thy disease; literally, thy “scourge.” So a word from Jesus heals the moral malady of the sinner.

Mark 5:35, Mark 5:36

Why troublest thou ... - It seems that the people had not yet confidence that Jesus could raise the dead. He had not yet done it; and as the child was now dead, and as they supposed that his power over her was at an end, they wished no farther to trouble him. Jesus kindly set the fears of the ruler at rest, and assured him that he had equal power over the dead and the living, and could as easily raise those who had expired as those who were expiring.

Mark 5:38

The tumult - The confusion and weeping of the assembled people.

Wailed - Making inarticulate, mournful sounds; howling for the dead.

Mark 5:39

This ado - This tumult, this bustle or confusion.

And weep - Weep in this inordinate and improper manner. See the notes at Matthew 9:23.

But sleepeth - See the notes at Matthew 9:24.

Mark 5:41

Talitha cumi - This is the language which our Saviour commonly spoke. It is a mixture of Syriac and Chaldee, called Syro-Chaldaic. The proper translation is given by the evangelist - “Damsel, arise.”

Mark 5:43

Something should be given her to eat - “He had raised her by extraordinary power, but he willed that she should be sustained by ordinary means.” He also in this gave full evidence that she was really restored to life and health. The changes were great, sudden, and certain. There could be no illusion. So, when the Saviour had risen, he gave evidence of his own resurrection by eating with his disciples, John 21:1-13.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile