Lectionary Calendar
Sunday, June 8th, 2025
Pentacost
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Good News Translation

Matthew 22:10

So the servants went out into the streets and gathered all the people they could find, good and bad alike; and the wedding hall was filled with people.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Covetousness;   Feasts;   Hospitality;   Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Kingdom of Heaven;   Salvation;   Wicked (People);   Thompson Chain Reference - Mixed Multitude;   Multitudes;   The Topic Concordance - Kingdom of God;   Torrey's Topical Textbook - Parables;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Parable;   Bridgeway Bible Dictionary - Parables;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Christ, Christology;   Church, the;   Evil;   Lord's Supper, the;   Mission;   Charles Buck Theological Dictionary - Hutchinsonians;   Fausset Bible Dictionary - Marriage;   Holman Bible Dictionary - Call, Calling;   Election;   Guest;   Hour;   Hastings' Dictionary of the Bible - Kingdom of God;   Marriage;   Text of the New Testament;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Circumstantiality in the Parables;   Doctrines;   Dropsy;   Good ;   Guest;   House;   Invitation;   Lazarus;   Luke, Gospel According to;   Marriage;   Matthew, Gospel According to;   Old Testament (Ii. Christ as Student and Interpreter of).;   Sacraments;   Service;   Wealth (2);   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Marriage;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Marriage;   Smith Bible Dictionary - Penny, Pennyworth;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Uest;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Calling;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Bride-Chamber;   Furnish;   Guest;   Matthew, the Gospel of;   The Jewish Encyclopedia - Marriage;   Parable;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So those servants went out on the roads and gathered everyone they found, both evil and good. The wedding banquet
King James Version (1611)
So those seruants went out into the high wayes, and gathered together all as many as they found, both bad and good, and the wedding was furnished with ghests.
King James Version
So those servants went out into the highways, and gathered together all as many as they found, both bad and good: and the wedding was furnished with guests.
English Standard Version
And those servants went out into the roads and gathered all whom they found, both bad and good. So the wedding hall was filled with guests.
New American Standard Bible
"Those slaves went out into the streets and gathered together all whom they found, both bad and good; and the wedding hall was filled with dinner guests.
New Century Version
So the servants went into the streets and gathered all the people they could find, both good and bad. And the wedding hall was filled with guests.
Amplified Bible
"Those servants went out into the streets and gathered together all the people they could find, both bad and good; so the wedding hall was filled with dinner guests [sitting at the banquet table].
New American Standard Bible (1995)
"Those slaves went out into the streets and gathered together all they found, both evil and good; and the wedding hall was filled with dinner guests.
Legacy Standard Bible
And those slaves went out into the streets and gathered together all they found, both evil and good; and the wedding hall was filled with dinner guests.
Berean Standard Bible
So the servants went out into the streets and gathered everyone they could find, both evil and good, and the wedding hall was filled with guests.
Contemporary English Version
They went out on the streets and brought in everyone they could find, good and bad alike. And the banquet room was filled with guests.
Complete Jewish Bible
The slaves went out into the streets, gathered all the people they could find, the bad along with the good; and the wedding hall was filled with guests.
Darby Translation
And those bondmen went out into the highways, and brought together all as many as they found, both evil and good; and the wedding feast was furnished with guests.
Easy-to-Read Version
So the servants went into the streets. They gathered all the people they could find, good and bad alike, and brought them to where the wedding feast was ready. And the place was filled with guests.
Geneva Bible (1587)
So those seruantes went out into the hie wayes, and gathered together all that euer they found, both good and bad: so the wedding was furnished with ghestes.
George Lamsa Translation
So the servants went out to the roads and gathered together every one they could find, bad and good; and the wedding-house was filled with guests.
Lexham English Bible
And those slaves went out into the roads and gathered everyone whom they found, both evil and good, and the wedding celebration was filled with dinner guests.
Literal Translation
And going out into the highways, those slaves gathered all, as many as they found, both evil and good. And the wedding feast was filled with reclining guests.
American Standard Version
And those servants went out into the highways, and gathered together all as many as they found, both bad and good: and the wedding was filled with guests.
Bible in Basic English
And those servants went out into the streets, and got together all those whom they came across, bad and good: and the feast was full of guests.
Hebrew Names Version
Those servants went out into the highways, and gathered together as many as they found, both bad and good. The wedding was filled with guests.
International Standard Version
Those servants went out into the streets and brought in all the people they found, evil and good alike, and the wedding hall was packed with guests.Matthew 13:38,47;">[xr]
Etheridge Translation
And those servants went forth into the highways, and assembled all whom they found, the bad and the good; and the place of feasting was filled with guests [fn]
Murdock Translation
And those servants went out into the streets, and collected all they found, both bad and good; and the place of feasting was filled with guests.
Bishop's Bible (1568)
And the seruauntes went out into the hye wayes, and gathered together all, as many as they coulde fynde, both good and bad: and the weddyng was furnished with ghestes.
English Revised Version
And those servants went out into the highways, and gathered together all as many as they found, both bad and good: and the wedding was filled with guests.
World English Bible
Those servants went out into the highways, and gathered together as many as they found, both bad and good. The wedding was filled with guests.
Wesley's New Testament (1755)
So those servants going out into the highways, gathered together all whomsoever they found, both bad and good. And the feast was abundantly supplied with guests.
Weymouth's New Testament
"So they went out into the roads and gathered together all they could find, both bad and good, and the banqueting hall was filled with guests.
Wycliffe Bible (1395)
And hise seruauntis yeden out in to weies, and gadriden togider alle that thei founden, good and yuele; and the bridale was fulfillid with men sittynge at the mete.
Update Bible Version
And those slaves went out into the highways, and gathered together everyone they found, both bad and good: and the wedding was filled with guests.
Webster's Bible Translation
So those servants went out into the highways, and collected all as many as they found, both bad and good: and the wedding was furnished with guests.
New English Translation
And those slaves went out into the streets and gathered all they found, both bad and good, and the wedding hall was filled with guests.
New King James Version
So those servants went out into the highways and gathered together all whom they found, both bad and good. And the wedding hall was filled with guests.
New Living Translation
So the servants brought in everyone they could find, good and bad alike, and the banquet hall was filled with guests.
New Life Bible
"The servants went out into the roads and brought all they could find, both bad and good. The wedding supper room was full of people.
New Revised Standard
Those slaves went out into the streets and gathered all whom they found, both good and bad; so the wedding hall was filled with guests.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And those servants, going forth, into the roads, gathered together all whom they found, both bad and good, - and filled was the bride-chamber with guests.
Douay-Rheims Bible
And his servants going forth into the ways, gathered together all that they found, both bad and good: and the marriage was filled with guests.
Revised Standard Version
And those servants went out into the streets and gathered all whom they found, both bad and good; so the wedding hall was filled with guests.
Tyndale New Testament (1525)
The seruauntes wet out into the hiewayes and gaddered to gedder as many as they coulde fynde both good and bad and ye weddinge was furnysshed with gestes.
Young's Literal Translation
`And those servants, having gone forth to the ways, did gather all, as many as they found, both bad and good, and the marriage-feast apartment was filled with those reclining.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the seruauntes wete out in to the hye wayes, and gathered together as many as they coulde fynde, both good and bad, & the tables were all full.
Mace New Testament (1729)
accordingly they went about the streets, and assembled all they met indifferently, both good and bad: so that the hall was furnished with guests.
Simplified Cowboy Version
The cowboys went into to the city and invited everyone they saw. It didn't matter if they were good or bad. They invited everyone and the ranch headquarters was packed with people.

Contextual Overview

1 Jesus again used parables in talking to the people. 2 "The Kingdom of heaven is like this. Once there was a king who prepared a wedding feast for his son. 3 He sent his servants to tell the invited guests to come to the feast, but they did not want to come. 4 So he sent other servants with this message for the guests: ‘My feast is ready now; my steers and prize calves have been butchered, and everything is ready. Come to the wedding feast!' 5 But the invited guests paid no attention and went about their business: one went to his farm, another to his store, 6 while others grabbed the servants, beat them, and killed them. 7 The king was very angry; so he sent his soldiers, who killed those murderers and burned down their city. 8 Then he called his servants and said to them, ‘My wedding feast is ready, but the people I invited did not deserve it. 9 Now go to the main streets and invite to the feast as many people as you find.' 10 So the servants went out into the streets and gathered all the people they could find, good and bad alike; and the wedding hall was filled with people.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

both: Matthew 22:11, Matthew 22:12, Matthew 13:38, Matthew 13:47, Matthew 13:48, Matthew 25:1, Matthew 25:2, 1 Corinthians 6:9-11, 2 Corinthians 12:21, 1 John 2:19, Revelation 2:14, Revelation 2:15, Revelation 2:20-23

and the: Matthew 25:10, Revelation 5:9, Revelation 7:9, Revelation 19:6-9

Reciprocal: Matthew 13:30 - both Matthew 20:7 - Go Luke 14:13 - call Luke 14:23 - Go Acts 18:6 - from Romans 10:20 - I was made Ephesians 6:9 - knowing Hebrews 4:6 - some

Cross-References

Genesis 22:6
Abraham made Isaac carry the wood for the sacrifice, and he himself carried a knife and live coals for starting the fire. As they walked along together,
Genesis 22:12
"Don't hurt the boy or do anything to him," he said. "Now I know that you honor and obey God, because you have not kept back your only son from him."
Genesis 22:17
I promise that I will give you as many descendants as there are stars in the sky or grains of sand along the seashore. Your descendants will conquer their enemies.
Genesis 22:19
Abraham went back to his servants, and they went together to Beersheba, where Abraham settled.
Genesis 22:21
Uz the first-born, Buz his brother, Kemuel the father of Aram,
Genesis 22:23
Rebecca's father. Milcah bore these eight sons to Nahor, Abraham's brother.

Gill's Notes on the Bible

So these servants went out into the highways,.... Turned from the Jews, and went among the Gentiles, preaching the Gospel to them; particularly the Apostle Paul, with Barnabas, and others:

and gathered together all, as many as they found, both good and bad: the Persic version reads it, "known or unknown". The Gospel ministry is the means of gathering souls to Christ, and to attend his ordinances, and into his churches; and of these that are gathered by it into churches, and to an attendance on outward ordinances, some are good and some bad, as the fishes gathered in the net of the Gospel are said to be, in Matthew 13:47 which may either express the character of the Gentiles before conversion, some of them being outwardly good in their civil and moral character; closely adhering to the law and light of nature, doing the things of it, and others notoriously wicked; or rather, how they proved when gathered in, some being real believers, godly persons, whose conversations were as became the Gospel of Christ; others hypocrites, empty professors, having a form of godliness, and nothing of the power of it; destitute of grace in their hearts, and of holiness in their lives; and the whole sets forth the diligence of the servants, in executing their master's orders, with so much readiness and exactness:

and the wedding was furnished with guests; that is, the wedding chamber, or the place where the wedding was kept, and the marriage dinner was prepared, and eat; so the Syriac renders it,

בית משתיתא, "the house of the feast", or where the feast was kept; and so the Ethiopic version: the Persic version reads it, "the house of the nuptial feast": which designs the house and church of God, into which large numbers of the Gentiles were brought, by the ministry of the apostles; so that it was filled with persons that made a profession of Christ and his Gospel.

Barnes' Notes on the Bible

Bad and good - All descriptions of people. None are good by nature; if they were they would not need the gospel; but some are worse than others, and they have special need of it. None can be saved without it.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Matthew 22:10. Gathered together all - both bad and good — By the preaching of the Gospel, multitudes of souls are gathered into what is generally termed the visible Church of Christ.

This Church is the FLOOR, where the wheat and the chaff are often mingled, Matthew 3:12.

The FIELD, where the bastard wheat and the true grain grow together, Matthew 13:26-27.

The NET, which collects of all kinds, both good and bad, Matthew 13:48.

The HOUSE in which the wise and foolish are found, Matthew 25:1, c.

And the FOLD, in which there are both sheep and goats, Matthew 25:33 &c.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile