Lectionary Calendar
Tuesday, April 7th, 2026
Tuesday in Easter Week
Tuesday in Easter Week
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Good News Translation
Nehemiah 11:26
They also lived in the cities of Jeshua, Moladah, Bethpelet,
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
in Jeshua, Moladah, Beth-pelet,
in Jeshua, Moladah, Beth-pelet,
Hebrew Names Version
and in Yeshua, and in Moladah, and Beit-Pelet,
and in Yeshua, and in Moladah, and Beit-Pelet,
King James Version
And at Jeshua, and at Moladah, and at Bethphelet,
And at Jeshua, and at Moladah, and at Bethphelet,
English Standard Version
and in Jeshua and in Moladah and Beth-pelet,
and in Jeshua and in Moladah and Beth-pelet,
New Century Version
in Jeshua, Moladah, Beth Pelet,
in Jeshua, Moladah, Beth Pelet,
New English Translation
in Jeshua, in Moladah, in Beth Pelet,
in Jeshua, in Moladah, in Beth Pelet,
Amplified Bible
in Jeshua, in Moladah, in Beth-pelet,
in Jeshua, in Moladah, in Beth-pelet,
New American Standard Bible
and in Jeshua, in Moladah, and Beth-pelet,
and in Jeshua, in Moladah, and Beth-pelet,
World English Bible
and in Jeshua, and in Moladah, and Beth-pelet,
and in Jeshua, and in Moladah, and Beth-pelet,
Geneva Bible (1587)
And in Ieshua, and in Moladah, and in Beth palet,
And in Ieshua, and in Moladah, and in Beth palet,
Legacy Standard Bible
and in Jeshua, in Moladah and Beth-pelet,
and in Jeshua, in Moladah and Beth-pelet,
Berean Standard Bible
in Jeshua, Moladah, and Beth-pelet;
in Jeshua, Moladah, and Beth-pelet;
Contemporary English Version
Jeshua, Moladah, Beth-Pelet,
Jeshua, Moladah, Beth-Pelet,
Complete Jewish Bible
in Yeshua, in Moladah, in Beit-Pelet,
in Yeshua, in Moladah, in Beit-Pelet,
Darby Translation
and in Jeshua, and in Moladah, and in Beth-phelet,
and in Jeshua, and in Moladah, and in Beth-phelet,
Easy-to-Read Version
and in Jeshua, in Moladah, in Beth Pelet,
and in Jeshua, in Moladah, in Beth Pelet,
George Lamsa Translation
And in Hoshah and in Moladah and in Beth-phelet
And in Hoshah and in Moladah and in Beth-phelet
Lexham English Bible
Jeshua, Moladah, Beth Pelet,
Jeshua, Moladah, Beth Pelet,
Literal Translation
and at Jeshua, and at Moladah, and at Beth-palet;
and at Jeshua, and at Moladah, and at Beth-palet;
Miles Coverdale Bible (1535)
and at Cabzeel, and in ye vyllages therof: and at Iesua, Molada, Bethphalet,
and at Cabzeel, and in ye vyllages therof: and at Iesua, Molada, Bethphalet,
American Standard Version
and in Jeshua, and in Moladah, and Beth-pelet,
and in Jeshua, and in Moladah, and Beth-pelet,
Bible in Basic English
And in Jeshua, and in Moladah, and Beth-pelet,
And in Jeshua, and in Moladah, and Beth-pelet,
Bishop's Bible (1568)
At Iesua, Moladath, Bethphalet:
At Iesua, Moladath, Bethphalet:
JPS Old Testament (1917)
and in Jeshua, and in Moladah, and Beth-pelet;
and in Jeshua, and in Moladah, and Beth-pelet;
King James Version (1611)
And at Ieshua, and at Moladah, and at Beth-phelet,
And at Ieshua, and at Moladah, and at Beth-phelet,
Brenton's Septuagint (LXX)
and in Jesu,
and in Jesu,
English Revised Version
and in Jeshua, and in Moladah, and Beth-pelet;
and in Jeshua, and in Moladah, and Beth-pelet;
Wycliffe Bible (1395)
and in Jesue, and in Molada, and in Bethpheleth,
and in Jesue, and in Molada, and in Bethpheleth,
Update Bible Version
and in Jeshua, and in Moladah, and Beth-pelet,
and in Jeshua, and in Moladah, and Beth-pelet,
Webster's Bible Translation
And at Jeshua, and at Moladah, and at Beth-phelet,
And at Jeshua, and at Moladah, and at Beth-phelet,
New King James Version
in Jeshua, Moladah, Beth Pelet,
in Jeshua, Moladah, Beth Pelet,
New Living Translation
They also lived in Jeshua, Moladah, Beth-pelet,
They also lived in Jeshua, Moladah, Beth-pelet,
New Life Bible
in Jeshua, Moladah, Beth-pelet,
in Jeshua, Moladah, Beth-pelet,
New Revised Standard
and in Jeshua and in Moladah and Beth-pelet,
and in Jeshua and in Moladah and Beth-pelet,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and in Jeshua, and in Moladah, and in Beth-pelet;
and in Jeshua, and in Moladah, and in Beth-pelet;
Douay-Rheims Bible
And at Jesue, and at Molada, and at Bethphaleth,
And at Jesue, and at Molada, and at Bethphaleth,
Revised Standard Version
and in Jeshua and in Mola'dah and Beth-pelet,
and in Jeshua and in Mola'dah and Beth-pelet,
Young's Literal Translation
and in Jeshua, and in Moladah, and in Beth-Phelet,
and in Jeshua, and in Moladah, and in Beth-Phelet,
New American Standard Bible (1995)
and in Jeshua, in Moladah and Beth-pelet,
and in Jeshua, in Moladah and Beth-pelet,
Contextual Overview
20 The rest of the people of Israel and the remaining priests and Levites lived on their own property in the other cities and towns of Judah. 21 The Temple workers lived in the part of Jerusalem called Ophel and worked under the supervision of Ziha and Gishpa. 22 The supervisor of the Levites who lived in Jerusalem was Uzzi, the son of Bani and grandson of Hashabiah. His ancestors included Mattaniah and Mica, and he belonged to the clan of Asaph, the clan that was responsible for the music in the Temple services. 23 There were royal regulations stating how the clans should take turns in leading the Temple music each day. 24 Pethahiah son of Meshezabel, of the clan of Zerah and the tribe of Judah, represented the people of Israel at the Persian court. 25 Many of the people lived in towns near their farms. Those who were of the tribe of Judah lived in Kiriath Arba, Dibon, and Jekabzeel, and in the villages near these cities. 26 They also lived in the cities of Jeshua, Moladah, Bethpelet, 27 and Hazarshual, and in Beersheba and the villages around it. 28 They lived in the city of Ziklag, in Meconah and its villages, 29 in Enrimmon, in Zorah, in Jarmuth,
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Moladah: Joshua 15:26, Joshua 19:2
Bethphelet: Joshua 15:27, Beth-palet
Cross-References
Genesis 11:4
They said, "Now let's build a city with a tower that reaches the sky, so that we can make a name for ourselves and not be scattered all over the earth."
They said, "Now let's build a city with a tower that reaches the sky, so that we can make a name for ourselves and not be scattered all over the earth."
Genesis 11:5
Then the Lord came down to see the city and the tower which they had built,
Then the Lord came down to see the city and the tower which they had built,
Genesis 11:20
When Reu was 32 years old, he had a son, Serug;
When Reu was 32 years old, he had a son, Serug;
Genesis 11:24
When Nahor was 29 years old, he had a son, Terah;
When Nahor was 29 years old, he had a son, Terah;
Genesis 11:26
After Terah was 70 years old, he became the father of Abram, Nahor, and Haran.
After Terah was 70 years old, he became the father of Abram, Nahor, and Haran.
Genesis 11:27
These are the descendants of Terah, who was the father of Abram, Nahor, and Haran. Haran was the father of Lot,
These are the descendants of Terah, who was the father of Abram, Nahor, and Haran. Haran was the father of Lot,
Joshua 24:2
Joshua said to all the people, "This is what the Lord , the God of Israel, has to say: ‘Long ago your ancestors lived on the other side of the Euphrates River and worshiped other gods. One of those ancestors was Terah, the father of Abraham and Nahor.
Joshua said to all the people, "This is what the Lord , the God of Israel, has to say: ‘Long ago your ancestors lived on the other side of the Euphrates River and worshiped other gods. One of those ancestors was Terah, the father of Abraham and Nahor.
Gill's Notes on the Bible
:-
Barnes' Notes on the Bible
Many of the places mentioned in these verses are mentioned in Joshua 15:27-39; Joshua 18:21-28.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 26. And at Jeshua — This city is nowhere else mentioned.