Lectionary Calendar
Sunday, April 12th, 2026
Second Sunday after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Good News Translation

Nehemiah 13:2

This was because the people of Ammon and Moab did not give food and water to the Israelites on their way out of Egypt. Instead, they paid money to Balaam to curse Israel, but our God turned the curse into a blessing.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Balaam;   Torrey's Topical Textbook - Moabites;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Eliashib;   Marriage;   Tobiah;   Bridgeway Bible Dictionary - Balaam;   Samaria, samaritans;   Fausset Bible Dictionary - Ammon;   Balaam;   Mixed Multitude;   Tobiah;   Holman Bible Dictionary - Nehemiah;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Balaam;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Balaam;   Hire;   The Jewish Encyclopedia - Balaam;   Blessing and Cursing;   Moab;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
because they did not meet the Israelites with food and water. Instead, they hired Balaam against them to curse them, but our God turned the curse into a blessing.
Hebrew Names Version
because they didn't meet the children of Yisra'el with bread and with water, but hired Bil`am against them, to curse them: however our God turned the curse into a blessing.
King James Version
Because they met not the children of Israel with bread and with water, but hired Balaam against them, that he should curse them: howbeit our God turned the curse into a blessing.
English Standard Version
for they did not meet the people of Israel with bread and water, but hired Balaam against them to curse them—yet our God turned the curse into a blessing.
New Century Version
The Ammonites and Moabites had not welcomed the Israelites with food and water. Instead, they had hired Balaam to put a curse on Israel. (But our God turned the curse into a blessing.)
New English Translation
for they had not met the Israelites with food and water, but instead had hired Balaam to curse them. (Our God, however, turned the curse into blessing.)
Amplified Bible
because they did not meet the Israelites with bread and water, but hired Balaam against them to curse them. Yet our God turned the curse into a blessing.
New American Standard Bible
because they did not meet the sons of Israel with bread and water, but hired Balaam against them to curse them. However, our God turned the curse into a blessing.
World English Bible
because they didn't meet the children of Israel with bread and with water, but hired Balaam against them, to curse them: however our God turned the curse into a blessing.
Geneva Bible (1587)
Because they met not the children of Israel with bread and with water, but hired Balaam against them, that he should curse them: and our God turned the curse into a blessing.
Legacy Standard Bible
because they did not meet the sons of Israel with bread and water, but hired Balaam against them to curse them. However, our God turned the curse into a blessing.
Berean Standard Bible
because they had not met the Israelites with food and water, but had hired Balaam to call down a curse against them (although our God had turned the curse into a blessing).
Contemporary English Version
This was because they had refused to give food and water to Israel and had hired Balaam to call down a curse on them. However, our God turned the curse into a blessing.
Complete Jewish Bible
because they did not supply the people of Isra'el with food and water, but hired Bil‘am against them to put a curse on them — although our God turned the curse into a blessing.
Darby Translation
because they had not met the children of Israel with bread and with water, and had hired Balaam against them, to curse them; but our God turned the curse into blessing.
Easy-to-Read Version
That law was written because those people didn't give the Israelites food and water. And they had paid Balaam to say a curse against the Israelites. But our God changed that curse and made it a blessing for us.
George Lamsa Translation
Because they did not meet the children of Israel with bread and water, but hired Baalam to curse them; but our God turned his curses into blessings.
Lexham English Bible
because they did not come to meet the Israelites with bread and water, but hired Balaam against them in order to curse them—but our God changed the curse into a blessing.
Literal Translation
because they did not meet the sons of Israel with bread and water, but hired Balaam against them to curse them. But our God turned the curse to a blessing.
Miles Coverdale Bible (1535)
because they mett not the children of Israel wt bred and water, and hyred Balaam against the, that he shulde curse them: neuertheles oure God turned ye curse in to a blessynge.
American Standard Version
because they met not the children of Israel with bread and with water, but hired Balaam against them, to curse them: howbeit our God turned the curse into a blessing.
Bible in Basic English
Because they did not give the children of Israel bread and water when they came to them, but got Balaam to put a curse on them: though the curse was turned into a blessing by our God.
Bishop's Bible (1568)
Because they met not the children of Israel with bread and water, but hired Balaam against them that he should curse them: and our God turned the curse into a blessing.
JPS Old Testament (1917)
because they met not the children of Israel with bread and with water, but hired Balaam against them, to curse them; howbeit our God turned the curse into a blessing.
King James Version (1611)
Because they met not the children of Israel with bread, and with water, but hired Balaam against them, that he should curse them: howbeit our God turned the curse into a blessing.
Brenton's Septuagint (LXX)
because they met not the children of Israel with bread and water, but hired Balaam against them to curse them: but our God turned the curse into a blessing.
English Revised Version
because they met not the children of Israel with bread and with water, but hired Balaam against them, to curse them: howbeit our God turned the curse into a blessing.
Wycliffe Bible (1395)
for thei metten not the sones of Israel with breed and watir, and thei hiriden ayens the sones of Israel Balaam, for to curse hem; and oure God turnede the cursyng in to blessyng.
Update Bible Version
because they did not meet the sons of Israel with bread and with water, but hired Balaam against them, to curse them: nevertheless our God turned the curse into a blessing.
Webster's Bible Translation
Because they met not the children of Israel with bread and with water, but hired Baalam against them, that he should curse them: but our God turned the curse into a blessing.
New King James Version
because they had not met the children of Israel with bread and water, but hired Balaam against them to curse them. However, our God turned the curse into a blessing.
New Living Translation
For they had not provided the Israelites with food and water in the wilderness. Instead, they hired Balaam to curse them, though our God turned the curse into a blessing.
New Life Bible
It was because they did not meet the sons of Israel with food and water, but paid Balaam to curse them. Yet our God turned the curse into good.
New Revised Standard
because they did not meet the Israelites with bread and water, but hired Balaam against them to curse them—yet our God turned the curse into a blessing.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
because they met not the sons of Israel, with bread and with water, - but hired against them Balaam, to curse them, although our God turned the curse into a blessing.
Douay-Rheims Bible
Because they met not the children of Israel with bread and water: and they hired against them Balaam, to curse them, and our God turned the curse into blessing.
Revised Standard Version
for they did not meet the children of Israel with bread and water, but hired Balaam against them to curse them--yet our God turned the curse into a blessing.
Young's Literal Translation
because they have not come before the sons of Israel with bread and with water, and hire against them Balaam to revile them, and our God turneth the reviling into a blessing.
New American Standard Bible (1995)
because they did not meet the sons of Israel with bread and water, but hired Balaam against them to curse them. However, our God turned the curse into a blessing.

Contextual Overview

1 When the Law of Moses was being read aloud to the people, they came to the passage that said that no Ammonite or Moabite was ever to be permitted to join God's people. 2 This was because the people of Ammon and Moab did not give food and water to the Israelites on their way out of Egypt. Instead, they paid money to Balaam to curse Israel, but our God turned the curse into a blessing. 3 When the people of Israel heard this law read, they excluded all foreigners from the community. 4 The priest Eliashib, who was in charge of the Temple storerooms, had for a long time been on good terms with Tobiah. 5 He allowed Tobiah to use a large room that was intended only for storing offerings of grain and incense, the equipment used in the Temple, the offerings for the priests, and the tithes of grain, wine, and olive oil given to the Levites, to the Temple musicians, and to the Temple guards. 6 While this was going on, I was not in Jerusalem, because in the thirty-second year that Artaxerxes was king of Babylon I had gone back to report to him. After some time I received his permission 7 and returned to Jerusalem. There I was shocked to find that Eliashib had allowed Tobiah to use a room in the Temple. 8 I was furious and threw out all of Tobiah's belongings. 9 I gave orders for the rooms to be ritually purified and for the Temple equipment, grain offerings, and incense to be put back.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Because: Matthew 25:40

hired Balaam: Numbers 22:3-6, Joshua 24:9, Joshua 24:10

our God: Numbers 23:8-11, Numbers 23:18, Numbers 24:5-10, Deuteronomy 23:5, Psalms 109:28, Micah 6:5

Reciprocal: Numbers 22:5 - sent Numbers 22:6 - curse me Numbers 24:10 - I called Deuteronomy 23:3 - Ammonite Deuteronomy 23:4 - because they hired Proverbs 26:2 - so Jeremiah 49:1 - their king

Cross-References

Genesis 13:1
Abram went north out of Egypt to the southern part of Canaan with his wife and everything he owned, and Lot went with him.
Genesis 13:3
Then he left there and moved from place to place, going toward Bethel. He reached the place between Bethel and Ai where he had camped before
Genesis 13:9
So let's separate. Choose any part of the land you want. You go one way, and I'll go the other."
Genesis 13:10
Lot looked around and saw that the whole Jordan Valley, all the way to Zoar, had plenty of water, like the Garden of the Lord or like the land of Egypt. (This was before the Lord had destroyed the cities of Sodom and Gomorrah.)
Genesis 13:12
Abram stayed in the land of Canaan, and Lot settled among the cities in the valley and camped near Sodom,
Genesis 13:13
whose people were wicked and sinned against the Lord .
Genesis 24:35
"The Lord has greatly blessed my master and made him a rich man. He has given him flocks of sheep and goats, cattle, silver, gold, male and female slaves, camels, and donkeys.
Deuteronomy 8:18
Remember that it is the Lord your God who gives you the power to become rich. He does this because he is still faithful today to the covenant that he made with your ancestors.
1 Samuel 2:7
He makes some people poor and others rich; he humbles some and makes others great.
Job 1:3
and owned seven thousand sheep, three thousand camels, one thousand head of cattle, and five hundred donkeys. He also had a large number of servants and was the richest man in the East.

Gill's Notes on the Bible

Because they met not the children of Israel with bread,.... The same reason is given, and what follows in this verse is observed in

Deuteronomy 23:4;

Deuteronomy 23:4- : Deuteronomy 23:4- :.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile