Lectionary Calendar
Tuesday, April 7th, 2026
Tuesday in Easter Week
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Good News Translation

Nehemiah 9:5

The following Levites gave a call to worship: Jeshua, Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah. They said: "Stand up and praise the Lord your God; praise him forever and ever! Let everyone praise his glorious name, although no human praise is great enough."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Bani;   Glory;   God;   Hashabniah;   Hodiah;   Immortality;   Kadmiel;   Pethahiah;   Praise;   Shebaniah;   Sherebiah;   Sin;   Synagogue;   Thankfulness;   Thompson Chain Reference - Lord, Name of the;   Name;   Torrey's Topical Textbook - Glory of God, the;   Praise;   Prayer, Public;   Synagogues;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Eternity;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Levite;   Praise;   Time;   Charles Buck Theological Dictionary - Incomprehensibility of God;   Easton Bible Dictionary - Bani;   Hashabniah;   Hodijah;   Jeshua;   Pethahiah;   Shebaniah;   Sherebiah;   Fausset Bible Dictionary - Hashabniah;   Hilkiah;   Hodiah;   Kadmiel;   Pethahiah;   Prayer;   Shebaniah;   Sherebiah;   Holman Bible Dictionary - Bani;   Hashabneiah;   Hodiah;   Kadmiel;   Nehemiah;   Pethahiah;   Shebaniah;   Sherebiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the Old Testament;   Ezra;   Ezra, Book of;   Hashabneiah;   Hodiah;   Pethahiah;   Prayer;   Synagogue;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Eternity;   Synagogue;   Morrish Bible Dictionary - Bani;   Hashabniah ;   Hodijah ;   Jeshua, Jeshuah ;   Kadmiel ;   Pethahiah ;   Shebaniah ;   Sherebiah ;   Smith Bible Dictionary - Ba'ni;   Hashabni'ah;   Hodi'jah;   Jesh'ua;   Kad'mi-El;   Pethahi'ah;   Prayer;   Shebani'ah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Bani;   Everlasting;   Hashabneiah;   Hodiah;   Kadmiel;   Pethahiah;   The Jewish Encyclopedia - Benedictions;   Liturgy;   Responses to Benedictions;   Synagogue, the Great;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for March 23;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then the Levites—Jeshua, Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah—said, “Stand up. Blessed be the Lord your God from everlasting to everlasting.”
Hebrew Names Version
Then the Levites, Yeshua, and Kadmi'el, Bani, Hashavneyah, Sherevyah, Hodiyah, Shevanyah, [and] Petachyah, said, Stand up and bless the LORD your God from everlasting to everlasting; and blessed be your glorious name, which is exalted above all blessing and praise.
King James Version
Then the Levites, Jeshua, and Kadmiel, Bani, Hashabniah, Sherebiah, Hodijah, Shebaniah, and Pethahiah, said, Stand up and bless the Lord your God for ever and ever: and blessed be thy glorious name, which is exalted above all blessing and praise.
English Standard Version
Then the Levites, Jeshua, Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah, said, "Stand up and bless the Lord your God from everlasting to everlasting. Blessed be your glorious name, which is exalted above all blessing and praise.
New Century Version
Then these Levites spoke: Jeshua, Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah. They said, "Stand up and praise the Lord your God, who lives forever and ever." "Blessed be your wonderful name. It is more wonderful than all blessing and praise.
New English Translation
The Levites—Jeshua, Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah—said, "Stand up and bless the Lord your God!" "May you be blessed, O Lord our God, from age to age. May your glorious name be blessed; may it be lifted up above all blessing and praise.
Amplified Bible
Then the Levites—Jeshua, Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah—said, "Stand up and bless (praise, honor) the LORD your God from everlasting to everlasting. May Your glorious name be blessed And exalted above all blessing and praise."
New American Standard Bible
Then the Levites, Jeshua, Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah said, "Arise, bless the LORD your God forever and ever! May Your glorious name be blessed And exalted above all blessing and praise!
World English Bible
Then the Levites, Jeshua, and Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, [and] Pethahiah, said, Stand up and bless Yahweh your God from everlasting to everlasting; and blessed be your glorious name, which is exalted above all blessing and praise.
Geneva Bible (1587)
And the Leuites said, euen Ieshua and Kadmiel, Bani, Hashabniah, Sherebiah, Hodiiah, Shebaniah and Pethahiah, Stande vp, and praise the Lorde your God for euer, and euer, and let them praise thy glorious Name, O God, which excelleth aboue all thankesgiuing and praise.
Legacy Standard Bible
And the Levites, Jeshua, Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah, said, "Rise up, bless Yahweh your God from everlasting to everlasting!O may Your glorious name be blessedAnd exalted above all blessing and praise!
Berean Standard Bible
Then the Levites-Jeshua, Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah-said: "Stand up and bless the LORD your God from everlasting to everlasting: 'Blessed be Your glorious name, and may it be exalted above all blessing and praise.
Contemporary English Version
Then the Levites Jeshua, Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah said: "Stand and shout praises to your Lord , the eternal God! Praise his wonderful name, though he is greater than words can express."
Complete Jewish Bible
Then the L'vi'im Yeshua, Kadmi'el, Bani, Hashavn'yah, Sherevyah, Hodiyah, Sh'vanyah and P'tachyah said, "Stand up, and bless Adonai your God from everlasting to everlasting; let them say: "‘Blessed be your glorious name, exalted above all blessing and praise!
Darby Translation
And the Levites, Jeshua, and Kadmiel, Bani, Hashabniah, Sherebiah, Hodijah, Shebaniah, Pethahiah, said, Stand up, bless Jehovah your God from eternity to eternity. And let [men] bless the name of thy glory, which is exalted above all blessing and praise.
Easy-to-Read Version
Then these Levites spoke again: Jeshua, Bani, Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah. They said, "Stand up and praise the Lord your God! God has always lived and will live forever. "People should praise your glorious name. May your name be lifted above all blessing and praise.
George Lamsa Translation
Then the Levites, Joshua, Kadmiel, Bani, Heshabiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah, said, Stand up and bless the LORD your God for ever and ever, and blessed be thy glorious name, which is exalted above all creations and praises.
Lexham English Bible
Then the Levites, Jeshua, Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah said, "Stand up, bless Yahweh your God from everlasting until everlasting. Blessed be your glorious name that is being exalted above all blessing and praise!
Literal Translation
Then the Levites, Jeshua, and Kadmiel, Bani, Hashabniah, Sherebiah, Hodijah, Shebaniah, and Pethahiah said, Stand up! Bless Jehovah your God forever and ever. And blessed be the Name of YourGlory, even He being exalted aboveall blessing and praise.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the Leuites, Iesua, Cadmiel, Bani, Hasabenia, Serebia, Hodia, Sebania, Pethahia, sayde: Stonde vp, prayse the LORDE oure God for euer: and let thankes be geue vnto the name of thy glorye, which excelleth all thankesgeuynge and prayse.
American Standard Version
Then the Levites, Jeshua, and Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah, said, Stand up and bless Jehovah your God from everlasting to everlasting; and blessed be thy glorious name, which is exalted above all blessing and praise.
Bible in Basic English
Then the Levites, Jeshua, and Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah said, Get up and give praise to the Lord your God for ever and ever. Praise be to your great name which is lifted up high over all blessing and praise.
Bishop's Bible (1568)
And the Leuites, Iesua, and Cadmiel, Bani, and Hasabnia, Serebiah, and Hodia, Sebania, and Phathahia, sayde: Stand vp, and prayse the Lorde your God for euer, and let thankes be geue vnto the name of thy glory, which excelleth all thankes geuing and prayse.
JPS Old Testament (1917)
Then the Levites, Jeshua, and Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah, said: 'Stand up and bless the LORD your God from everlasting to everlasting; and let them say: Blessed be Thy glorious Name, that is exalted above all blessing and praise.
King James Version (1611)
Then the Leuites, Ieshua and Kadmiel, Bani, Hashabniah, Sherebiah, Hodiiah, Shebaniah, and Pethahiah, sayde, Stand vp, and blesse the Lord your God for euer and euer, and blessed bee thy glorious Name, which is exalted aboue all blessing and praise.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Levites, Jesus and Cadmiel, said, Rise up, bless the Lord our God forever and ever: and let them bless thy glorious name, and exalt it with all blessing and praise.
English Revised Version
Then the Levites, Jeshua, and Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah, said, Stand up and bless the LORD your God from everlasting to everlasting: and blessed be thy glorious name, which is exalted above all blessing and praise.
Wycliffe Bible (1395)
And the dekenes crieden with grete vois to her Lord God. And Jesue, and Cedyniel, Bonny, Assebie, Serebie, Arabie, Odaie, Sebua, and Facaia, seiden, Rise ye, and blesse ye `youre Lord God fro without bigynnyng and til in to with outen ende; and blesse thei the hiye name of thi glorie in al blessyng and preysyng.
Update Bible Version
Then the Levites, Jeshua, and Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, [and] Pethahiah, said, Stand up and bless Yahweh your God from everlasting to everlasting; and let them bless your glorious name, which is exalted above all blessing and praise.
Webster's Bible Translation
Then the Levites, Jeshua, and Kadmiel, Bani, Hashabniah, Sherebiah, Hodijah, Shebaniah, [and] Pethahiah, said, Stand up [and] bless the LORD your God for ever and ever: and blessed be thy glorious name, which is exalted above all blessing and praise.
New King James Version
And the Levites, Jeshua, Kadmiel, Bani, Hashabniah, Sherebiah, Hodijah, Shebaniah, and Pethahiah, said: "Stand up and bless the LORD your God Forever and ever! "Blessed be Your glorious name, Which is exalted above all blessing and praise!
New Living Translation
Then the leaders of the Levites—Jeshua, Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah—called out to the people: "Stand up and praise the Lord your God, for he lives from everlasting to everlasting!" Then they prayed: "May your glorious name be praised! May it be exalted above all blessing and praise!
New Life Bible
Then the Levites, Jeshua, Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah, said, "Stand up and give honor and thanks to the Lord your God forever and ever! O may Your great name be praised!"
New Revised Standard
Then the Levites, Jeshua, Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah, said, "Stand up and bless the Lord your God from everlasting to everlasting. Blessed be your glorious name, which is exalted above all blessing and praise."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said the Levites - Jeshua and Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, Pethahiah, Stand up, bless Yahweh your God, from age to age, - Yea let them bless thy glorious Name, which is exalted above all blessing and praise.
Douay-Rheims Bible
And the Levites Josue and Cedmihel, Bonni, Hasebnia, Serebia, Oduia, Sebnia, and Phathahia, said: Arise, bless the Lord your God from eternity to eternity: and blessed be the high name of thy glory with all blessing and praise.
Revised Standard Version
Then the Levites, Jeshua, Kad'mi-el, Bani, Hashabnei'ah, Sherebi'ah, Hodi'ah, Shebani'ah, and Pethahi'ah, said, "Stand up and bless the LORD your God from everlasting to everlasting. Blessed be thy glorious name which is exalted above all blessing and praise."
Young's Literal Translation
And the Levites say, [even] Jeshua, and Kadmiel, Bani, Hashabniah, Sherebiah, Hodijah, Shebaniah, Pethahiah, `Rise, bless Jehovah your God, from the age unto the age, and they bless the name of Thine honour that [is] exalted above all blessing and praise.
New American Standard Bible (1995)
Then the Levites, Jeshua, Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah and Pethahiah, said, "Arise, bless the LORD your God forever and ever! O may Your glorious name be blessed And exalted above all blessing and praise!

Contextual Overview

4 There was a platform for the Levites, and on it stood Jeshua, Bani, Kadmiel, Shebaniah, Bunni, Sherebiah, Bani, and Chenani. They prayed aloud to the Lord their God. 5 The following Levites gave a call to worship: Jeshua, Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah. They said: "Stand up and praise the Lord your God; praise him forever and ever! Let everyone praise his glorious name, although no human praise is great enough." 6 And then the people of Israel prayed this prayer: "You, Lord , you alone are Lord ; you made the heavens and the stars of the sky. You made land and sea and everything in them; you gave life to all. The heavenly powers bow down and worship you. 7 You, Lord God, chose Abram and led him out of Ur in Babylonia; you changed his name to Abraham. 8 You found that he was faithful to you, and you made a covenant with him. You promised to give him the land of the Canaanites, the land of the Hittites and the Amorites, the land of the Perizzites, the Jebusites, the Girgashites, to be a land where his descendants would live. You kept your promise, because you are faithful. 9 "You saw how our ancestors suffered in Egypt; you heard their call for help at the Red Sea. 10 You worked amazing miracles against the king, against his officials and the people of his land, because you knew how they oppressed your people. You won then the fame you still have today. 11 Through the sea you made a path for your people and led them through on dry ground. Those who pursued them drowned in deep water, as a stone sinks in the raging sea. 12 With a cloud you led them in daytime, and at night you lighted their way with fire. 13 At Mount Sinai you came down from heaven; you spoke to your people and gave them good laws and sound teachings.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Stand up: 1 Kings 8:14, 1 Kings 8:22, 2 Chronicles 20:13, 2 Chronicles 20:19, Psalms 134:1-3, Psalms 135:1-3

bless: 1 Chronicles 29:20, Ezra 3:11, Psalms 103:1, Psalms 103:2, Psalms 117:1, Psalms 117:2, Psalms 145:2, Psalms 146:2, Jeremiah 33:10, Jeremiah 33:11, Matthew 11:25, Ephesians 3:20, Ephesians 3:21, 1 Peter 1:3

thy glorious: Exodus 15:6, Exodus 15:11, Deuteronomy 28:58, 1 Chronicles 29:13, Psalms 72:18, Psalms 72:19, Psalms 145:5, Psalms 145:11, Psalms 145:12, 2 Corinthians 4:6

exalted: 1 Kings 8:27, 1 Chronicles 29:11, Psalms 16:2, Psalms 106:2

Reciprocal: Joshua 9:9 - because 2 Samuel 22:4 - worthy 1 Kings 1:48 - Blessed 1 Kings 8:15 - Blessed 1 Kings 8:33 - pray Ezra 8:18 - Sherebiah Nehemiah 9:4 - Jeshua Nehemiah 10:10 - Shebaniah Nehemiah 11:22 - Bani Psalms 18:3 - who Psalms 48:1 - greatly Psalms 66:2 - General Psalms 89:52 - Blessed Psalms 96:4 - For the Psalms 135:2 - that stand Psalms 149:6 - the high Isaiah 12:4 - his name Isaiah 63:14 - to make Matthew 6:9 - Hallowed 2 Corinthians 1:3 - Blessed 2 Corinthians 11:31 - which Ephesians 1:3 - Blessed 1 Thessalonians 3:9 - what 1 Timothy 1:17 - be 1 Timothy 6:1 - that the Revelation 4:11 - to receive

Cross-References

Genesis 9:1
God blessed Noah and his sons and said, "Have many children, so that your descendants will live all over the earth.
Genesis 9:9
"I am now making my covenant with you and with your descendants,
Genesis 9:10
and with all living beings—all birds and all animals—everything that came out of the boat with you.
Genesis 9:28
After the flood Noah lived 350 years
Genesis 9:29
and died at the age of 950.
Exodus 20:13
"Do not commit murder.
Exodus 21:12
"Whoever hits someone and kills him is to be put to death.
Leviticus 19:16
Do not spread lies about anyone, and when someone is on trial for his life, speak out if your testimony can help him. I am the Lord .
Psalms 9:12
God remembers those who suffer; he does not forget their cry, and he punishes those who wrong them.
Matthew 23:35
As a result, the punishment for the murder of all innocent people will fall on you, from the murder of innocent Abel to the murder of Zechariah son of Berechiah, whom you murdered between the Temple and the altar.

Gill's Notes on the Bible

Then the Levites, Jeshua,.... Or, then the Levites, even Jeshua:

and Kadmiel, Bani, Hashabniah, Sherebiah, Hodijah, Shebaniah, and Pethahiah; the same as before, with a little variation of their names, and perhaps some of them might have two names:

and said; to the men that stood and confessed their sins, Nehemiah 9:2

stand up; for though they are before said to stand, yet, through shame and confusion of face, and awe of the Divine Majesty, might be fallen on their faces to the ground:

and bless the Lord your God for ever and ever; for all the great and good things he had done for them, notwithstanding their sins; and particularly for his pardoning grace and mercy they had reason to hope for:

and blessed be thy glorious name, which is exalted above all blessing and praise: the glory of which name, nature, and perfections of his, cannot be set forth by the highest praises of men, and the largest ascriptions of blessing and honour to him.

Barnes' Notes on the Bible

Stand up - The people had knelt to confess and to worship God Nehemiah 9:3. They were now to take the proper attitude for praise. Compare throughout the margin reference.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Nehemiah 9:5. Stand up and bless the Lord your God — It is the shameless custom of many congregations of people to sit still while they profess to bless and praise God, by singing the Psalms of David or hymns made on the plan of the Gospel! I ask such persons, Did they ever feel the spirit of devotion while thus employed? If they do, it must be owned that, by the prevalence of habit, they have counteracted the influence of an attitude most friendly to such acts of devotion.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile