Lectionary Calendar
Friday, April 10th, 2026
Friday in Easter Week
Friday in Easter Week
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Good News Translation
Numbers 17:7
Moses then put all the sticks in the Tent in front of the Lord 's Covenant Box.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
Moshe laid up the rods before the LORD in the tent of the testimony.
Moshe laid up the rods before the LORD in the tent of the testimony.
King James Version
And Moses laid up the rods before the Lord in the tabernacle of witness.
And Moses laid up the rods before the Lord in the tabernacle of witness.
Lexham English Bible
And Moses put the staffs before Yahweh in the tent of testimony.
And Moses put the staffs before Yahweh in the tent of testimony.
New Century Version
Moses put them before the Lord in the Tent of the Agreement.
Moses put them before the Lord in the Tent of the Agreement.
New English Translation
Then Moses placed the staffs before the Lord in the tent of the testimony.
Then Moses placed the staffs before the Lord in the tent of the testimony.
Amplified Bible
So Moses deposited the rods before the LORD in the Tent of the Testimony (tabernacle).
So Moses deposited the rods before the LORD in the Tent of the Testimony (tabernacle).
New American Standard Bible
Then Moses left the staffs before the LORD in the tent of the testimony.
Then Moses left the staffs before the LORD in the tent of the testimony.
Geneva Bible (1587)
And Moses layde the rods before the Lord in the Tabernacle of the Testimonie.
And Moses layde the rods before the Lord in the Tabernacle of the Testimonie.
Legacy Standard Bible
So Moses deposited the rods before Yahweh in the tent of the testimony.
So Moses deposited the rods before Yahweh in the tent of the testimony.
Contemporary English Version
Moses took them and placed them in the Lord 's sacred tent.
Moses took them and placed them in the Lord 's sacred tent.
Complete Jewish Bible
However, as the community was assembling against Moshe and Aharon, they looked in the direction of the tent of meeting and saw the cloud cover it and the glory of Adonai appear.
However, as the community was assembling against Moshe and Aharon, they looked in the direction of the tent of meeting and saw the cloud cover it and the glory of Adonai appear.
Darby Translation
And Moses laid the staves before Jehovah in the tent of the testimony.
And Moses laid the staves before Jehovah in the tent of the testimony.
Easy-to-Read Version
Moses put the walking sticks before the Lord in the Tent of the Agreement.
Moses put the walking sticks before the Lord in the Tent of the Agreement.
English Standard Version
And Moses deposited the staffs before the Lord in the tent of the testimony.
And Moses deposited the staffs before the Lord in the tent of the testimony.
George Lamsa Translation
And Moses placed the rods before the LORD in the tabernacle of the testimony.
And Moses placed the rods before the LORD in the tabernacle of the testimony.
Christian Standard Bible®
Moses placed the staffs before the Lord in the tent of the testimony.
Moses placed the staffs before the Lord in the tent of the testimony.
Literal Translation
And Moses placed the rods before Jehovah, in the tabernacle of the testimony.
And Moses placed the rods before Jehovah, in the tabernacle of the testimony.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Moses layed the staues before the LORDE in the Tabernacle of witnesse.
And Moses layed the staues before the LORDE in the Tabernacle of witnesse.
American Standard Version
And Moses laid up the rods before Jehovah in the tent of the testimony.
And Moses laid up the rods before Jehovah in the tent of the testimony.
Bible in Basic English
And Moses put the rods before the Lord in the Tent of witness.
And Moses put the rods before the Lord in the Tent of witness.
Bishop's Bible (1568)
And Moyses put the roddes before the Lorde in the tabernacle of witnesse.
And Moyses put the roddes before the Lorde in the tabernacle of witnesse.
JPS Old Testament (1917)
And it came to pass, when the congregation was assembled against Moses and against Aaron, that they looked toward the tent of meeting; and, behold, the cloud covered it, and the glory of the LORD appeared.
And it came to pass, when the congregation was assembled against Moses and against Aaron, that they looked toward the tent of meeting; and, behold, the cloud covered it, and the glory of the LORD appeared.
King James Version (1611)
And Moses layd vp the rods before the Lord, in the Tabernacle of Witnesse.
And Moses layd vp the rods before the Lord, in the Tabernacle of Witnesse.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Moses laid up the rods before the Lord in the tabernacle of witness.
And Moses laid up the rods before the Lord in the tabernacle of witness.
English Revised Version
And Moses laid up the rods before the LORD in the tent of the testimony.
And Moses laid up the rods before the LORD in the tent of the testimony.
Berean Standard Bible
Then Moses placed the staffs before the LORD in the Tent of the Testimony.
Then Moses placed the staffs before the LORD in the Tent of the Testimony.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne Moises hadde put tho yerdis bifor the Lord, in the tabernacle of witnessyng, he yede ayen in the day suynge,
And whanne Moises hadde put tho yerdis bifor the Lord, in the tabernacle of witnessyng, he yede ayen in the day suynge,
Young's Literal Translation
and Moses placeth the rods before Jehovah, in the tent of the testimony.
and Moses placeth the rods before Jehovah, in the tent of the testimony.
Update Bible Version
And Moses laid up the rods before Yahweh in the tent of the testimony.
And Moses laid up the rods before Yahweh in the tent of the testimony.
Webster's Bible Translation
And Moses laid the rods before the LORD in the tabernacle of witness.
And Moses laid the rods before the LORD in the tabernacle of witness.
World English Bible
Moses laid up the rods before Yahweh in the tent of the testimony.
Moses laid up the rods before Yahweh in the tent of the testimony.
New King James Version
And Moses placed the rods before the LORD in the tabernacle of witness.
And Moses placed the rods before the LORD in the tabernacle of witness.
New Living Translation
Moses placed the staffs in the Lord 's presence in the Tabernacle of the Covenant.
Moses placed the staffs in the Lord 's presence in the Tabernacle of the Covenant.
New Life Bible
Moses put the walking sticks before the Lord in the meeting tent of the Law.
Moses put the walking sticks before the Lord in the meeting tent of the Law.
New Revised Standard
So Moses placed the staffs before the Lord in the tent of the covenant.
So Moses placed the staffs before the Lord in the tent of the covenant.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So Moses laid up the staves before Yahweh, - in the tent of the testimony.
So Moses laid up the staves before Yahweh, - in the tent of the testimony.
Douay-Rheims Bible
And when Moses had Laid them up before the Lord in the tabernacle of the testimony:
And when Moses had Laid them up before the Lord in the tabernacle of the testimony:
Revised Standard Version
And Moses deposited the rods before the LORD in the tent of the testimony.
And Moses deposited the rods before the LORD in the tent of the testimony.
New American Standard Bible (1995)
So Moses deposited the rods before the LORD in the tent of the testimony.
So Moses deposited the rods before the LORD in the tent of the testimony.
Contextual Overview
1 The Lord said to Moses, 2 "Tell the people of Israel to give you twelve walking sticks, one from the leader of each tribe. Write each man's name on his stick 3 and then write Aaron's name on the stick representing Levi. There will be one stick for each tribal leader. 4 Take them to the Tent of my presence and put them in front of the Covenant Box, where I meet you. 5 Then the stick of the man I have chosen will sprout. In this way I will put a stop to the constant complaining of these Israelites against you." 6 So Moses spoke to the Israelites, and each of their leaders gave him a stick, one for each tribe, twelve in all, and Aaron's stick was put with them. 7 Moses then put all the sticks in the Tent in front of the Lord 's Covenant Box.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Numbers 18:2, Exodus 38:21, Acts 7:44
Reciprocal: Numbers 18:1 - Thou 2 Chronicles 24:6 - tabernacle
Cross-References
Genesis 15:18
Then and there the Lord made a covenant with Abram. He said, "I promise to give your descendants all this land from the border of Egypt to the Euphrates River,
Then and there the Lord made a covenant with Abram. He said, "I promise to give your descendants all this land from the border of Egypt to the Euphrates River,
Genesis 17:5
Your name will no longer be Abram, but Abraham, because I am making you the ancestor of many nations.
Your name will no longer be Abram, but Abraham, because I am making you the ancestor of many nations.
Genesis 17:6
I will give you many descendants, and some of them will be kings. You will have so many descendants that they will become nations.
I will give you many descendants, and some of them will be kings. You will have so many descendants that they will become nations.
Genesis 17:7
"I will keep my promise to you and to your descendants in future generations as an everlasting covenant. I will be your God and the God of your descendants.
"I will keep my promise to you and to your descendants in future generations as an everlasting covenant. I will be your God and the God of your descendants.
Genesis 17:8
I will give to you and to your descendants this land in which you are now a foreigner. The whole land of Canaan will belong to your descendants forever, and I will be their God."
I will give to you and to your descendants this land in which you are now a foreigner. The whole land of Canaan will belong to your descendants forever, and I will be their God."
Genesis 17:9
God said to Abraham, "You also must agree to keep the covenant with me, both you and your descendants in future generations.
God said to Abraham, "You also must agree to keep the covenant with me, both you and your descendants in future generations.
Genesis 17:11
From now on you must circumcise every baby boy when he is eight days old, including slaves born in your homes and slaves bought from foreigners. This will show that there is a covenant between you and me.
From now on you must circumcise every baby boy when he is eight days old, including slaves born in your homes and slaves bought from foreigners. This will show that there is a covenant between you and me.
Genesis 17:16
I will bless her, and I will give you a son by her. I will bless her, and she will become the mother of nations, and there will be kings among her descendants."
I will bless her, and I will give you a son by her. I will bless her, and she will become the mother of nations, and there will be kings among her descendants."
Genesis 17:17
Abraham bowed down with his face touching the ground, but he began to laugh when he thought, "Can a man have a child when he is a hundred years old? Can Sarah have a child at ninety?"
Abraham bowed down with his face touching the ground, but he began to laugh when he thought, "Can a man have a child when he is a hundred years old? Can Sarah have a child at ninety?"
Genesis 28:13
And there was the Lord standing beside him. "I am the Lord , the God of Abraham and Isaac," he said. "I will give to you and to your descendants this land on which you are lying.
And there was the Lord standing beside him. "I am the Lord , the God of Abraham and Isaac," he said. "I will give to you and to your descendants this land on which you are lying.
Gill's Notes on the Bible
And Moses laid up the rods before the Lord in the tabernacle of witness. In that part of the tabernacle where the testimony or witness was, that is, the law, which was in the ark, over which was the mercy seat, with the cherubim between which Jehovah dwelt, and this was the most holy place; and the rods being laid here, might be said to be laid before the Lord, who, by making a difference in one of those rods from the rest, would decide the controversy about the priesthood, which was the end of their being laid before him.