Lectionary Calendar
Friday, April 10th, 2026
Friday in Easter Week
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Good News Translation

Numbers 22:12

God said to Balaam, "Do not go with them, and do not put a curse on the people of Israel, because they have my blessing."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - God;   Thompson Chain Reference - Balaam;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;   Moabites;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Midianites;   Moabites;   Bridgeway Bible Dictionary - Balaam;   Easton Bible Dictionary - Moab;   Fausset Bible Dictionary - Balaam;   Holman Bible Dictionary - Transjordan;   Hastings' Dictionary of the Bible - Balaam;   Balak;   Moab, Moabites;   Prophecy, Prophets;   Morrish Bible Dictionary - Zippor ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Balak;   Midian;   People's Dictionary of the Bible - Moab;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Moses, the Man of God;   The Jewish Encyclopedia - Hafṭarah;   Joshua, the Samaritan Book of;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
God said to Bil`am, You shall not go with them; you shall not curse the people; for they are blessed.
King James Version
And God said unto Balaam, Thou shalt not go with them; thou shalt not curse the people: for they are blessed.
Lexham English Bible
God said to Balaam, "You will not go with them; you will not curse the people, because they are blessed."
English Standard Version
God said to Balaam, "You shall not go with them. You shall not curse the people, for they are blessed."
New Century Version
But God said to Balaam, "Do not go with them. Don't put a curse on those people, because I have blessed them."
New English Translation
But God said to Balaam, "You must not go with them; you must not curse the people, for they are blessed."
Amplified Bible
God said to Balaam, "Do not go with them; you shall not curse the people [of Israel], for they are blessed."
New American Standard Bible
But God said to Balaam, "Do not go with them; you shall not curse the people, for they are blessed."
Geneva Bible (1587)
And God said vnto Balaam, Go not thou with them, neither curse the people, for they are blessed.
Legacy Standard Bible
And God said to Balaam, "Do not go with them; you shall not curse the people, for they are blessed."
Contemporary English Version
But God replied, "Don't go with Balak's messengers. I have blessed those people who have come from Egypt, so don't curse them."
Complete Jewish Bible
God answered Bil‘am, "You are not to go with them; you are not to curse the people, because they are blessed."
Darby Translation
And God said to Balaam, Thou shalt not go with them; thou shalt not curse the people; for they are blessed.
Easy-to-Read Version
But God said to Balaam, "Don't go with them. You must not curse those people. They are my people."
George Lamsa Translation
And God said to Balaam, You shall not go with them; and you shall not curse the people; for they are blessed.
Christian Standard Bible®
Then God said to Balaam, “You are not to go with them. You are not to curse this people, for they are blessed.”
Literal Translation
And God said to Balaam, You shall not go with them. You shall not curse the people, for it is blessed.
Miles Coverdale Bible (1535)
But God sayde vnto Balaam: Go not with them, & curse not that people, for they are blessed.
American Standard Version
And God said unto Balaam, Thou shalt not go with them; thou shalt not curse the people; for they are blessed.
Bible in Basic English
And God said to Balaam, You are not to go with them, or put a curse on this people, for they have my blessing.
Bishop's Bible (1568)
And God said vnto Balaam: Go not thou with them, neither curse the people: for they are blessed.
JPS Old Testament (1917)
And God said unto Balaam: 'Thou shalt not go with them; thou shalt not curse the people; for they are blessed.'
King James Version (1611)
And God saide vnto Balaam; Thou shalt not goe with them, thou shalt not curse the people: for they are blessed.
Brenton's Septuagint (LXX)
And God said to Balaam, Thou shalt not go with them, neither shalt thou curse the people; for they are blessed.
English Revised Version
And God said unto Balaam, Thou shalt not go with them; thou shalt not curse the people: for they are blessed.
Berean Standard Bible
But God said to Balaam, "Do not go with them. You are not to curse this people, for they are blessed."
Wycliffe Bible (1395)
And God seide to Balaam, Nyle thou go with hem, nether curse thou the puple, for it is blessid.
Young's Literal Translation
and God saith unto Balaam, `Thou dost not go with them; thou dost not curse the people; for it [is] blessed.'
Update Bible Version
And God said to Balaam, You shall not go with them; you shall not curse the people; for they are blessed.
Webster's Bible Translation
And God said to Balaam, Thou shalt not go with them; thou shalt not curse the people: for they [are] blessed.
World English Bible
God said to Balaam, You shall not go with them; you shall not curse the people; for they are blessed.
New King James Version
And God said to Balaam, "You shall not go with them; you shall not curse the people, for they are blessed."
New Living Translation
But God told Balaam, "Do not go with them. You are not to curse these people, for they have been blessed!"
New Life Bible
God said to Balaam, "Do not go with them. Do not curse the people, for I have decided that good would come to them."
New Revised Standard
God said to Balaam, "You shall not go with them; you shall not curse the people, for they are blessed."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And God said unto Balaam, Thou shalt not go with them, - Thou shalt not curse the people, For blessed, he is.
Douay-Rheims Bible
And God said to Balaam: Thou shalt not go with them, nor shalt thou curse the people: because it is blessed.
Revised Standard Version
God said to Balaam, "You shall not go with them; you shall not curse the people, for they are blessed."
THE MESSAGE
God said to Balaam, "Don't go with them. And don't curse the others—they are a blessed people."
New American Standard Bible (1995)
God said to Balaam, "Do not go with them; you shall not curse the people, for they are blessed."

Contextual Overview

1 The Israelites moved on and set up camp in the plains of Moab east of the Jordan and opposite Jericho. 2 When the king of Moab, Balak son of Zippor, heard what the Israelites had done to the Amorites and how many Israelites there were, 3 he and all his people became terrified. 4 The Moabites said to the leaders of the Midianites, "This horde will soon destroy everything around us, like a bull eating the grass in a pasture." So King Balak 5 sent messengers to summon Balaam son of Beor, who was at Pethor near the Euphrates River in the land of Amaw. They brought him this message from Balak: "I want you to know that a whole nation has come from Egypt; its people are spreading out everywhere and threatening to take over our land. 6 They outnumber us, so please come and put a curse on them for me. Then perhaps we will be able to defeat them and drive them out of the land. I know that when you pronounce a blessing, people are blessed, and when you pronounce a curse, they are placed under a curse." 7 So the Moabite and Midianite leaders took with them the payment for the curse, went to Balaam, and gave him Balak's message. 8 Balaam said to them, "Spend the night here, and tomorrow I will report to you whatever the Lord tells me." So the Moabite leaders stayed with Balaam. 9 God came to Balaam and asked, "Who are these people that are staying with you?" 10 He answered, "King Balak of Moab has sent them to tell me

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Thou shalt: Numbers 22:20, Job 33:15-17, Matthew 27:19

thou shalt not curse: Numbers 22:19, Numbers 23:3, Numbers 23:13-15, Numbers 23:19, Numbers 23:23, Micah 6:5

for they: Numbers 23:20, Genesis 12:2, Genesis 22:16-18, Deuteronomy 23:5, Deuteronomy 33:29, Psalms 144:15, Psalms 146:5, Romans 4:6, Romans 4:7, Romans 11:29, Ephesians 1:3

Reciprocal: Genesis 27:29 - cursed Numbers 22:34 - if it displease thee Deuteronomy 1:11 - and bless you Joshua 24:10 - General 1 Samuel 17:43 - cursed Psalms 109:28 - Let them

Cross-References

Genesis 20:11
Abraham answered, "I thought that there would be no one here who has reverence for God and that they would kill me to get my wife.
Genesis 22:2
"Take your son," God said, "your only son, Isaac, whom you love so much, and go to the land of Moriah. There on a mountain that I will show you, offer him as a sacrifice to me."
Genesis 22:6
Abraham made Isaac carry the wood for the sacrifice, and he himself carried a knife and live coals for starting the fire. As they walked along together,
Genesis 22:8
Abraham answered, "God himself will provide one." And the two of them walked on together.
Genesis 22:9
When they came to the place which God had told him about, Abraham built an altar and arranged the wood on it. He tied up his son and placed him on the altar, on top of the wood.
Genesis 22:10
Then he picked up the knife to kill him.
Genesis 22:12
"Don't hurt the boy or do anything to him," he said. "Now I know that you honor and obey God, because you have not kept back your only son from him."
Genesis 22:13
Abraham looked around and saw a ram caught in a bush by its horns. He went and got it and offered it as a burnt offering instead of his son.
Genesis 22:21
Uz the first-born, Buz his brother, Kemuel the father of Aram,
Genesis 22:22
Chesed, Hazo, Pildash, Jidlaph, and Bethuel,

Gill's Notes on the Bible

And God said unto Balaam, thou shalt not go with them,.... Which is a denial of the first thing Balak requested, "come now, therefore", c. Numbers 22:6

thou shall not curse the people which was the principal thing desired, and in order to which he was solicited to go with the messengers; but this is absolutely forbidden:

for they are blessed; by the Lord himself, with an irrevocable blessing, and therefore it would be vain and fruitless, as well as dangerous for him to attempt to curse them, Genesis 12:3 this may have a special respect to the blessing of Jacob by Isaac, which could not be reversed by the solicitations of Esau, and which descended to Jacob's posterity, the Israelites, Genesis 27:33.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Numbers 22:12. Thou shalt not go with them; thou shalt not curse the people — That is, Thou shalt not go with them to curse the people. With them he might go, as we find he afterwards did by God's own command, but not to curse the people; this was wholly forbidden. Probably the command, Thou shalt not go, refers here to that time, viz., the first invitation: and in this sense it was most punctually obeyed by Balaam; see Numbers 22:13.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile