Lectionary Calendar
Thursday, May 8th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Good News Translation

Psalms 35:9

Then I will be glad because of the Lord ; I will be happy because he saved me.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Enemy;   Joy;   Thankfulness;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Psalms, the Book of;   Bridgeway Bible Dictionary - Soul;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Delight;   Hastings' Dictionary of the Bible - English Versions;   Greek Versions of Ot;   Psalms;   Sin;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Joy;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then I will rejoice in the Lord;I will delight in his deliverance.
Hebrew Names Version
My soul shall be joyful in the LORD. It shall rejoice in his yeshu`ah.
King James Version
And my soul shall be joyful in the Lord : it shall rejoice in his salvation.
English Standard Version
Then my soul will rejoice in the Lord , exulting in his salvation.
New Century Version
Then I will rejoice in the Lord ; I will be happy when he saves me.
New English Translation
Then I will rejoice in the Lord and be happy because of his deliverance.
Amplified Bible
Then my soul shall rejoice in the LORD; It shall rejoice in His salvation.
New American Standard Bible
So my soul shall rejoice in the LORD; It shall rejoice in His salvation.
World English Bible
My soul shall be joyful in Yahweh. It shall rejoice in his salvation.
Geneva Bible (1587)
Then my soule shalbe ioyfull in the Lord: it shall reioyce in his saluation.
Legacy Standard Bible
And my soul shall rejoice in Yahweh;It shall be joyful in His salvation.
Berean Standard Bible
Then my soul will rejoice in the LORD and exult in His salvation.
Contemporary English Version
I will celebrate and be joyful because you, Lord , have saved me.
Complete Jewish Bible
Then I will be joyful in Adonai , I will rejoice in his salvation.
Darby Translation
And my soul shall be joyful in Jehovah; it shall rejoice in his salvation.
Easy-to-Read Version
Then I will rejoice in the Lord . I will be happy when he saves me.
George Lamsa Translation
My soul shall be joyful in God; it shall rejoice in his salvation.
Lexham English Bible
Then my soul will rejoice in Yahweh; it will rejoice in his salvation.
Literal Translation
And my soul shall be joyful in Jehovah; it will rejoice in His salvation.
Miles Coverdale Bible (1535)
But let my soule be ioyfull in the LORDE, and reioyse in his helpe.
American Standard Version
And my soul shall be joyful in Jehovah: It shall rejoice in his salvation.
Bible in Basic English
And my soul will have joy in the Lord; it will be glad in his salvation.
JPS Old Testament (1917)
And my soul shall be joyful in the LORD; it shall rejoice in His salvation.
King James Version (1611)
And my soule shalbe ioyfull in the Lord: it shall reioyce in his saluation.
Bishop's Bible (1568)
[And] my soule shalbe ioyfull in God: it shall reioyce in his saluation.
Brenton's Septuagint (LXX)
But my soul shall exult in the Lord: it shall delight in his salvation.
English Revised Version
And my soul shall be joyful in the LORD: it shall rejoice in his salvation.
Wycliffe Bible (1395)
But my soule schal fulli haue ioye in the Lord; and schal delite on his helthe.
Update Bible Version
And my soul shall be joyful in Yahweh: It shall rejoice in his salvation.
Webster's Bible Translation
And my soul shall be joyful in the LORD: it shall rejoice in his salvation.
New King James Version
And my soul shall be joyful in the LORD; It shall rejoice in His salvation.
New Living Translation
Then I will rejoice in the Lord . I will be glad because he rescues me.
New Life Bible
My soul will be happy in the Lord. It will be full of joy because He saves.
New Revised Standard
Then my soul shall rejoice in the Lord , exulting in his deliverance.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, my soul, shall exult in Yahweh, - shall be glad in his salvation.
Douay-Rheims Bible
(34-9) But my soul shall rejoice in the Lord; and shall be delighted in his salvation.
Revised Standard Version
Then my soul shall rejoice in the LORD, exulting in his deliverance.
Young's Literal Translation
And my soul is joyful in Jehovah, It rejoiceth in His salvation.
THE MESSAGE
But let me run loose and free, celebrating God 's great work, Every bone in my body laughing, singing, " God , there's no one like you. You put the down-and-out on their feet and protect the unprotected from bullies!"
New American Standard Bible (1995)
And my soul shall rejoice in the Lord ; It shall exult in His salvation.

Contextual Overview

1 Oppose those who oppose me, Lord , and fight those who fight against me! 2 Take your shield and armor and come to my rescue. 3 Lift up your spear and war ax against those who pursue me. Promise that you will save me. 4 May those who try to kill me be defeated and disgraced! May those who plot against me be turned back and confused! 5 May they be like straw blown by the wind as the angel of the Lord pursues them! 6 May their path be dark and slippery while the angel of the Lord strikes them down! 7 Without any reason they laid a trap for me and dug a deep hole to catch me. 8 But destruction will catch them before they know it; they will be caught in their own trap and fall to their destruction! 9 Then I will be glad because of the Lord ; I will be happy because he saved me. 10 With all my heart I will say to the Lord , "There is no one like you. You protect the weak from the strong, the poor from the oppressor."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Psalms 13:5, Psalms 21:1, Psalms 33:21, Psalms 48:11, Psalms 58:10, Psalms 58:11, Psalms 68:1-3, 1 Samuel 2:1, Isaiah 61:10, Habakkuk 3:18, Luke 1:46, Luke 1:47, Galatians 5:22, Philippians 3:1-3

Reciprocal: Psalms 9:14 - I will Psalms 20:5 - rejoice Psalms 51:12 - joy Jeremiah 20:13 - for

Cross-References

Genesis 12:7
The Lord appeared to Abram and said to him, "This is the country that I am going to give to your descendants." Then Abram built an altar there to the Lord , who had appeared to him.
Genesis 17:1
When Abram was ninety-nine years old, the Lord appeared to him and said, "I am the Almighty God. Obey me and always do what is right.
Genesis 18:1
The Lord appeared to Abraham at the sacred trees of Mamre. As Abraham was sitting at the entrance of his tent during the hottest part of the day,
Genesis 26:2
The Lord had appeared to Isaac and had said, "Do not go to Egypt; stay in this land, where I tell you to stay.
Genesis 28:13
And there was the Lord standing beside him. "I am the Lord , the God of Abraham and Isaac," he said. "I will give to you and to your descendants this land on which you are lying.
Genesis 31:3
Then the Lord said to him, "Go back to the land of your fathers and to your relatives. I will be with you."
Genesis 32:1
As Jacob went on his way, some angels met him.
Genesis 35:1
God said to Jacob, "Go to Bethel at once, and live there. Build an altar there to me, the God who appeared to you when you were running away from your brother Esau."
Genesis 35:2
So Jacob said to his family and to all who were with him, "Get rid of the foreign gods that you have; purify yourselves and put on clean clothes.
Genesis 35:3
We are going to leave here and go to Bethel, where I will build an altar to the God who helped me in the time of my trouble and who has been with me everywhere I have gone."

Gill's Notes on the Bible

And my soul shall be joyful in the Lord,.... Not in the destruction of his enemies, but in the God of his salvation; the Targum is, "in the Word of the Lord"; the essential Word of God, the promised Messiah, Saviour, and Redeemer. Christ is the object of a believer's joy; he rejoices in his person, as he is the mighty God, able to save him, and to keep what he has committed to him, and to preserve him from falling; as he is God and man in one person, and so fit to be a Mediator between God and man; and as he is a Prophet to instruct him, a Priest to expiate his sin and make intercession for him, and as a King to rule over, protect, and defend him; and as he stands in the relations of a father, husband, brother, and friend: he rejoices in what he has done and is doing; in that this Word is made flesh, and has obtained eternal redemption, and now appears in the presence of God, as an advocate and intercessor: it follows,

it shall rejoice in his salvation; that which Jehovah the Father has determined upon, provided for, and has formed the scheme of; that which Jehovah the Son undertook to accomplish, and now has finished; and that which Jehovah the Spirit had made a discovery and application of unto the psalmist, in answer to his request in Psalms 35:3. This filled him with so much joy, as it does every believer that has a view of interest in it; seeing hereby the law is fulfilled, justice is satisfied, sin is atoned for, the pardon of it is procured, an everlasting righteousness is brought in, and a solid foundation laid for hope of eternal glory and happiness.

Barnes' Notes on the Bible

And my soul shall be joyful in the Lord - That is, I shall be joyful, or will rejoice. This is said in anticipation of the interposition of God in destroying his enemies, and in delivering him from danger. It is not joy in the destruction of others; it is joy that he himself would be delivered. Our own deliverance from the hand of our enemies may involve the necessity of their being cut off. What we rejoice in, in such a case, is not their ruin, but our own deliverance; and for this it can never be improper to give thanks. The psalmist says that he would rejoice “in the Lord.” It would not be in his own skill or valor, but in what God had done to save him. See the notes at Psalms 34:2.

It shall rejoice in his salvation - For the salvation or deliverance that he brings to me.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 35:9. My soul — My life, thus saved -

Shall be joyful in the Lord — I am so circumstanced at present as to be in the utmost danger of being destroyed by my foes; if I escape, it must be by the strong arm of the Lord; and to him shall the glory be given.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile