Lectionary Calendar
Wednesday, April 8th, 2026
Wednesday in Easter Week
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Good News Translation

Psalms 42:9

To God, my defender, I say, "Why have you forgotten me? Why must I go on suffering from the cruelty of my enemies?"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Desire;   Thompson Chain Reference - Desire-Satisfaction;   Hunger;   Spiritual;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Korah;   Poetry of the Hebrews;   Psalms, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - English Versions;   Greek Versions of Ot;   Jonah;   Korah, Korahites;   Music and Musical Instruments;   Prayer;   Psalms;   Sin;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Praise (2);   People's Dictionary of the Bible - David;   God;   Korah;   Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Faithful;   Forget;   Music;   Oppression;   Praise;   Psalms, Book of;   Unchangeable;   The Jewish Encyclopedia - Night;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for December 31;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I will say to God, my rock,“Why have you forgotten me?Why must I go about in sorrowbecause of the enemy’s oppression?”
Hebrew Names Version
I will ask God, my rock, "Why have you forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?"
King James Version
I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
English Standard Version
I say to God, my rock: "Why have you forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?"
New Century Version
I say to God, my Rock, "Why have you forgotten me? Why am I sad and troubled by my enemies?"
New English Translation
I will pray to God, my high ridge: "Why do you ignore me? Why must I walk around mourning because my enemies oppress me?"
Amplified Bible
I will say to God my rock, "Why have You forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?"
New American Standard Bible
I will say to God my rock, "Why have You forgotten me? Why do I go about mourning because of the oppression of the enemy?"
World English Bible
I will ask God, my rock, "Why have you forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?"
Geneva Bible (1587)
I wil say vnto God, which is my rocke, Why hast thou forgotten mee? why goe I mourning, when the enemie oppresseth me?
Legacy Standard Bible
I say to God my rock, "Why have You forgotten me?Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?"
Berean Standard Bible
I will say to God, my rock, "Why have You forgotten me? Why must I walk in sorrow because of the enemy's oppression?"
Contemporary English Version
You are my mighty rock. Why have you forgotten me? Why must enemies mistreat me and make me sad?
Complete Jewish Bible
By day Adonai commands his grace, and at night his song is with me as a prayer to the God of my life.
Darby Translation
I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
Easy-to-Read Version
I say to God, my Rock, "Why have you forgotten me? Why must I suffer this sadness that my enemies have brought me?"
George Lamsa Translation
I will say to God, Why hast thou forsaken me? why go I mourning because of the oppression of my enemies?
Lexham English Bible
I say to God, my rock, "Why have you forgotten me? Why must I walk about mourning because of the oppression of the enemy?"
Literal Translation
I will say to God my Rock, Why have You forgotten me? Why do I go mourning when the enemy oppresses me?
Miles Coverdale Bible (1535)
Whyle my bones are broken, & whyle myne enemies cast me in the tethe,
American Standard Version
I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? Why go I mourning because of the oppression of the enemy?
Bible in Basic English
I will say to God my Rock, Why have you let me go from your memory? why do I go in sorrow because of the attacks of my haters?
JPS Old Testament (1917)
By day the LORD will command His lovingkindness, and in the night His song shall be with me,
King James Version (1611)
I will say vnto God, My rocke, why hast thou forgotten me? why goe I mourning, because of the oppression of the enemy?
Bishop's Bible (1568)
I wyll say vnto the Lorde of my strength: why hast thou forgotten me, why go I thus heauyly through the oppression of myne enemie?
Brenton's Septuagint (LXX)
I will say to God, Thou art my helper; why hast thou forgotten me? wherefore do I go sad of countenance, while the enemy oppresses me?
English Revised Version
I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
Wycliffe Bible (1395)
At me is a preier to the God of my lijf; Y schal seie to God, Thou art my `takere vp. Whi foryetist thou me; and whi go Y sorewful, while the enemy turmentith me?
Update Bible Version
I will say to God my rock, Why have you forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?
Webster's Bible Translation
I will say to God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
New King James Version
I will say to God my Rock, "Why have You forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?"
New Living Translation
"O God my rock," I cry, "Why have you forgotten me? Why must I wander around in grief, oppressed by my enemies?"
New Life Bible
I will say to God my Rock, "Why have You forgotten me? Why do I have sorrow because those who hate me come against me with power?"
New Revised Standard
I say to God, my rock, "Why have you forgotten me? Why must I walk about mournfully because the enemy oppresses me?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
I will say onto GOD, - my rock, Wherefore hast thou forgotten me? Wherefore in gloom should I go, because of oppression by the enemy?
Douay-Rheims Bible
(41-10) I will say to God: Thou art my support. Why hast thou forgotten me? and why go I mourning, whilst my enemy afflicteth me?
Revised Standard Version
I say to God, my rock: "Why hast thou forgotten me? Why go I mourning because of the oppression of the enemy?"
Young's Literal Translation
I say to God my rock, `Why hast Thou forgotten me? Why go I mourning in the oppression of an enemy?
THE MESSAGE
Sometimes I ask God, my rock-solid God, "Why did you let me down? Why am I walking around in tears, harassed by enemies?" They're out for the kill, these tormentors with their obscenities, Taunting day after day, "Where is this God of yours?"
New American Standard Bible (1995)
I will say to God my rock, "Why have You forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?"

Contextual Overview

6Here in exile my heart is breaking, and so I turn my thoughts to him. He has sent waves of sorrow over my soul; chaos roars at me like a flood, like waterfalls thundering down to the Jordan from Mount Hermon and Mount Mizar. < 8 May the Lord show his constant love during the day, so that I may have a song at night, a prayer to the God of my life. 9 To God, my defender, I say, "Why have you forgotten me? Why must I go on suffering from the cruelty of my enemies?" 10 I am crushed by their insults, as they keep on asking me, "Where is your God?" 11 Why am I so sad? Why am I so troubled? I will put my hope in God, and once again I will praise him, my savior and my God.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

God: Psalms 18:2, Psalms 28:1, Psalms 62:2, Psalms 62:6, Psalms 62:7, Psalms 78:35

Why hast: Psalms 13:1, Psalms 22:1, Psalms 22:2, Psalms 44:23, Psalms 44:24, Psalms 77:9, Isaiah 40:27, Isaiah 49:15

why go: Psalms 38:6, Psalms 43:2, Psalms 88:9, Job 30:26-31

because: Psalms 55:3, Ecclesiastes 4:1, Lamentations 5:1-16

Reciprocal: 2 Samuel 22:2 - General 2 Samuel 23:3 - the Rock 1 Kings 8:38 - the plague Job 30:28 - General Psalms 18:46 - blessed Psalms 74:1 - O God Daniel 10:2 - I Daniel Mark 15:34 - why

Cross-References

Genesis 42:5
The sons of Jacob came with others to buy grain, because there was famine in the land of Canaan.
Genesis 42:9
He remembered the dreams he had dreamed about them and said, "You are spies; you have come to find out where our country is weak."
Genesis 42:16
One of you must go and get him. The rest of you will be kept under guard until the truth of what you say can be tested. Otherwise, as sure as the king lives, you are spies."
Genesis 42:20
Then you must bring your youngest brother to me. This will prove that you have been telling the truth, and I will not put you to death." They agreed to this
Genesis 42:30
"The governor of Egypt spoke harshly to us and accused us of spying against his country.
Genesis 42:31
‘We are not spies,' we answered, ‘we are honest men.
Genesis 42:34
Bring your youngest brother to me. Then I will know that you are not spies, but honest men; I will give your brother back to you, and you can stay here and trade.'"
Exodus 32:35
So the Lord sent a disease on the people, because they had caused Aaron to make the gold bull-calf.
Numbers 13:2
lass="passage-text">
Joshua 2:1
Then Joshua sent two spies from the camp at Acacia with orders to go and secretly explore the land of Canaan, especially the city of Jericho. When they came to the city, they went to spend the night in the house of a prostitute named Rahab.

Gill's Notes on the Bible

I will say unto God my rock,.... A name frequently given to the eternal God, Father, Son, and Spirit, Deuteronomy 32:4;

Deuteronomy 32:4- :;

why hast thou forgotten me? Deuteronomy 32:4- :;

why go I mourning because of the oppression of the enemy? meaning perhaps Saul; though it may be applied to any spiritual enemy, sin, Satan, and the world; who are very oppressive and afflicting, and occasion continual mourning to the children of God.

Barnes' Notes on the Bible

I will say unto God my rock - I will appeal to God as my defense, my helper, my Saviour. On the word rock, as applied to God, see the notes at Psalms 18:2.

Why hast thou forgotten me? - See the notes at Psalms 22:1. He had seemed to forget and forsake him, for He did not come to interpose and save him. This is a part of the prayer which he says Psalms 42:8 that he would use.

Why go I mourning? - On the meaning of the word used here - קדר qodēr - see Psalms 35:14, note; Psalms 38:6, note. The idea is that of being bowed down, made sad, deeply afflicted, as one forsaken.

Because of the oppression of the enemy - In the oppression of the enemy; that is, during its continuance, or on account of it. The word here rendered “oppression” means distress, affliction, straits, Job 36:15; 1 Kings 22:27; Isaiah 30:20. The “enemy” here referred to may have been Absalom, who had driven him from his throne and kingdom.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 42:9. I will say unto God my rock — God, my Fortress and Support.

Why hast thou forgotten meat — This and the following verse is badly pointed in our Bibles: "Why go I mourning as with a sword in my bones because of the oppression of the enemy? Mine enemies reproach me daily, while they say unto me, Where is thy God?" See on Psalms 42:3. Their reproaches are to my soul as cutting and severe as a sword thrust into my body, and separating between my bones; because these reproaches are intended to fall on thee, my God, as if thou hadst not power to save us from the hands of our oppressors.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile