Lectionary Calendar
Wednesday, June 4th, 2025
the Seventh Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Hebrew Names Version

2 Chronicles 20:6

and he said, LORD, the God of our fathers, aren't you God in heaven? and aren't you ruler over all the kingdoms of the nations? and in your hand is power and might, so that none is able to withstand you.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Battle;   Faithfulness;   Jehoshaphat;   Prayer;   Rulers;   Thompson Chain Reference - Jehoshaphat;   King;   Kingship, Divine;   Sovereignty of God;   Torrey's Topical Textbook - Ammonites, the;   Gentiles;   Heathen, the;   Prayer, Answers to;   Prayer, Public;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jehoshaphat, Valley of;   War;   Bridgeway Bible Dictionary - Jehoshaphat;   Moab;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Chronicles, Theology of;   Fausset Bible Dictionary - Moab;   Prayer;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Synagogue;   Morrish Bible Dictionary - Moab, Moabites ;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Intercession;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He said:
King James Version
And said, O Lord God of our fathers, art not thou God in heaven? and rulest not thou over all the kingdoms of the heathen? and in thine hand is there not power and might, so that none is able to withstand thee?
English Standard Version
and said, "O Lord , God of our fathers, are you not God in heaven? You rule over all the kingdoms of the nations. In your hand are power and might, so that none is able to withstand you.
New Century Version
and he said, " Lord , God of our ancestors, you are the God in heaven. You rule over all the kingdoms of the nations. You have power and strength, so no one can stand against you.
New English Translation
He prayed: "O Lord God of our ancestors, you are the God who lives in heaven and rules over all the kingdoms of the nations. You possess strength and power; no one can stand against you.
Amplified Bible
and said, "O LORD, God of our fathers, are You not God in heaven? And do You not rule over all the kingdoms of the nations? Power and might are in Your hand, there is no one able to take a stand against You.
New American Standard Bible
and he said, "LORD, God of our fathers, are You not God in the heavens? And are You not ruler over all the kingdoms of the nations? Power and might are in Your hand so that no one can stand against You.
World English Bible
and he said, Yahweh, the God of our fathers, aren't you God in heaven? and aren't you ruler over all the kingdoms of the nations? and in your hand is power and might, so that none is able to withstand you.
Geneva Bible (1587)
And saide, O Lorde God of our fathers, art not thou God in heauen? and reignest not thou on all the kingdomes of the heathen? and in thine hande is power and might, and none is able to withstand thee.
Legacy Standard Bible
and he said, "O Yahweh, the God of our fathers, are You not God in the heavens? And are You not ruler over all the kingdoms of the nations? Power and might are in Your hand so that no one can take their stand against You.
Berean Standard Bible
and said, "O LORD, God of our fathers, are You not the God who is in heaven, and do You not rule over all the kingdoms of the nations? Power and might are in Your hand, and no one can stand against You.
Contemporary English Version
and prayed: You, Lord , are the God our ancestors worshiped, and from heaven you rule every nation in the world. You are so powerful that no one can defeat you.
Complete Jewish Bible
he said: " Adonai , God of our ancestors, you alone are God in heaven. You rule all the kingdoms of the nations. In your hand are power and strength, so that no one can withstand you.
Darby Translation
and he said, Jehovah, God of our fathers, art not thou God in the heavens, and rulest thou not over all the kingdoms of the nations? And in thy hand there is power and might, and none can withstand thee.
Easy-to-Read Version
and said, " Lord God of our ancestors, you are the God in heaven. You rule over all the kingdoms in all the nations. You have power and strength. No one can stand against you.
George Lamsa Translation
And he prayed and said, O LORD God of our fathers, thou art the God in heaven, and thou art ruler over all the kingdoms of the world, and thine is power and might, and now I stand before thee praying.
Good News Translation
and prayed aloud, "O Lord God of our ancestors, you rule in heaven over all the nations of the world. You are powerful and mighty, and no one can oppose you.
Lexham English Bible
And he said, "O Yahweh, God of our ancestors, are you not God in heaven? Now you rule in all the kingdoms of the nations, and in your hand are power and might, and there is none who can resist against you.
Literal Translation
and said, O Jehovah, the God of our fathers, are not You the God in Heaven? Yea, You rule over all the kingdoms of the nations, and in Your hand is power and might; and there is none able to withstand You.
Miles Coverdale Bible (1535)
and sayde: O LORDE God of oure fathers, art not thou God in heauen, and hast domynion in all the kyngdomes of the Heythen? And in thy hande is strength and power, and there is no man that can withstode the.
American Standard Version
and he said, O Jehovah, the God of our fathers, art not thou God in heaven? and art not thou ruler over all the kingdoms of the nations? and in thy hand is power and might, so that none is able to withstand thee.
Bible in Basic English
And said, O Lord, the God of our fathers, are you not God in heaven? are you not ruler over all the kingdoms of the nations? and in your hands are power and strength so that no one is able to keep his place against you.
Bishop's Bible (1568)
And sayd: O Lord God of our fathers, art not thou God in heauen, and raignest not thou on all the kingdomes of the Heathen, and in thyne hande is power and might, and there is no man that is able to withstande thee?
JPS Old Testament (1917)
and he said: 'O LORD, the God of our fathers, art not Thou alone God in heaven? and art not Thou ruler over all the kingdoms of the nations? and in Thy hand is power and might, so that none is able to withstand Thee.
King James Version (1611)
And said, O Lord God of our fathers, art not thou God in heauen? and rulest not thou ouer all the kingdoms of the heathen? and in thine hand is there not power and might, so that none is able to withstand thee?
Brenton's Septuagint (LXX)
And he said, O Lord God of my fathers, art not thou God in heaven above, and art not thou Lord of all the kingdoms of the nations? and is there not in thy hand the might of dominion, and there is no one who can resist thee?
English Revised Version
and he said, O LORD, the God of our fathers, art not thou God in heaven? and art not thou ruler over all the kingdoms of the nations? and in thine hand is power and might, so that none is able to withstand thee.
Wycliffe Bible (1395)
he seide, Lord God of oure fadris, thou art God in heuene, and thou art lord of alle rewmes of folkis; strengthe and power ben in thin hond, `and noon may ayenstonde thee.
Update Bible Version
and he said, O Yahweh, the God of our fathers, are not you God in heaven? and are not you ruler over all the kingdoms of the nations? and in your hand is power and might, so that none is able to withstand you.
Webster's Bible Translation
And said, O LORD God of our fathers, [art] not thou God in heaven? and rulest thou [not] over all the kingdoms of the heathen? and in thy hand [is there not] power and might, so that none is able to withstand thee?
New King James Version
and said: "O LORD God of our fathers, are You not God in heaven, and do You not rule over all the kingdoms of the nations, and in Your hand is there not power and might, so that no one is able to withstand You?
New Living Translation
He prayed, "O Lord , God of our ancestors, you alone are the God who is in heaven. You are ruler of all the kingdoms of the earth. You are powerful and mighty; no one can stand against you!
New Life Bible
Then he said, "O Lord, the God of our fathers, are You not God in heaven? Do You not rule over all the nations? Power and strength are in Your hand, so that no one is able to stand against You.
New Revised Standard
and said, "O Lord , God of our ancestors, are you not God in heaven? Do you not rule over all the kingdoms of the nations? In your hand are power and might, so that no one is able to withstand you.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and said, O Yahweh, God of our fathers, art not, thou, God in the heavens? and art, thou, not ruling throughout all the kingdoms of the nations? and, in thy hand, are there not strength and might? and is there any who, against thee, can stand?
Douay-Rheims Bible
And said: O Lord God of our fathers, thou art God in heaven, and rulest over all the kingdoms and nations, in thy hand is strength and power, and no one can resist thee.
Revised Standard Version
and said, "O LORD, God of our fathers, art thou not God in heaven? Dost thou not rule over all the kingdoms of the nations? In thy hand are power and might, so that none is able to withstand thee.
Young's Literal Translation
and saith, `O Jehovah, God of our fathers, art not Thou -- God in the heavens? yea, Thou art ruling over all kingdoms of the nations, and in Thy hand [is] power and might, and there is none with Thee to station himself.
New American Standard Bible (1995)
and he said, "O LORD, the God of our fathers, are You not God in the heavens? And are You not ruler over all the kingdoms of the nations? Power and might are in Your hand so that no one can stand against You.

Contextual Overview

1 It happened after this, that the children of Mo'av, and the children of `Ammon, and with them some of the Me`unim, came against Yehoshafat to battle. 2 Then there came some who told Yehoshafat, saying, There comes a great multitude against you from beyond the sea from Aram; and, behold, they are in Hatzatzon-Tamar (the same is `En-Gedi). 3 Yehoshafat feared, and set himself to seek to the LORD; and he proclaimed a fast throughout all Yehudah. 4 Yehudah gathered themselves together, to seek [help] of the LORD: even out of all the cities of Yehudah they came to seek the LORD. 5 Yehoshafat stood in the assembly of Yehudah and Yerushalayim, in the house of the LORD, before the new court; 6 and he said, LORD, the God of our fathers, aren't you God in heaven? and aren't you ruler over all the kingdoms of the nations? and in your hand is power and might, so that none is able to withstand you. 7 Did not you, our God, drive out the inhabitants of this land before your people Yisra'el, and give it to the seed of Avraham your friend forever? 8 They lived therein, and have built you a sanctuary therein for your name, saying, 9 If evil come on us, the sword, judgment, or pestilence, or famine, we will stand before this house, and before you, (for your name is in this house,) and cry to you in our affliction, and you will hear and save. 10 Now, behold, the children of `Ammon and Mo'av and Mount Se`ir, whom you would not let Yisra'el invade, when they came out of the land of Mitzrayim, but they turned aside from them, and didn't destroy them;

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

O Lord: Exodus 3:6, Exodus 3:15, Exodus 3:16, 1 Chronicles 29:18

God in heaven: Deuteronomy 4:39, Joshua 2:11, 1 Kings 8:23, Psalms 115:3, Isaiah 57:15, Isaiah 57:16, Isaiah 66:1, Matthew 6:9

rulest not: 1 Chronicles 29:11, 1 Chronicles 29:12, Psalms 47:2, Psalms 47:8, Jeremiah 27:5-8, Daniel 4:17, Daniel 4:25, Daniel 4:32-35

in thine hand: 1 Chronicles 29:11, 1 Chronicles 29:12, Psalms 62:11, Matthew 6:13

none is able: Acts 11:17

Reciprocal: Genesis 2:4 - Lord Genesis 32:9 - Jacob 1 Kings 8:44 - shall pray 1 Kings 18:36 - Lord God 2 Kings 19:15 - prayed 2 Chronicles 6:34 - they pray 2 Chronicles 13:8 - a great multitude 2 Chronicles 25:8 - God hath power 2 Chronicles 32:20 - prayed Isaiah 14:27 - his Isaiah 37:15 - General Daniel 2:23 - O thou Luke 11:2 - which Romans 9:19 - Why doth Hebrews 11:34 - turned

Cross-References

Genesis 3:3
but of the fruit of the tree which is in the midst of the garden, God has said, 'You shall not eat of it, neither shall you touch it, lest you die.'"
Genesis 20:6
God said to him in the dream, "Yes, I know that in the integrity of your heart you have done this, and I also withheld you from sinning against me. Therefore I didn't allow you to touch her.
Genesis 20:7
Now therefore, restore the man's wife. For he is a prophet, and he will pray for you, and you will live. If you don't restore her, know for sure that you will die, you, and all who are yours.
Genesis 20:18
For the LORD had closed up tight all the wombs of the house of Avimelekh, because of Sarah, Avraham's wife.
Genesis 26:11
Avimelekh charged all the people, saying, "He who touches this man or his wife will surely be put to death."
Genesis 31:7
Your father has deceived me, and changed my wages ten times, but God didn't allow him to hurt me.
Genesis 35:5
They journeyed: and a terror of God was on the cities that were round about them, and they didn't pursue the sons of Ya`akov.
Genesis 39:9
He isn't greater in this house than I, neither has he kept back anything from me but you, because you are his wife. How then can I do this great wickedness, and sin against God?"
Exodus 34:24
For I will drive out nations before you and enlarge your borders; neither shall any man desire your land when you go up to appear before the LORD, your God, three times in the year.
Leviticus 6:2
"If anyone sins, and commits a trespass against the LORD, and deals falsely with his neighbor in a matter of deposit, or of bargain, or of robbery, or has oppressed his neighbor,

Gill's Notes on the Bible

And said, O Lord God of our fathers,.... Abraham, Isaac, and Jacob, whose covenant God he was:

art not thou God in heaven? that dwellest and rulest there, and dost whatever thou pleasest in the armies of it:

and rulest not thou over all the kingdoms of the Heathens? being King of kings, and Lord of lords, all the world over:

and in thine hand is there not power and might, so that none is able to withstand thee? his power being infinite, unlimited, and uncontrollable, and so not resistible by finite creatures, at least not so as to be stopped and overcome.

Barnes' Notes on the Bible

Jehoshaphat’s appeal is threefold:

(1) to God omnipotent 2 Chronicles 20:6;

(2) to “our God;”

(3) the God especially “of this house” the temple.

2 Chronicles 20:7

Abraham thy friend - Historically, this is the first use of this remarkable expression, afterward repeated (marginal references). The ground of the expression is to be found principally in Genesis 18:23-33, where Abraham spoke with God as a man with his friend (compare Exodus 33:11).

2 Chronicles 20:8, 2 Chronicles 20:9

The appeal recalls Solomon’s prayer (marginal references), which God had formally accepted by sending down fire from heaven to consume the accompanying offering.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 20:6. Jehoshaphat stood — What an instructive sight was this! The king who proclaimed the fast was foremost to observe it, and was on this occasion the priest of the people; offering in the congregation, without form or any premeditation, one of the most sensible, pious, correct, and as to its composition one of the most elegant prayers ever offered under the Old Testament dispensation.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile