Lectionary Calendar
Tuesday, May 13th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Hebrew Names Version

2 Kings 11:16

So they made way for her; and she went by the way of the horses' entry to the king's house: and there was she slain.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Athaliah;   Conspiracy;   Israel, Prophecies Concerning;   Joash;   Treason;   Usurpation;   Women;   Zeal, Religious;   Thompson Chain Reference - Athaliah;   Queens;   Women;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Athaliah;   Bridgeway Bible Dictionary - Judah, tribe and kingdom;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Kill, Killing;   Charles Buck Theological Dictionary - Judgments of God;   Easton Bible Dictionary - Horse;   Jehoash;   Kidron;   Holman Bible Dictionary - Athaliah;   High Priest;   Kings, 1 and 2;   People of the Land;   Hastings' Dictionary of the Bible - Athaliah;   Chronicles, I;   Government;   Horse;   Jehoash;   Jerusalem;   Marriage;   Priests and Levites;   Morrish Bible Dictionary - Athaliah ;   Guard;   Jehoiada ;   People's Dictionary of the Bible - Athaliah;   Joash;   Kidron;   Queen;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Anoint;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Jehoiada;   Joel (2);   Kidron, the Brook;   Lay;   Priest, High;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So they arrested her, and she went through the horse entrance to the king’s palace, where she was put to death.
King James Version
And they laid hands on her; and she went by the way by the which the horses came into the king's house: and there was she slain.
English Standard Version
So they laid hands on her; and she went through the horses' entrance to the king's house, and there she was put to death.
New Century Version
So they caught her when she came to the horses' entrance near the palace. There she was put to death.
New English Translation
They seized her and took her into the precincts of the royal palace through the horses' entrance. There she was executed.
Amplified Bible
So they seized her, and she went through the horses' entrance to the king's house (palace), and she was put to death there.
New American Standard Bible
So they seized her, and when they brought her to the horses' entrance of the king's house, she was put to death there.
Geneva Bible (1587)
Then they laid hands on her, and she went by the way, by the which the horses goe to the house of the King, and there was she slaine.
Legacy Standard Bible
So they laid hands on her, and she arrived at the horses' entrance of the king's house and was put to death there.
Contemporary English Version
So the commanders dragged her to the gate where horses are led into the palace, and they killed her there.
Complete Jewish Bible
So they took her by force and led her through the horses' entry to the royal palace, and there she was put to death.
Darby Translation
And they made way for her, and she went by the way by which the horses entered the king's house, and there was she put to death.
Easy-to-Read Version
So the soldiers grabbed Athaliah and killed her as soon as she went through the horse's entrance to the palace.
George Lamsa Translation
So they made room for her; and she went by the way of the horses entrance to the kings house; and there she was slain.
Good News Translation
They seized her, took her to the palace, and there at the Horse Gate they killed her.
Lexham English Bible
So they grabbed her as she went by the entranceway of the horses to the palace of the king, and she was killed there.
Literal Translation
And they laid hands on her, and she entered the way of the horse gate to the house of the king, and was executed there.
Miles Coverdale Bible (1535)
And they layde handes vpo her, and she wente in by the waye where the horses go in to ye kynges house, and there was she slayne.
American Standard Version
So they made way for her; and she went by the way of the horses' entry to the king's house: and there was she slain.
Bible in Basic English
So they put their hands on her, and she went to the king's house by the doorway of the horses, and there she was put to death.
Bishop's Bible (1568)
And they layde handes on her, till she came into the way by the which the horses went in to the kinges palace, and there was she slaine.
JPS Old Testament (1917)
So they made way for her; and she went by the way of the horses' entry to the king's house; and there was she slain.
King James Version (1611)
And they laid hands on her, and she went by the way, by the which the horses came into the kings house, and there was she slaine.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they laid hands upon her, and went in by the way of the horses’ entrance into the house of the Lord, and she was slain there.
English Revised Version
So they made way for her; and she went by the way of the horses’ entry to the king’s house: and there was she slain.
Berean Standard Bible
So they seized Athaliah as she reached the horses' entrance to the palace grounds, and there she was put to death.
Wycliffe Bible (1395)
And thei puttiden hondis on hir, and hurliden hir bi the weie of the entryng of horsis bisidis the paleis; and sche was slayn there.
Young's Literal Translation
And they make for her sides, and she entereth the way of the entering in of the horses to the house of the king, and is put to death there.
Update Bible Version
So they made way for her; and she went by the way of the horses' entry to the king's house: and there she was slain.
Webster's Bible Translation
And they laid hands on her; and she went by the way by which the horses came into the king's house: and there was she slain.
World English Bible
So they made way for her; and she went by the way of the horses' entry to the king's house: and there was she slain.
New King James Version
So they seized her; and she went by way of the horses' entrance into the king's house, and there she was killed.
New Living Translation
So they seized her and led her out to the gate where horses enter the palace grounds, and she was killed there.
New Life Bible
So they took hold of her, and she was put to death at the horses' gate of the king's house.
New Revised Standard
So they laid hands on her; she went through the horses' entrance to the king's house, and there she was put to death.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So they made way for her, and she entered the road by which the horses approached the house of the king, and was slain there.
Douay-Rheims Bible
And they laid hands on her: and thrust her out by the way by which the horses go in, by the palace, and she was slain there.
Revised Standard Version
So they laid hands on her; and she went through the horses' entrance to the king's house, and there she was slain.
New American Standard Bible (1995)
So they seized her, and when she arrived at the horses' entrance of the king's house, she was put to death there.

Contextual Overview

13 When `Atalyah heard the noise of the guard [and of] the people, she came to the people into the house of the LORD: 14 and she looked, and, behold, the king stood by the pillar, as the manner was, and the captains and the trumpets by the king; and all the people of the land rejoiced, and blew trumpets. Then `Atalyah tore her clothes, and cried, Treason! treason! 15 Yehoiada the Kohen commanded the captains of hundreds who were set over the host, and said to them, Have her forth between the ranks; and him who follows her kill with the sword. For the Kohen said, Don't let her be slain in the house of the LORD. 16 So they made way for her; and she went by the way of the horses' entry to the king's house: and there was she slain.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

by the which: 2 Chronicles 23:15

there was she slain: Genesis 9:6, Judges 1:7, Matthew 7:2, James 2:13, Revelation 16:5-7

Reciprocal: Nehemiah 3:28 - the horse Jeremiah 31:40 - unto

Cross-References

Genesis 10:21
To Shem, the father of all the children of `Ever, the elder brother of Yefet, to him also were children born.
Genesis 10:25
To `Ever were born two sons. The name of the one was Peleg, for in his days was the eretz divided. His brother's name was Yoktan.
Numbers 24:24
But ships [shall come] from the coast of Kittim, They shall afflict Ashshur, and shall afflict `Ever; He also shall come to destruction.
1 Chronicles 1:19
To `Ever were born two sons: the name of the one was Peleg; for in his days the eretz was divided; and his brother's name was Yoktan.
Luke 3:35
the son of Serug, the son of Re`u, the son of Peleg, the son of `Ever, the son of Shelach

Gill's Notes on the Bible

And they laid hands on her,.... Or rather,

"set a place for her'',

as the Targum; so Jarchi and Kimchi; made a space, opened a way for her to come out of the temple into their ranks, that she might be there taken and slain, and not in the temple:

and she went by the way by the which the horses came into the king's house; either the high road in which the horses and carriages went to the palace, or the way to the king's stables near the palace: and there was she slain; they let her go so far, which was far enough from the temple, and then they slew her.

Barnes' Notes on the Bible

And they laid hands on her - Most modern critics render - “and they gave her space,” i. e., they cleared a way for her, and allowed her to walk out of the temple not only unharmed but untonched.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Kings 11:16. By the way - which the horses came — They probably brought her out near the king's stables. It has been supposed, from Ezekiel 46:1-2, that the east gate of the inner court was that by which the king entered on the Sabbath day, whereas on all other days he entered by the south gate. And there was another gate, called the horse gate, in the wall of the city, (Jeremiah 31:40,) for the king's horses to go out at from the stables at Millo, which is therefore called, 2 Chronicles 23:15, the horse gate toward the king's house.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile