Lectionary Calendar
Tuesday, August 26th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Hebrew Names Version

2 Samuel 3:32

They buried Aviner in Hevron: and the king lifted up his voice, and wept at the grave of Aviner; and all the people wept.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abner;   Hebron;   Tact;   Weeping;   Torrey's Topical Textbook - Burial;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Funeral;   Joab;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Funeral;   Easton Bible Dictionary - Mourn;   Fausset Bible Dictionary - King;   Holman Bible Dictionary - Grief and Mourning;   Hastings' Dictionary of the Bible - Abner;   People's Dictionary of the Bible - David;   Dwelling;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   Kitto Biblical Cyclopedia - Abner;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When they buried Abner in Hebron, the king wept aloud at Abner’s tomb. All the people wept,
King James Version
And they buried Abner in Hebron: and the king lifted up his voice, and wept at the grave of Abner; and all the people wept.
Lexham English Bible
And they buried Abner at Hebron. And the king lifted up his voice and wept at the grave of Abner, and all the people wept.
English Standard Version
They buried Abner at Hebron. And the king lifted up his voice and wept at the grave of Abner, and all the people wept.
New Century Version
They buried Abner in Hebron, and David and all the people cried at Abner's grave.
New English Translation
So they buried Abner in Hebron. The king cried loudly over Abner's grave and all the people wept too.
Amplified Bible
They buried Abner in Hebron; and the king raised his voice and wept at the grave of Abner, and all the people wept.
New American Standard Bible
And they buried Abner in Hebron; and the king raised his voice and wept at the grave of Abner, and all the people wept.
Geneva Bible (1587)
And when they had buryed Abner in Hebron, the King lift vp his voyce, and wept beside the sepulchre of Abner, and all the people wept.
Legacy Standard Bible
Thus they buried Abner in Hebron; and the king lifted up his voice and wept at the grave of Abner, and all the people wept.
Contemporary English Version
Abner was buried in Hebron, while David and everyone else stood at the tomb and cried loudly.
Complete Jewish Bible
They buried Avner at Hevron; the king wept aloud at Avner's grave, and all the people wept.
Darby Translation
And they buried Abner in Hebron; and the king lifted up his voice and wept at the grave of Abner; and all the people wept.
George Lamsa Translation
And they buried Abner in Hebron; and the king lifted up his voice and wept at the grave of Abner; and all the people wept.
Good News Translation
Abner was buried at Hebron, and the king wept aloud at the grave, and so did all the people.
Literal Translation
And they buried Abner in Hebron. And the king lifted up his voice and wept at the grave of Abner; and all the people wept.
Miles Coverdale Bible (1535)
And whan they buryed Abner at Hebron, the kynge lifte vp his voyce, and wepte besyde Abners graue, and all the people wepte also.
American Standard Version
And they buried Abner in Hebron: and the king lifted up his voice, and wept at the grave of Abner; and all the people wept.
Bible in Basic English
And they put Abner's body to rest in Hebron; and the king and all the people were weeping loudly by the resting-place of Abner's body.
Bishop's Bible (1568)
And when they buried Abner in Hebron, the king lift vp his voyce, & wept besyde the sepulchre of Abner, and al the people wept.
JPS Old Testament (1917)
And they buried Abner in Hebron; and the king lifted up his voice, and wept at the grave of Abner; and all the people wept.
King James Version (1611)
And they buried Abner in Hebron, and the king lift vp his voice, and wept at the graue of Abner; and all the people wept.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they bury Abenner in Chebron: and the king lifted up his voice, and wept at his tomb, and all the people wept for Abenner.
English Revised Version
And they buried Abner in Hebron: and the king lifted up his voice, and wept at the grave of Abner; and all the people wept.
Berean Standard Bible
When they buried Abner in Hebron, the king wept aloud at Abner's tomb, and all the people wept.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne thei hadden biried Abner in Ebron, kyng Dauid reiside his vois, and wepte on the biriel of Abner; `forsothe and al the puple wepte.
Young's Literal Translation
And they bury Abner in Hebron, and the king lifteth up his voice, and weepeth at the grave of Abner, and all the people weep;
Update Bible Version
And they buried Abner in Hebron: and the king lifted up his voice, and wept at the grave of Abner; and all the people wept.
Webster's Bible Translation
And they buried Abner in Hebron: and the king lifted up his voice and wept at the grave of Abner; and all the people wept.
World English Bible
They buried Abner in Hebron: and the king lifted up his voice, and wept at the grave of Abner; and all the people wept.
New King James Version
So they buried Abner in Hebron; and the king lifted up his voice and wept at the grave of Abner, and all the people wept.
New Living Translation
They buried Abner in Hebron, and the king and all the people wept at his graveside.
New Life Bible
They buried Abner in Hebron. And the king cried in a loud voice at Abner's grave. All the people cried.
New Revised Standard
They buried Abner at Hebron. The king lifted up his voice and wept at the grave of Abner, and all the people wept.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And they buried Abner in Hebron, - and the king lifted up his voice and wept, at the grave of Abner, and all the people wept.
Douay-Rheims Bible
And when they had buried Abner in Hebron, king David lifted up his voice, and wept at the grave of Abner: and all the people also wept.
Revised Standard Version
They buried Abner at Hebron; and the king lifted up his voice and wept at the grave of Abner; and all the people wept.
New American Standard Bible (1995)
Thus they buried Abner in Hebron; and the king lifted up his voice and wept at the grave of Abner, and all the people wept.

Contextual Overview

22 Behold, the servants of David and Yo'av came from a foray, and brought in a great spoil with them: but Aviner was not with David in Hevron; for he had sent him away, and he was gone in shalom. 23 When Yo'av and all the host who was with him had come, they told Yo'av, saying, Aviner the son of Ner came to the king, and he has sent him away, and he is gone in shalom. 24 Then Yo'av came to the king, and said, What have you done? behold, Aviner came to you; why is it that you have sent him away, and he is quite gone? 25 You know Aviner the son of Ner, that he came to deceive you, and to know your going out and your coming in, and to know all that you do. 26 When Yo'av was come out from David, he sent messengers after Aviner, and they brought him back from the well of Sirah: but David didn't know it. 27 When Aviner was returned to Hevron, Yo'av took him aside into the midst of the gate to speak with him quietly, and struck him there in the body, so that he died, for the blood of `Asa'el his brother. 28 Afterward, when David heard it, he said, I and my kingdom are guiltless before the LORD forever of the blood of Aviner the son of Ner: 29 let it fall on the head of Yo'av, and on all his father's house; and let there not fail from the house of Yo'av one who has an issue, or who is a leper, or who leans on a staff, or who falls by the sword, or who lacks bread. 30 So Yo'av and Avishai his brother killed Aviner, because he had killed their brother `Asa'el at Giv`on in the battle. 31 David said to Yo'av, and to all the people who were with him, Tear your clothes, and gird you with sackcloth, and mourn before Aviner. King David followed the bier.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

lifted: 2 Samuel 1:12, 2 Samuel 18:33, 1 Samuel 30:4, Job 31:28, Proverbs 24:17, Luke 19:41, Luke 19:42

Reciprocal: 2 Samuel 4:12 - in the sepulchre 2 Samuel 21:14 - buried

Gill's Notes on the Bible

And they buried Abner in Hebron,.... According to the Jewish account of places of burial s, he was buried in the midst of the city, though burying places were generally without; and so Fuller t places this in his map; whether the cave of Machpelah, which was near Hebron, was now used for a burying place, is not certain:

and the king lifted up his voice and wept at the grave of Abner; made a great outcry, a loud lamentation, so as to be heard by all the people; and which no doubt was real and hearty, and not done merely with political views:

and all the people wept; through concern for the death of Abner, especially on account of the manner in which it was, and in imitation of the king, and being affected with his tears and cries.

s Cippi Heb. p. 8. t Pisgah-Sight, &c. in the Map of Judah.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile