Lectionary Calendar
Wednesday, December 24th, 2025
Christmas Eve
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Hebrew Names Version

Acts 22:13

came to me, and standing by me said to me, 'Brother Sha'ul, receive your sight!' In that very hour I looked up at him.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ananias;   Damascus;   Minister, Christian;   Paul;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Damascus;   Lysias;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Elect, Election;   Charles Buck Theological Dictionary - Ordination;   Easton Bible Dictionary - Antonia;   Holman Bible Dictionary - Paul;   Hastings' Dictionary of the Bible - Damascus;   Paul the Apostle;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Ananias ;   Brethren;   Damascus, Damascenes;   Paul;   Voice;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Washing;   People's Dictionary of the Bible - Claudius;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Saul of Tarsus;   International Standard Bible Encyclopedia - Ananias (1);   Scales;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
came and stood by me and said, ‘Brother Saul, regain your sight.’ And in that very hour I looked up and saw him.
King James Version (1611)
Came vnto me, and stood, & said vnto me, Brother Saul, receiue thy sight. And the same houre I looked vp vpon him.
King James Version
Came unto me, and stood, and said unto me, Brother Saul, receive thy sight. And the same hour I looked up upon him.
English Standard Version
came to me, and standing by me said to me, ‘Brother Saul, receive your sight.' And at that very hour I received my sight and saw him.
New American Standard Bible
came to me, and standing nearby he said to me, 'Brother Saul, receive your sight!' And at that very moment I looked up at him.
New Century Version
He stood by me and said, ‘Brother Saul, see again!' Immediately I was able to see him.
Amplified Bible
came to [see] me, and standing near, he said to me, 'Brother Saul, receive your sight!' And at that very moment I [recovered my sight and] looked up at him.
New American Standard Bible (1995)
came to me, and standing near said to me, 'Brother Saul, receive your sight!' And at that very time I looked up at him.
Legacy Standard Bible
came to me, and standing near, said to me, ‘Brother Saul, regain your sight!' And at that very hour I regained my sight and saw him.
Berean Standard Bible
came and stood beside me. 'Brother Saul,' he said, 'receive your sight.' And at that moment I could see him.
Contemporary English Version
He came to me and said, "Saul, my friend, you can now see again!" At once I could see.
Complete Jewish Bible
came to me, stood by me and said, ‘Brother Sha'ul, see again!' And at that very moment, I recovered my sight and saw him.
Darby Translation
coming to me and standing by me, said to me, Brother Saul, receive thy sight. And *I*, in the same hour, received my sight and saw him.
Easy-to-Read Version
He came to me and said, ‘Saul, my brother, look up and see again!' Immediately I was able to see him.
Geneva Bible (1587)
Came vnto me, and stoode, and sayd vnto me, Brother Saul, receiue thy sight: and that same houre I looked vpon him.
George Lamsa Translation
Came to me and said, My brother Saul, receive your sight. And instantly my eyes were opened and I looked upon him.
Good News Translation
He came to me, stood by me, and said, ‘Brother Saul, see again!' At that very moment I saw again and looked at him.
Lexham English Bible
came to me and stood by me and said to me, ‘Brother Saul, regain your sight!' And at that same time I looked up at him and saw him.
Literal Translation
coming to me and standing by, he said to me, Brother Saul, look up. And in the same hour I looked up on him.
American Standard Version
came unto me, and standing by me said unto me, Brother Saul, receive thy sight. And in that very hour I looked up on him.
Bible in Basic English
Came to my side and said, Brother Saul, let your eyes be open. And in that very hour I was able to see him.
International Standard Version
came to me. He stood beside me and said, 'Brother Saul, receive your sight!' At that moment I could see him.
Etheridge Translation
came to me, and said to me, Shaol, my brother, open thine eyes. And in a moment my eyes were opened, and I beheld him.
Murdock Translation
And he said to me: My brother Saul ! open thine eyes. And instantly my eyes were opened; and I looked upon him.
Bishop's Bible (1568)
Came vnto me, and stoode, and sayde vnto me: Brother Saul, receaue thy syght. And the same houre I [receaued my syght, and] sawe hym.
English Revised Version
came unto me, and standing by me said unto me, Brother Saul, receive thy sight. And in that very hour I looked up on him.
World English Bible
came to me, and standing by me said to me, 'Brother Saul, receive your sight!' In that very hour I looked up at him.
Wesley's New Testament (1755)
well reported of by all the Jews that dwelt there, Coming to me, stood and said to me, Brother Saul, receive thy sight. And the same hour I looked up upon him.
Weymouth's New Testament
came to me and standing at my side said, "`Brother Saul, recover your sight.' "I instantly regained my sight and looked up at him.
Wycliffe Bible (1395)
cam to me, and stood niy, and seide to me, Saul, brother, biholde. And Y in the same our biheelde in to hym.
Update Bible Version
came to me, and standing by me said to me, Brother Saul, receive your sight. And in that very hour I looked up on him.
Webster's Bible Translation
Came to me, and stood, and said to me, Brother Saul, receive thy sight. And the same hour I looked up upon him.
New English Translation
came to me and stood beside me and said to me, ‘Brother Saul, regain your sight!' And at that very moment I looked up and saw him.
New King James Version
came to me; and he stood and said to me, "Brother Saul, receive your sight.' And at that same hour I looked up at him.
New Living Translation
He came and stood beside me and said, ‘Brother Saul, regain your sight.' And that very moment I could see him!
New Life Bible
He came and stood near me and said, ‘Brother Saul, receive your sight.' At once I was able to see him.
New Revised Standard
came to me; and standing beside me, he said, ‘Brother Saul, regain your sight!' In that very hour I regained my sight and saw him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
coming unto me, and standing over me, said - Saul, brother! look up. And, I, in that very hour, looked up on him.
Douay-Rheims Bible
Coming to me and standing by me, said to me: Brother Saul, look up. And I, the same hour, looked upon him.
Revised Standard Version
came to me, and standing by me said to me, 'Brother Saul, receive your sight.' And in that very hour I received my sight and saw him.
Tyndale New Testament (1525)
came vnto me and stode and sayd vnto me: Brother Saul loke vp. And that same houre I receaved my sight and sawe him.
Young's Literal Translation
having come unto me and stood by [me], said to me, Saul, brother, look up; and I the same hour did look up to him;
Miles Coverdale Bible (1535)
the same came, and stepte vnto me, and sayde: Brother Saul, loke vp. And I loked vp vpon him the same houre.
Mace New Testament (1729)
and being introduc'd, he said, brother Saul, receive thy sight. and instantly I saw him.
Simplified Cowboy Version
He was a popular fellow there. When he came up to me, he said, 'Open your eyes and see for the first time.' And right then, my vision returned.

Contextual Overview

3 "I am indeed a Yehudi, born in Tarsus of Cilicia, but brought up in this city at the feet of Gamli'el, instructed according to the strict manner of the law of our fathers, being zealous for God, even as you all are this day. 4 I persecuted this Way to the death, binding and delivering into prisons both men and women. 5 As also the Kohen Gadol and all the council of the Zakenim testify, from whom also I received letters to the brothers, and journeyed to Dammesek to bring them also who were there to Yerushalayim in bonds to be punished. 6 It happened that, as I made my journey, and came close to Dammesek, about noon, suddenly there shone from the sky a great light around me. 7 I fell to the ground, and heard a voice saying to me, 'Sha'ul, Sha'ul, why do you persecute me?' 8 I answered, 'Who are you, Lord?' He said to me, 'I am Yeshua of Natzeret, whom you persecute.' 9 "Those who were with me indeed saw the light and were afraid, but they didn't understand the voice of him who spoke to me. 10 I said, 'What shall I do, Lord?' The Lord said to me, 'Arise, and go into Dammesek. There you will be told about all things which are appointed for you to do.' 11 When I couldn't see for the glory of that light, being led by the hand of those who were with me, I came into Dammesek. 12 One Hananyah, a devout man according to the law, well reported of by all the Yehudim who lived there,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Brother: Acts 9:17, Philemon 1:16

Reciprocal: Luke 15:27 - Thy brother Romans 1:1 - Paul

Cross-References

Genesis 22:6
Avraham took the wood of the burnt offering and laid it on Yitzchak his son. He took in his hand the fire and the knife. They both went together.
Genesis 22:7
Yitzchak spoke to Avraham his father, and said, "My father?" He said, "Here I am, my son." He said, "Here is the fire and the wood, but where is the lamb for a burnt offering?"
Genesis 22:8
Avraham said, "God will provide himself the lamb for a burnt offering, my son." So they both went together.
Genesis 22:9
They came to the place which God had told him of. Avraham built the altar there, and laid the wood in order, bound Yitzchak his son, and laid him on the altar, on the wood.
Genesis 22:10
Avraham stretched forth his hand, and took the knife to kill his son.
Genesis 22:19
So Avraham returned to his young men, and they rose up and went together to Be'er-Sheva. Avraham lived at Be'er-Sheva.
Genesis 22:20
It happened after these things, that it was told Avraham, saying, "Behold, Milkah, she also has borne children to your brother Nachor:
Isaiah 30:21
and your ears shall hear a word behind you, saying, This is the way, walk you in it; when you turn to the right hand, and when you turn to the left.
1 Corinthians 10:13
No temptation has taken you but such as man can bear. God is faithful, who will not allow you to be tempted above what you are able, but will with the temptation also make the way of escape, that you may be able to endure it.

Gill's Notes on the Bible

Came unto me,.... Being at the house of Judas, in that street of Damascus called Straight, Acts 9:11 and stood; at the side of him, or by him, putting his hands on him:

and said unto me, brother Saul; Acts 9:11- :.

receive thy sight, "or look up",

and the same hour I looked up upon him; that is, immediately, directly: for so the phrase, "that same hour", is frequently used by the Jews: the words in Numbers 16:21 "that I may consume them in a moment", are rendered by Onkelos, "that I may consume them in an hour"; for an hour is used for a moment with them.

Barnes' Notes on the Bible

See the notes on Acts 9:17-18.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile