Lectionary Calendar
Saturday, June 14th, 2025
the Week of Proper 5 / Ordinary 10
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Hebrew Names Version

Deuteronomy 6:5

and you shall love the LORD your God with all your heart, and with all your soul, and with all your might.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Affections;   Blessing;   Commandments;   Duty;   Frontlets;   Heart;   Law;   Love;   Obedience;   Phylactery;   Quotations and Allusions;   Spirituality;   Thompson Chain Reference - Bible, the;   Earnestness;   Earnestness-Indifference;   Heart;   Love;   Love-Hatred;   Whole Heart;   Word;   Word of God;   The Topic Concordance - Covenant;   Love;   Teaching;   Torrey's Topical Textbook - Conduct, Christian;   Decision;   Devotedness to God;   Law of Moses, the;   Love to God;   Unity of God;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Frontlets;   Bridgeway Bible Dictionary - Ancestors;   Deuteronomy;   Ethics;   Fear;   Humanity, humankind;   Love;   Moses;   Parents;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Amos, Theology of;   Circumcision;   David;   Education in Bible Times;   Evil;   Golden Rule;   Hardening, Hardness of Heart;   Israel;   King, Christ as;   Love;   Mercy;   Mind/reason;   New;   New Command;   Obedience;   Religion;   Spirituality;   Suffering;   Teach, Teacher;   Testimony;   Will;   Work;   Charles Buck Theological Dictionary - Affection ;   Easton Bible Dictionary - Door-Posts;   Frontlets;   Heart;   Phylacteries;   Fausset Bible Dictionary - Frontlets;   Joshua;   Matthew, the Gospel According to;   Pharisees;   Holman Bible Dictionary - Confession;   Divine Retribution;   Education in Bible Times;   Frontlets;   Heart;   Life;   Love;   Mezuzah;   Shema;   Soul;   Hastings' Dictionary of the Bible - Deuteronomy;   Ethics;   Faith;   House;   Law;   Love, Lover, Lovely, Beloved;   Phylacteries, Frontlets;   Sin;   Synagogue;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Border ;   Commandments;   Criticism;   Demon, Demoniacal Possession, Demoniacs;   Devotion;   Fulfilment;   Hardening of Heart;   Jealousy (2);   Moses ;   Old Testament (I. Christ as Fulfilment of);   Pharisees (2);   Phylacteries ;   Synagogue;   Synagogue (2);   Universalism (2);   1910 New Catholic Dictionary - frontlet;   phylacteries;   tephillim;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Frontlets;   People's Dictionary of the Bible - Phylactery;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Frontlets;   Law;   Vocation;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Other Laws;   International Standard Bible Encyclopedia - Catechist;   Commandment, the New;   Deuteronomy;   Door;   Ethics of Jesus;   Heart;   Song of Songs;   Synagogue;   Teach;   Ten Commandments, the;   Worship;   The Jewish Encyclopedia - Ben 'Azzai;   Berakot;   Commandment;   Commandments, the 613;   Courage;   Decalogue, the, in Jewish Theology;   Demonology;   Didache;   Didascalia;   Education;   Ethics;   God;   Heart;   Jose B. Judah;   Judaism;   Liturgy;   Ma'arib;   Mezuzah;   Phylacteries;   Prayer;   Shema';   Simeon B. Pazzi;  

Parallel Translations

King James Version
And thou shalt love the Lord thy God with all thine heart, and with all thy soul, and with all thy might.
Lexham English Bible
And you shall love Yahweh your God with all of your heart and with all of your soul and with all of your might.
English Standard Version
You shall love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your might.
New Century Version
Love the Lord your God with all your heart, all your soul, and all your strength.
New English Translation
You must love the Lord your God with your whole mind, your whole being, and all your strength.
Amplified Bible
"You shall love the LORD your God with all your heart and mind and with all your soul and with all your strength [your entire being].
New American Standard Bible
"And you shall love the LORD your God with all your heart and with all your soul and with all your strength.
Geneva Bible (1587)
And thou shalt loue the Lorde thy God with all thine heart, and with all thy soule, and with all thy might.
Legacy Standard Bible
You shall love Yahweh your God with all your heart and with all your soul and with all your might.
Contemporary English Version
So love the Lord your God with all your heart, soul, and strength.
Complete Jewish Bible
and you are to love Adonai your God with all your heart, all your being and all your resources.
Darby Translation
and thou shalt love Jehovah thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy strength.
Easy-to-Read Version
You must love the Lord your God with all your heart, with all your soul, and with all your strength.
George Lamsa Translation
And you shall love the LORD your God with all your heart and with all your soul and with all your might.
Good News Translation
Love the Lord your God with all your heart, with all your soul, and with all your strength.
Christian Standard Bible®
Love the Lord your God with all your heart, with all your soul, and with all your strength.
Literal Translation
And you shall love Jehovah your God with all your heart, and with all your soul, and with all your might.
Miles Coverdale Bible (1535)
And thou shalt loue the LORDE thy God wt all thy hart, with all yi soule, & with all thy mighte.
American Standard Version
and thou shalt love Jehovah thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy might.
Bible in Basic English
And the Lord your God is to be loved with all your heart and with all your soul and with all your strength.
Bishop's Bible (1568)
And thou shalt loue the Lorde thy God with all thine heart, and with all thy soule, and with all thy myght.
JPS Old Testament (1917)
And thou shalt love the LORD thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy might.
King James Version (1611)
And thou shalt loue the Lord thy God with all thine heart, and with all thy soule, and with all thy might.
Brenton's Septuagint (LXX)
And thou shalt love the Lord thy God with all thy mind, and with all thy soul, and all thy strength.
English Revised Version
and thou shalt love the LORD thy God with all thine heart, and with all thy soul, and with all thy might.
Berean Standard Bible
And you shall love the LORD your God with all your heart and with all your soul and with all your strength.
Wycliffe Bible (1395)
Thou schalt loue thi Lord God of al thin herte, and of al thi soule, and of al thi strengthe.
Young's Literal Translation
and thou hast loved Jehovah thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy might,
Update Bible Version
and you shall love Yahweh your God with all your heart, and with all your soul, and with all your might.
Webster's Bible Translation
And thou shalt love the LORD thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy might.
World English Bible
and you shall love Yahweh your God with all your heart, and with all your soul, and with all your might.
New King James Version
You shall love the LORD your God with all your heart, with all your soul, and with all your strength.
New Living Translation
And you must love the Lord your God with all your heart, all your soul, and all your strength.
New Life Bible
And you must love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your strength.
New Revised Standard
You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your might.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thou shalt therefore love Yahweh thy God, - with all thy heart and with all thy soul, and with all thy might;
Douay-Rheims Bible
Thou shalt love the Lord thy God with thy whole heart, and with thy whole soul, and with thy whole strength.
Revised Standard Version
and you shall love the LORD your God with all your heart, and with all your soul, and with all your might.
THE MESSAGE
Love God , your God, with your whole heart: love him with all that's in you, love him with all you've got!
New American Standard Bible (1995)
"You shall love the LORD your God with all your heart and with all your soul and with all your might.

Contextual Overview

4 Hear, Yisra'el: the LORD is our God; the LORD is one: 5 and you shall love the LORD your God with all your heart, and with all your soul, and with all your might. 6 These words, which I command you this day, shall be on your heart; 7 and you shall teach them diligently to your children, and shall talk of them when you sit in your house, and when you walk by the way, and when you lie down, and when you rise up. 8 You shall bind them for a sign on your hand, and they shall be for symbols between your eyes. 9 You shall write them on the door-posts of your house, and on your gates. 10 It shall be, when the LORD your God shall bring you into the land which he swore to your fathers, to Avraham, to Yitzchak, and to Ya`akov, to give you, great and goodly cities, which you didn't build, 11 and houses full of all good things, which you didn't fill, and cisterns dug out, which you didn't dig, vineyards and olive trees, which you didn't plant, and you shall eat and be full; 12 then beware lest you forget the LORD, who brought you forth out of the land of Mitzrayim, out of the house of bondage. 13 You shall fear the LORD your God; and him shall you serve, and shall swear by his name.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

thou shalt: Deuteronomy 10:12, Deuteronomy 11:13, Deuteronomy 30:6, Matthew 22:37, Mark 12:30, Mark 12:33, Luke 10:27, 1 John 5:3

God with all: Deuteronomy 4:29, 2 Kings 23:25, Matthew 10:37, John 14:20, John 14:21, 2 Corinthians 5:14, 2 Corinthians 5:15

Reciprocal: Exodus 20:2 - the Lord Exodus 20:3 - General Numbers 14:24 - followed me Numbers 18:30 - the best Deuteronomy 5:10 - love me Deuteronomy 13:3 - ye love the Lord your God Deuteronomy 26:16 - keep Deuteronomy 30:2 - with all thine heart Joshua 22:5 - love Joshua 23:11 - Take good Judges 5:31 - them that Judges 16:15 - when thine 2 Samuel 6:14 - with all his 1 Kings 2:4 - with all their heart 1 Kings 3:3 - loved 1 Kings 8:48 - And so return 2 Kings 23:3 - with all their heart 2 Chronicles 31:21 - he did it 2 Chronicles 34:31 - with all Psalms 86:12 - with all Proverbs 23:26 - give Romans 7:14 - the law Romans 8:28 - them 1 John 2:7 - but

Cross-References

Genesis 6:1
It happened, when men began to multiply on the surface of the ground, and daughters were born to them,
Genesis 6:3
The LORD said, "My spirit will not strive with man forever, because he also is flesh; yet will his days be one hundred twenty years."
Genesis 6:4
The Nefilim were in the eretz in those days, and also after that, when God's sons came to men's daughters. They bore children to them: the same were the mighty men who were of old, men of renown.
Genesis 6:9
This is the history of the generations of Noach. Noach was a righteous man, blameless among the people of his time. Noach walked with God.
Genesis 6:19
Of every living thing of all flesh, you shall bring two of every sort into the teivah, to keep them alive with you. They shall be male and female.
Genesis 6:20
Of the birds after their kind, of the cattle after their kind, of every creeping thing of the ground after its kind, two of every sort shall come to you, to keep them alive.
Genesis 6:21
Take with you of all food that is eaten, and gather it to you; and it will be for food for you, and for them.
Genesis 8:21
The LORD smelled the sweet savor. The LORD said in his heart, "I will not again curse the ground any more for man's sake, because the imagination of man's heart is evil from his youth; neither will I ever again strike everything living, as I have done.
Genesis 13:13
Now the men of Sedom were exceedingly wicked and sinners against the LORD.
Deuteronomy 29:19
and it happen, when he hears the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, I shall have shalom, though I walk in the stubbornness of my heart, to destroy the moist with the dry.

Gill's Notes on the Bible

And thou shalt love the Lord thy God,.... Which is the first and chief commandment in the law, the sum and substance of the first table of it; and includes in it, or at least has connected with it, knowledge of God, esteem of him, delight in him, faith and trust in him, fear and worship of him, and obedience to him, which when right springs from it. God is to be loved because of the perfections of his nature, and the works of his hand, of nature, providence, and grace; and because of the relations he stands in to men, and especially to his own people; and because of his peculiar love to them; and, indeed, he is to be loved by all men for his care of them, and blessings of goodness bestowed on them; the manner in which this is to be done follows:

with all thine heart, and with all thy soul, and with all thy might; with a superlative love, above all creatures whatever; with the whole of the affections of the heart, with great fervency and ardour of spirit, in the sincerity of the soul, and with all the strength of grace a man has, with such love that is as strong as death. Jarchi interprets loving God with all the heart, that is, with thy heart not divided about God, a heart not divided between God and the creature; "all thy might" he interprets of mammon or substance; and, indeed, that is one way in which men may show their love to God, by laying out their substance in his service, and for the support of his cause and interest in the world. Aben Ezra by "the heart" understands knowledge, and by the "soul" the spirit of man that is in his body, and by might perfect love in the heart.

Barnes' Notes on the Bible

Since there is but One God, and that God is Israel’s God, so Israel must love God unreservedly and entirely. The “heart” is mentioned as the seat of the understanding; the “soul” as the center of will and personality; the “might” as representing the outgoings and energies of all the vital powers.

The New Testament itself requires no more than this total self-surrender of man’s being to his maker Matthew 22:37. The Gospel differs from the Law not so much in replacing an external and carnal service of God by an inward and spiritual one, as in supplying new motives and special assistances for the attainment of that divine love which was, from the first and all along, enjoined as “the first and great commandment.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse Deuteronomy 6:5. Thou shalt love the Lord, c. — Here we see the truth of that word of the apostle, 1 Timothy 1:5: Now the END of the COMMANDMENT is LOVE out of a pure heart, &c. See the whole of the doctrine contained in this verse explained on Matthew 22:36-40.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile