Lectionary Calendar
Saturday, August 16th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Hebrew Names Version

Leviticus 10:5

So they drew near, and carried them in their coats out of the camp, as Moshe had said.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ephod;   Minister, Christian;   Nadab;   Sacrilege;   Sanitation;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Nadab;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Miracle;   Easton Bible Dictionary - Abihu;   Encamp;   Fausset Bible Dictionary - Abstinence;   Korah;   Mishael;   Mourning;   Nadab;   Holman Bible Dictionary - Abihu;   Elzaphan;   Leviticus;   Nadab;   Smith Bible Dictionary - Mish'ael;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Priest;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Moses;   Strange Fire;   Kitto Biblical Cyclopedia - Aaron;   Abihu;   The Jewish Encyclopedia - Bat Ḳol;   Repentance;  

Parallel Translations

King James Version
So they went near, and carried them in their coats out of the camp; as Moses had said.
Lexham English Bible
So they came forward, and they carried them outside the camp in their tunics, just as Moses had ordered.
New Century Version
So Mishael and Elzaphan obeyed Moses and carried the bodies of Nadab and Abihu, still clothed in the special priest's inner robes, outside the camp.
New English Translation
So they came near and carried them away in their tunics to a place outside the camp just as Moses had spoken.
Amplified Bible
So they came forward and carried them, still in their undertunics, outside the camp, as Moses had said.
New American Standard Bible
So they came forward and carried them, still in their tunics, to an area outside the camp, just as Moses had said.
Geneva Bible (1587)
Then they went, and caried them in their coates out of the host, as Moses had comaunded.
Legacy Standard Bible
So they came near and carried them still in their tunics to the outside of the camp, as Moses had said.
Contemporary English Version
So they dragged the dead men away by their clothes.
Complete Jewish Bible
They approached and carried them in their tunics out of the camp, as Moshe had said.
Darby Translation
And they went near, and carried them in their vests out of the camp, as Moses had said.
Easy-to-Read Version
So Mishael and Elzaphan obeyed Moses. They carried the bodies of Nadab and Abihu outside the camp. Nadab and Abihu were still wearing their special woven shirts.
English Standard Version
So they came near and carried them in their coats out of the camp, as Moses had said.
George Lamsa Translation
So they drew near and carried them in their vestments out of the camp; as Moses had said.
Good News Translation
So they came and took hold of the clothing on the corpses and carried them outside the camp, just as Moses had commanded.
Christian Standard Bible®
So they came forward and carried them in their tunics outside the camp, as Moses had said.
Literal Translation
And they came near and carried them in their coats to the outside of the camp, as Moses had commanded.
Miles Coverdale Bible (1535)
And they wente, and caried them forth in their albes without the hoost, as Moses sayde.
American Standard Version
So they drew near, and carried them in their coats out of the camp, as Moses had said.
Bible in Basic English
So they came and took them, in their coats, outside the tent-circle, as Moses had said.
Bishop's Bible (1568)
And they went to them, & caryed them in their coates out of the hoast, as Moyses had sayde.
JPS Old Testament (1917)
So they drew near, and carried them in their tunics out of the camp, as Moses had said.
King James Version (1611)
So they went neere, and caried them in their coats out of the campe, as Moses had said.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they came near and took them in their coats out of the camp, as Moses said.
English Revised Version
So they drew near, and carried them in their coats out of the camp; as Moses had said.
Berean Standard Bible
So they came forward and carried them, still in their tunics, outside the camp, as Moses had directed.
Wycliffe Bible (1395)
And anoon thei yeden, and token hem, as thei laien clothid with lynnun cootis, and castiden out, as it was comaundid to hem.
Young's Literal Translation
and they come near, and bear them in their coats unto the outside of the camp, as Moses hath spoken.
Update Bible Version
So they drew near, and carried them in their coats out of the camp, as Moses had said.
Webster's Bible Translation
So they went near, and carried them in their coats out of the camp; as Moses had said.
World English Bible
So they drew near, and carried them in their coats out of the camp, as Moses had said.
New King James Version
So they went near and carried them by their tunics out of the camp, as Moses had said.
New Living Translation
So they came forward and picked them up by their garments and carried them out of the camp, just as Moses had commanded.
New Life Bible
So they came and carried them in their coats away from the tents, as Moses had said.
New Revised Standard
They came forward and carried them by their tunics out of the camp, as Moses had ordered.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So they drew near and bare them away, in their tunics, unto the outside of the camp, - as spake Moses.
Douay-Rheims Bible
And they went forthwith and took them as they lay, vested with linen tunicks, and cast them forth, as had been commanded them.
Revised Standard Version
So they drew near, and carried them in their coats out of the camp, as Moses had said.
New American Standard Bible (1995)
So they came forward and carried them still in their tunics to the outside of the camp, as Moses had said.

Contextual Overview

3 Then Moshe said to Aharon, "This is what the LORD spoke of, saying, "'I will show myself holy to those who come near me, And before all the people I will be glorified.'" Aharon held his shalom. 4 Moshe called Misha'el and Eltzafan, the sons of `Uzzi'el the uncle of Aharon, and said to them, "Draw near, carry your brothers from before the sanctuary out of the camp." 5 So they drew near, and carried them in their coats out of the camp, as Moshe had said. 6 Moshe said to Aharon, and to El`azar and to Itamar, his sons, "Don't let the hair of your heads go loose, neither tear your clothes; that you don't die, and that he not be angry with all the congregation: but let your brothers, the whole house of Yisra'el, bewail the burning which the LORD has kindled. 7 You shall not go out from the door of the Tent of Meeting, lest you die; for the anointing oil of the LORD is on you." They did according to the word of Moshe.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Leviticus 10:2 - they died 1 Kings 13:28 - the lion had

Cross-References

Genesis 10:1
Now this is the history of the generations of the sons of Noach and of Shem, Ham, and Yefet. Sons were born to them after the flood.
Genesis 10:9
He was a mighty hunter before the LORD. Therefore it is said, "Like Nimrod, a mighty hunter before the LORD."
Genesis 10:20
These are the sons of Ham, after their families, after their languages, in their lands, in their nations.
Genesis 10:25
To `Ever were born two sons. The name of the one was Peleg, for in his days was the eretz divided. His brother's name was Yoktan.
Psalms 72:10
The kings of Tarshish and of the isles will bring tribute. The kings of Sheva and Seva shall offer gifts.
Isaiah 24:15
Therefore glorify the LORD in the east, even the name of the LORD, the God of Yisra'el, in the isles of the sea!
Isaiah 40:15
Behold, the nations are as a drop of a bucket, and are accounted as the small dust of the balance: Behold, he takes up the isles as a very little thing.
Isaiah 41:5
The isles have seen, and fear; the ends of the eretz tremble; they draw near, and come.
Isaiah 42:4
He will not fail nor be discouraged, until he have set justice in the eretz; and the isles shall wait for his law.
Isaiah 42:10
Sing to the LORD a new song, and his praise from the end of the eretz; you who go down to the sea, and all that is therein, the isles, and the inhabitants of it.

Gill's Notes on the Bible

So they went near,.... To the place where the bodies lay, having an order from Moses so to do, let them have been where they will;

and carried them in their coats out of the camp, as Moses had said; or bid them do; they took them up in their clothes as they found them, and carried them in them; not that these men carried them in their own coats, but in the coats of the dead, as Jarchi expresses it; and had them without the camp, and there buried them, probably in their coats in which they had sinned, and in which they died: the Targum of Jonathan says, they carried them on iron hooks in their coats, and buried them without the camp.

Barnes' Notes on the Bible

Coats - See Exodus 28:39. Life had been extinguished as if by a flash of lightning, but neither the bodies nor the dresses were destroyed.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Leviticus 10:5. Carried them in their coats out of the camp — The modern impropriety of burying the dead within towns, cities, or places inhabited, had not yet been introduced; much less that abomination, at which both piety and common sense shudder, burying the dead about and even within places dedicated to the worship of God!


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile