Lectionary Calendar
Wednesday, August 13th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Hebrew Names Version

Nehemiah 5:1

Then there arose a great cry of the people and of their wives against their brothers the Yehudim.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Borrowing;   Country;   Covetousness;   Creditor;   Interest;   Lending;   Poor;   Repentance;   Rich, the;   Usury;   Thompson Chain Reference - Kindness-Cruelty;   Nehemiah;   Oppression;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Restitution;   Servant;   Bridgeway Bible Dictionary - Lending;   Malachi;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Family Life and Relations;   Violence;   Wealth;   Easton Bible Dictionary - Jubilee;   Holman Bible Dictionary - Banking;   Borrow;   Malachi;   Merchant;   Nehemiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Debt;   Nehemiah;   Poverty;   Smith Bible Dictionary - Loan;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Tobiah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Creditor;   Hosea;   Malachi;   Poverty;   Salvation;   Tax;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
There was a widespread outcry from the people and their wives against their Jewish countrymen.
King James Version
And there was a great cry of the people and of their wives against their brethren the Jews.
English Standard Version
Now there arose a great outcry of the people and of their wives against their Jewish brothers.
New Century Version
The men and their wives complained loudly against their fellow Jews.
New English Translation
Then there was a great outcry from the people and their wives against their fellow Jews.
Amplified Bible
Now there was a great outcry of the [poorer] people and their wives against their Jewish brothers [to whom they were deeply in debt].
New American Standard Bible
Now there was a great outcry of the people and of their wives against their Jewish brothers.
World English Bible
Then there arose a great cry of the people and of their wives against their brothers the Jews.
Geneva Bible (1587)
Nowe there was a great crie of the people, and of their wiues against their brethren the Iewes.
Legacy Standard Bible
Then there was a great outcry of the people and of their wives against their Jewish brothers.
Berean Standard Bible
About this time there was a great outcry from the people and their wives against their fellow Jews.
Contemporary English Version
Some of the men and their wives complained about the Jews in power
Complete Jewish Bible
Then there arose a great outcry from the common people and their wives against their brothers the [wealthier] Judeans.
Darby Translation
And there was a great cry of the people and of their wives against their brethren the Jews.
Easy-to-Read Version
Many of the poor people began to complain against their fellow Jews.
George Lamsa Translation
THEN there was a great cry of the people and of their wives against their brethren the Jews.
Good News Translation
Some time later many of the people, both men and women, began to complain against the other Jews.
Lexham English Bible
Now there was a great cry of distress of the people and of their wives against their Jewish brothers.
Literal Translation
And there was a great cry of the people, and of their wives, against their brothers the Jews.
Miles Coverdale Bible (1535)
And there arose a greate complaynte of ye people, & of their wyues against their brethren the Iewes.
American Standard Version
Then there arose a great cry of the people and of their wives against their brethren the Jews.
Bible in Basic English
Then there was a great outcry from the people and their wives against their countrymen the Jews.
Bishop's Bible (1568)
And there arose a great complaynt of the people and their wyues against their brethre the Iewes.
JPS Old Testament (1917)
Then there arose a great cry of the people and of their wives against their brethren the Jews.
King James Version (1611)
And there was a great crie of the people, and of their wiues, against their brethren the Iewes.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the cry of the people and their wives was great against their brethren the Jews.
English Revised Version
Then there arose a great cry of the people and of their wives against their brethren the Jews.
Wycliffe Bible (1395)
And greet cry of the puple and of her wyues was maad ayens her britheren Jewis.
Update Bible Version
Then there arose a great cry of the people and of their wives against their brothers the Jews.
Webster's Bible Translation
And there was a great cry of the people and of their wives against their brethren the Jews.
New King James Version
And there was a great outcry of the people and their wives against their Jewish brethren.
New Living Translation
About this time some of the men and their wives raised a cry of protest against their fellow Jews.
New Life Bible
Now the people and their wives began to cry in a loud voice against their Jewish brothers.
New Revised Standard
Now there was a great outcry of the people and of their wives against their Jewish kin.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then came there to be a great outcry of the people and their wives, - against their brethren the Jews.
Douay-Rheims Bible
Now there was a great cry of the people, and of their wives against their brethren the Jews.
Revised Standard Version
Now there arose a great outcry of the people and of their wives against their Jewish brethren.
Young's Literal Translation
And there is a great cry of the people and their wives, concerning their brethren the Jews,
THE MESSAGE
A great protest was mounted by the people, including the wives, against their fellow Jews. Some said, "We have big families, and we need food just to survive."
New American Standard Bible (1995)
Now there was a great outcry of the people and of their wives against their Jewish brothers.

Contextual Overview

1 Then there arose a great cry of the people and of their wives against their brothers the Yehudim. 2 For there were that said, We, our sons and our daughters, are many: let us get grain, that we may eat and live. 3 Some also there were that said, We are mortgaging our fields, and our vineyards, and our houses: let us get grain, because of the dearth. 4 There were also that said, We have borrowed money for the king's tribute [on] our fields and our vineyards. 5 Yet now our flesh is as the flesh of our brothers, our children as their children: and, behold, we bring into bondage our sons and our daughters to be servants, and some of our daughters are brought into bondage [already]: neither is it in our power to help it; for other men have our fields and our vineyards.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

a great cry: Exodus 3:7, Exodus 22:25-27, Job 31:38, Job 31:39, Job 34:28, Isaiah 5:7, Luke 18:7, James 5:4

their brethren: Leviticus 25:35-37, Deuteronomy 15:7-11, Acts 7:26, 1 Corinthians 6:6-8

Reciprocal: Exodus 21:2 - an Hebrew Deuteronomy 23:19 - General Nehemiah 10:31 - the exaction Job 35:9 - they make Psalms 37:21 - borroweth Psalms 82:4 - rid Proverbs 21:13 - at Ecclesiastes 4:1 - and considered Jeremiah 15:10 - I have Jeremiah 34:8 - to proclaim Lamentations 5:13 - fell Ezekiel 18:8 - hath not Ezekiel 22:12 - thou hast Ezekiel 45:9 - take away Amos 8:6 - General Micah 2:2 - so Luke 6:30 - and 1 Corinthians 7:33 - careth

Cross-References

Genesis 2:4
This is the history of the generations of the heavens and of the eretz when they were created, in the day that the LORD God made eretz and the heavens.
Genesis 5:26
Metushelach lived after he became the father of Lamekh seven hundred eighty-two years, and became the father of sons and daughters.
Genesis 5:27
All the days of Metushelach were nine hundred sixty-nine years, then he died.
Genesis 6:9
This is the history of the generations of Noach. Noach was a righteous man, blameless among the people of his time. Noach walked with God.
Genesis 10:1
Now this is the history of the generations of the sons of Noach and of Shem, Ham, and Yefet. Sons were born to them after the flood.
1 Chronicles 1:1
Adam, Shet, Enosh,
Ecclesiastes 7:29
Behold, this only have I found: that God made man upright; but they search for many schemes.
Ecclesiastes 12:1
Remember also your Creator in the days of your youth, Before the evil days come, and the years draw near, When you will say, "I have no pleasure in them;"
Matthew 1:1
The book of the generation of Yeshua the Messiah, the son of David, the son of Avraham.
1 Corinthians 11:7
For a man indeed ought not to have his head covered, because he is the image and glory of God, but the woman is the glory of the man.

Gill's Notes on the Bible

And there was a great cry of the people, and of their wives,.... Those of the poorer sort:

against their brethren the Jews; the rich that oppressed them; and this cry or complaint was made to Nehemiah for redress.

Clarke's Notes on the Bible

CHAPTER V

The people complain that they are oppressed and enthralled by

their richer brethren, 1-3.

Nehemiah calls them to account; upbraids them for their cruelty;

and obliges them to swear that they will forgive the debts,

restore the mortgaged estates, and free their servants, 4-13.

Nehemiah's generosity and liberality, 14-17.

The daily provision for his table, 18, 19.

NOTES ON CHAP. V


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile