Lectionary Calendar
Sunday, August 10th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Hebrew Names Version

Nehemiah 5:3

Some also there were that said, We are mortgaging our fields, and our vineyards, and our houses: let us get grain, because of the dearth.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Borrowing;   Country;   Covetousness;   Creditor;   Debt;   Debtor;   Homestead;   House;   Interest;   Land;   Lending;   Mortgage;   Poor;   Repentance;   Rich, the;   Tax;   Usury;   Thompson Chain Reference - Abundance-Want;   Business Life;   Credit System;   Debts;   Famine;   Mortgages;   Nehemiah;   Torrey's Topical Textbook - Creditors;   Famine;   Houses;   Vineyards;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Debtor;   Restitution;   Servant;   Bridgeway Bible Dictionary - Lending;   Malachi;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Family Life and Relations;   Violence;   Wealth;   Easton Bible Dictionary - Jubilee;   Fausset Bible Dictionary - Usury;   Holman Bible Dictionary - Banking;   Borrow;   Famine and Drought;   Malachi;   Merchant;   Nehemiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Debt;   Nehemiah;   Poverty;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Debt, Debtor (2);   Morrish Bible Dictionary - Mortgage, to;   Usury;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Famine;   Get;   Malachi;   Mortgage;   Poverty;   Salvation;   Surety;   Tax;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Others were saying, “We are mortgaging our fields, vineyards, and homes to get grain during the famine.”
King James Version
Some also there were that said, We have mortgaged our lands, vineyards, and houses, that we might buy corn, because of the dearth.
English Standard Version
There were also those who said, "We are mortgaging our fields, our vineyards, and our houses to get grain because of the famine."
New Century Version
Others were saying, "We are borrowing money against our fields, vineyards, and homes to get grain because there is not much food."
New English Translation
There were others who said, "We are putting up our fields, our vineyards, and our houses as collateral in order to obtain grain during the famine."
Amplified Bible
There were others who were saying, "We are mortgaging our fields, our vineyards, and our houses to buy grain because of the famine."
New American Standard Bible
And there were others who said, "We are mortgaging our fields, our vineyards, and our houses so that we might get grain because of the famine."
World English Bible
Some also there were that said, We are mortgaging our fields, and our vineyards, and our houses: let us get grain, because of the dearth.
Geneva Bible (1587)
And there were that saide, We must gage our landes, and our vineyardes, and our houses, and take vp corne for the famine.
Legacy Standard Bible
There were others who were saying, "We are mortgaging our fields, our vineyards, and our houses, that we might get grain because of the famine."
Berean Standard Bible
Others were saying, "We are mortgaging our fields, our vineyards, and our homes to get grain during the famine."
Contemporary English Version
Others said, "During the famine we even had to mortgage our fields, vineyards, and homes to them in order to buy grain."
Complete Jewish Bible
There were also some who said, "We are mortgaging our fields, vineyards and homes in order to buy grain, because of the famine."
Darby Translation
And there were that said, We have had to pledge our fields, and our vineyards, and our houses, that we might procure corn in the dearth.
Easy-to-Read Version
Other people were saying, "This is a time of famine. We have to use our fields, vineyards, and homes to pay for grain."
George Lamsa Translation
There were also those who said, We are going to sell our fields, our houses, and our vineyards that we may purchase grain during the famine, that we may live.
Good News Translation
Others said, "We have had to mortgage our fields and vineyards and houses to get enough grain to keep us from starving."
Lexham English Bible
There were also those saying, "We have pledged our fields and our vineyards and our houses so that we can get grain in the famine."
Literal Translation
Some also were saying, We have mortgaged our fields, and our vineyards, and our houses; let us take up grain because of the famine.
Miles Coverdale Bible (1535)
Some saide: Let vs set or londes, vynyardes & houses to pledge, & take vp corne in the derth.
American Standard Version
Some also there were that said, We are mortgaging our fields, and our vineyards, and our houses: let us get grain, because of the dearth.
Bible in Basic English
And there were some who said, We are giving our fields and our vine-gardens and our houses for debt: let us get grain because we are in need.
Bishop's Bible (1568)
Some also there were that saide: Let vs set our landes, vineyardes, and houses to pledge, and take vp corne in the dearth.
JPS Old Testament (1917)
Some also there were that said: 'We are mortgaging our fields, and our vineyards, and our houses; let us get corn, because of the dearth.'
King James Version (1611)
Some also there were that saide, We haue morgaged our landes, vineyards and houses, that we might buy corne, because of the dearth.
Brenton's Septuagint (LXX)
And some said, As to our fields and vineyards and houses, let us pledge them, and we will take corn, and eat.
English Revised Version
Some also there were that said, We are mortgaging our fields, and our vineyards, and our houses: let us get corn, because of the dearth.
Wycliffe Bible (1395)
And there weren that seiden, Sette we forth oure feeldis, and vyneris, and oure howsis, and take we wheete in hungur.
Update Bible Version
There were also some that said, We are mortgaging our fields, and our vineyards, and our houses: let us get grain, because of the famine.
Webster's Bible Translation
[Some] also there were that said, We have mortgaged our lands, vineyards, and houses, that we might buy corn, because of the dearth.
New King James Version
There were also some who said, "We have mortgaged our lands and vineyards and houses, that we might buy grain because of the famine."
New Living Translation
Others said, "We have mortgaged our fields, vineyards, and homes to get food during the famine."
New Life Bible
And some said, "We are giving up our fields, our grape-vines and our houses, that we might get grain because of no food."
New Revised Standard
There were also those who said, "We are having to pledge our fields, our vineyards, and our houses in order to get grain during the famine."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And there were some who were saying, Our fields and our vineyards and our houses, are we pledging, - -that we may obtain corn in the dearth.
Douay-Rheims Bible
And there were some that said: Let us mortgage our lands, and our vineyards, and our houses, and let us take corn because of the famine.
Revised Standard Version
There were also those who said, "We are mortgaging our fields, our vineyards, and our houses to get grain because of the famine."
Young's Literal Translation
And there are who are saying, `Our fields, and our vineyards, and our houses, we are pledging, and we receive corn for the famine.'
THE MESSAGE
Others said, "We're having to mortgage our fields and vineyards and homes to get enough grain to keep from starving."
New American Standard Bible (1995)
There were others who said, "We are mortgaging our fields, our vineyards and our houses that we might get grain because of the famine."

Contextual Overview

1 Then there arose a great cry of the people and of their wives against their brothers the Yehudim. 2 For there were that said, We, our sons and our daughters, are many: let us get grain, that we may eat and live. 3 Some also there were that said, We are mortgaging our fields, and our vineyards, and our houses: let us get grain, because of the dearth. 4 There were also that said, We have borrowed money for the king's tribute [on] our fields and our vineyards. 5 Yet now our flesh is as the flesh of our brothers, our children as their children: and, behold, we bring into bondage our sons and our daughters to be servants, and some of our daughters are brought into bondage [already]: neither is it in our power to help it; for other men have our fields and our vineyards.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

mortgaged: Genesis 47:15-25, Leviticus 25:35-39, Deuteronomy 15:7

because: Malachi 3:8-11

Reciprocal: Genesis 47:19 - buy us Nehemiah 5:11 - their lands

Cross-References

Genesis 4:25
Adam knew his wife again. She gave birth to a son, and named him Shet. For, she said, "God has appointed me another child instead of Hevel, for Kayin killed him."
Genesis 5:2
He created them male and female, and blessed them, and called their name Adam, in the day when they were created.
Genesis 5:3
Adam lived one hundred thirty years, and became the father of a son in his own likeness, after his image, and named him Shet.
Genesis 5:14
and all the days of Kenan were nine hundred ten years, then he died.
Genesis 5:16
Mahalal'el lived after he became the father of Yered eight hundred thirty years, and became the father of sons and daughters.
Job 14:4
Who can bring a clean thing out of an unclean? Not one.
Job 25:4
How then can man be just with God? Or how can he who is born of a woman be clean?
Psalms 51:5
Behold, I was brought forth in iniquity. In sin did my mother conceive me.
Luke 1:35
The angel answered her, "The Ruach HaKodesh will come on you, and the power of Ha`Elyon will overshadow you. Therefore also the holy one who is born from you will be called the Son of God.
John 3:6
That which is born of the flesh is flesh. That which is born of the Spirit is spirit.

Gill's Notes on the Bible

Some also there were that said, we have mortgaged our lands, vineyards, and houses,.... Made them over to others, put them into their hands as pledges for money received of them:

that we may buy corn; for the support of their families:

because of the dearth; or famine; which might be occasioned by their enemies lying in wait and intercepting all provisions that might be brought to them; for this seems not to be the famine spoken of in Haggai 1:10 for that was some years before this, and for a reason which now was not.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Nehemiah 5:3. Because of the dearth. — About the time of Zerubbabel, God had sent a judicial dearth upon the land, as we learn from Haggai, Haggai 1:9, c., for the people it seems were more intent on building houses for themselves than on rebuilding the house of the Lord: "Ye looked for much, and, lo, it is come to little because of mine house that is waste; and ye run, every man unto his own house. Therefore the heaven over you is stayed from dew, and the earth is stayed from her fruit. And I called for a drought upon the land, and upon the mountains, and upon the corn, and upon the new wine, and upon the oil, and upon that which the ground brought forth; and upon men, and upon cattle, and upon all the labour of the hands." This dearth might have been continued, or its effects still felt; but it is more likely that there was a new dearth owing to the great number of people, for whose support the land that had been brought into cultivation was not sufficient.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile