Lectionary Calendar
Saturday, July 12th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Hebrew Names Version

Psalms 21:7

For the king trusts in the LORD. Through the lovingkindness of Ha`Elyon, he shall not be moved.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Faith;   Jesus Continued;   Thompson Chain Reference - Immovable, Saints;   Saints;   Security;   Security-Insecurity;   The Topic Concordance - Enemies;   Hate;   Mercy;   Steadfastness;   Trust;   Wrath;  

Dictionaries:

- Hastings' Dictionary of the Bible - English Versions;   Greek Versions of Ot;   Joy;   Psalms;   Sin;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Gold;   Solomon;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Bible, the;   Joy;   Satan, Synagogue of;   The Jewish Encyclopedia - Angelology;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
For the king relies on the Lord;through the faithful love of the Most Highhe is not shaken.
King James Version
For the king trusteth in the Lord , and through the mercy of the most High he shall not be moved.
English Standard Version
For the king trusts in the Lord , and through the steadfast love of the Most High he shall not be moved.
New Century Version
The king truly trusts the Lord . Because God Most High always loves him, he will not be overwhelmed.
New English Translation
For the king trusts in the Lord , and because of the sovereign One's faithfulness he is not upended.
Amplified Bible
For the king [confidently] trusts in the LORD, And through the lovingkindness (faithfulness, goodness) of the Most High he will never be shaken.
New American Standard Bible
For the king trusts in the LORD, And through the faithfulness of the Most High he will not be shaken.
World English Bible
For the king trusts in Yahweh. Through the lovingkindness of the Most High, he shall not be moved.
Geneva Bible (1587)
Because the King trusteth in the Lord, and in the mercie of the most High, he shall not slide.
Legacy Standard Bible
For the king trusts in Yahweh,And through the lovingkindness of the Most High he will not be shaken.
Berean Standard Bible
For the king trusts in the LORD; through the loving devotion of the Most High, he will not be shaken.
Contemporary English Version
Lord Most High, the king trusts you, and your kindness keeps him from defeat.
Complete Jewish Bible
For you bestow on him everlasting blessings, you make him glad with the joy of your presence.
Darby Translation
For the king confideth in Jehovah: and through the loving-kindness of the Most High he shall not be moved.
Easy-to-Read Version
The king trusts in the Lord , and the faithful love of God Most High will keep him from falling.
George Lamsa Translation
For the king trusts in the LORD, and through the mercy of the most High he shall not be moved.
Good News Translation
The king trusts in the Lord Almighty; and because of the Lord 's constant love he will always be secure.
Lexham English Bible
Because the king trusts Yahweh, and through the steadfast love of the Most High he shall not be moved.
Literal Translation
For the king trusts in Jehovah, and in the mercy of the Most High; he will not be shaken.
Miles Coverdale Bible (1535)
And why? because the kinge putteth his trust in the LORDE, & in the mercy of the most hiest he shal not myscary.
American Standard Version
For the king trusteth in Jehovah; And through the lovingkindness of the Most High he shall not be moved.
Bible in Basic English
For the king has faith in the Lord, and through the mercy of the Most High he will not be moved.
JPS Old Testament (1917)
For Thou makest him most blessed for ever; Thou makest him glad with joy in Thy presence.
King James Version (1611)
For the King trusteth in the Lord, and through the mercy of the most High, he shall not be moued.
Bishop's Bible (1568)
Because the king trusteth in God, and in the mercie of the most highest: he shal not miscarie.
Brenton's Septuagint (LXX)
For the king trusts in the Lord, and through the mercy of the Highest he shall not be moved.
English Revised Version
For the king trusteth in the LORD, and through the lovingkindness of the Most High he shall not be moved.
Wycliffe Bible (1395)
For the kyng hopith in the Lord; and in the merci of the hiyeste he schal not be moued.
Update Bible Version
For the king trusts in Yahweh; And through the loving-kindness of the Most High he shall not be moved.
Webster's Bible Translation
For the king trusteth in the LORD, and through the mercy of the most High he shall not be moved.
New King James Version
For the king trusts in the LORD, And through the mercy of the Most High he shall not be moved.
New Living Translation
For the king trusts in the Lord . The unfailing love of the Most High will keep him from stumbling.
New Life Bible
For the king trusts in the Lord. Because of the loving-kindness of the Most High, he will not be shaken.
New Revised Standard
For the king trusts in the Lord , and through the steadfast love of the Most High he shall not be moved.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For, the king, is trusting in Yahweh, and, in the lovingkindness of the Highest, shall he not be shaken.
Douay-Rheims Bible
(20-8) For the king hopeth in the Lord: and through the mercy of the most High he shall not be moved.
Revised Standard Version
For the king trusts in the LORD; and through the steadfast love of the Most High he shall not be moved.
Young's Literal Translation
For the king is trusting in Jehovah, And in the kindness of the Most High He is not moved.
New American Standard Bible (1995)
For the king trusts in the Lord , And through the lovingkindness of the Most High he will not be shaken.

Contextual Overview

7 For the king trusts in the LORD. Through the lovingkindness of Ha`Elyon, he shall not be moved. 8 Your hand will find out all of your enemies. Your right hand will find out those who hate you. 9 You will make them as a fiery furnace in the time of your anger. The LORD will swallow them up in his wrath. The fire shall devour them. 10 You will destroy their descendants from the eretz, Their posterity from among the children of men. 11 For they intended evil against you. They plotted evil against you which cannot succeed. 12 For you will make them turn their back, When you aim drawn bows at their face. 13 Be exalted, LORD, in your strength, So we will sing and praise your power.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

For the: Psalms 13:5, Psalms 18:2, Psalms 20:7, Psalms 20:8, Psalms 26:1, Psalms 61:4, Psalms 61:6, Psalms 61:7, Psalms 91:2, Psalms 91:9, Psalms 91:10, 1 Samuel 30:6, Matthew 27:43, Hebrews 2:13

most: Psalms 9:2, Deuteronomy 32:8, Deuteronomy 32:9

he shall: Psalms 16:8, Daniel 7:14

Reciprocal: Numbers 24:19 - shall destroy 1 Samuel 2:10 - he shall Psalms 16:5 - thou Psalms 36:11 - hand Proverbs 20:28 - his Acts 2:25 - I should not

Cross-References

Genesis 21:11
The thing was very grievous in Avraham's sight on account of his son.
Genesis 21:12
God said to Avraham, "Don't let it be grievous in your sight because of the boy, and because of your handmaid. In all that Sarah says to you, listen to her voice. For from Yitzchak will your seed be called.
Genesis 21:32
So they made a covenant at Be'er-Sheva. Avimelekh rose up with Pikhol, the captain of his host, and they returned into the land of the Pelishtim.
Genesis 21:34
Avraham sojourned in the land of the Pelishtim many days.
Numbers 23:23
Surely there is no enchantment with Ya`akov; Neither is there any divination with Yisra'el: Now shall it be said of Ya`akov and of Yisra'el, What has God done!
Psalms 86:8
There is no one like you among the gods, Lord, Nor any deeds like your deeds.
Psalms 86:10
For you are great, and do wondrous things. You are God alone.
Isaiah 49:21
Then shall you say in your heart, Who has conceived these for me, seeing I have been bereaved of my children, and am solitary, an exile, and wandering back and forth? and who has brought up these? Behold, I was left alone; these, where were they?
Isaiah 66:8
Who has heard such a thing? who has seen such things? Shall a land be born in one day? shall a nation be brought forth at once? for as soon as Tziyon travailed, she brought forth her children.
Ephesians 3:10
to the intent that now through the assembly the manifold wisdom of God might be made known to the principalities and the powers in the heavenly places,

Gill's Notes on the Bible

For the King trusteth in the Lord,.... That is, the King Messiah, as the Targum paraphrases it; he trusted in the Lord for his support and sustenance as man, for assistance and help in his time of trouble, and for deliverance out of it; he trusted in the Lord that he would hear him for himself, and for his people; and that he would glorify him with all glory, honour, majesty, and blessedness, before spoken of; see Psalms 22:8;

and through the mercy of the most High he shall not be moved; God the Father is the most High; Christ is called the Son of the Highest, and the Spirit the power of the Highest, Luke 1:32; there is mercy with him, which is a ground of hope and trust, in his people, and also in the Messiah; see Psalms 89:28; and some versions make the mercy of the most High to be what the King Messiah trusts in, reading the words b, "for the King trusteth in the Lord, and in the mercy of the most High"; but the accent "athnach", which distinguishes the propositions, will not admit of it; but the sense is, that because of the mercy, grace, goodness, and faithfulness of God in making and keeping his promises, Christ would not be and was not moved from his trust and confidence in the Lord; nor shall he even be removed from his throne of glory on which he sits; nor from the glorious and happy state in which he is: nor will it ever be in the power of his enemies to displace him; for these in time will be destroyed by him, as the following words show.

b So Genebrard, Muis,

Barnes' Notes on the Bible

For the king - David, the author of the psalm.

Trusteth in the Lord - All these blessings have resulted from his confiding in God, and looking to him for his favor and protection.

And through the mercy of the Most High - The favor of Him who is exalted above all; the most exalted Being in the universe. The word “mercy” here is equivalent to “favor.” He had already experienced God’s favor; he looked for a continuance of it; and through that favor he was confident that he would never be shaken in his purposes, and that he would never be disappointed.

He shall not be moved - He shall be firmly established. That is, his throne would be firm; he himself would live a life of integrity, purity, and prosperity; and the promises which had been so graciously made to him, and which extended so far into the future, would all be acomplished. The truth taught here is, that however firm or prosperous our way seems to be, the continuance of our prosperity, and the completion of our hopes and our designs, depend wholly on the “mercy” or the favor of the Most High. Confiding in that, we may feel assured that whatever changes and reverses we may experience in our temporal matters, our ultimate welfare will be secure. Nothing can shake a hope of heaven that is founded on his gracious promises as made through a Saviour.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 21:7. The king trusteth in the Lord — It was not by my skill or valour that I have gained this victory, but by faith in the strong, protecting, and conquering arm of JEHOVAH.

He shall not be moved. — Perhaps this may be best understood of him who was David's prototype. His throne, kingdom, and government, shall remain for ever.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile