Lectionary Calendar
Friday, April 10th, 2026
Friday in Easter Week
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

International Standard Version

1 Corinthians 9:23

I do all this for the sake of the gospel in order to have a share in its blessings.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Diplomacy;   Evil;   Expediency;   Minister, Christian;   Self-Denial;   Unselfishness;   Zeal, Religious;   Thompson Chain Reference - Leaders;   Ministers;   Religious;   Self-Sacrifice;   Selfishness-Unselfishness;   Torrey's Topical Textbook - Selfishness;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Freedom;   Gospel;   Law;   Mission;   Paul;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Motives;   Fausset Bible Dictionary - Games;   Holman Bible Dictionary - Fellowship;   Mission(s);   1 Corinthians;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for October 9;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Now I do all this because of the gospel, so that I may share in the blessings.
King James Version (1611)
And this I doe for the Gospels sake, that I might be partaker thereof with you.
King James Version
And this I do for the gospel's sake, that I might be partaker thereof with you.
English Standard Version
I do it all for the sake of the gospel, that I may share with them in its blessings.
New American Standard Bible
I do all things for the sake of the gospel, so that I may become a fellow partaker of it.
New Century Version
I do all this because of the Good News and so I can share in its blessings.
Amplified Bible
And I do all this for the sake of the gospel, so that I may share in its blessings along with you.
New American Standard Bible (1995)
I do all things for the sake of the gospel, so that I may become a fellow partaker of it.
Legacy Standard Bible
So I do all things for the sake of the gospel, so that I may become a fellow partaker of it.
Berean Standard Bible
I do all this for the sake of the gospel, so that I may share in its blessings.
Contemporary English Version
I do all this for the good news, because I want to share in its blessings.
Complete Jewish Bible
But I do it all because of the rewards promised by the Good News, so that I may share in them along with the others who come to trust.
Darby Translation
And I do all things for the sake of the glad tidings, that I may be fellow-partaker with them.
Easy-to-Read Version
I do all this to make the Good News known. I do it so that I can share in the blessings of the Good News.
Geneva Bible (1587)
And this I doe for the Gospels sake, that I might be partaker thereof with you.
George Lamsa Translation
And this I do for the gospel''s sake, that I might be partaker of it.
Good News Translation
All this I do for the gospel's sake, in order to share in its blessings.
Lexham English Bible
I do all this for the sake of the gospel, in order that I may become a participant with it.
Literal Translation
And I do this for the gospel, that I might become a fellow partaker of it.
American Standard Version
And I do all things for the gospel's sake, that I may be a joint partaker thereof.
Bible in Basic English
And I do all things for the cause of the good news, so that I may have a part in it.
Hebrew Names Version
Now I do this for the Good News's sake, that I may be a joint partaker of it.
Etheridge Translation
But this I do that I may be a participator in the gospel.
Murdock Translation
And this I do, that I may participate in the announcement.
Bishop's Bible (1568)
And this I do for the Gospels sake, that I might haue my part therof.
English Revised Version
And I do all things for the gospel’s sake, that I may be a joint partaker thereof.
World English Bible
Now I do this for the gospel's sake, that I may be a joint partaker of it.
Wesley's New Testament (1755)
And this I do for the gospel's sake, that I may be partaker thereof with you.
Weymouth's New Testament
And I do everything for the sake of the Good News, that I may share with my hearers in its benefits.
Wycliffe Bible (1395)
But Y do alle thingis for the gospel, that Y be maad partener of it.
Update Bible Version
And I do all things for the gospel's sake, that I may be a joint partaker thereof.
Webster's Bible Translation
And this I do for the gospel's sake, that I may be partaker of it with [you].
New English Translation
I do all these things because of the gospel, so that I can be a participant in it.
New King James Version
Now this I do for the gospel's sake, that I may be partaker of it with you.
New Living Translation
I do everything to spread the Good News and share in its blessings.
New Life Bible
Everything I do, I do to get the Good News to men. I want to have a part in this work.
New Revised Standard
I do it all for the sake of the gospel, so that I may share in its blessings.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, all things, am I doing, for the sake of the glad-message, that a joint-partaker thereof, I may become.
Douay-Rheims Bible
And I do all things for the gospel’s sake, that I may be made partaker thereof.
Revised Standard Version
I do it all for the sake of the gospel, that I may share in its blessings.
Tyndale New Testament (1525)
And this I do for the gospels sake that I might have my parte therof.
Young's Literal Translation
And this I do because of the good news, that a fellow-partaker of it I may become;
Miles Coverdale Bible (1535)
But this I do for the Gospels sake, that I mighte be partaker therof.
Mace New Testament (1729)
and I do all for the gospel's sake, that I may share in the benefits thereof.
Simplified Cowboy Version
This is about the good news being known. I do what I do for the glory of God and his good news.

Contextual Overview

19 Although I am free from all people, I made myself a slave to all of them to win more of them.Matthew 18:15; 1 Corinthians 9:1; Galatians 5:13; 1 Peter 3:1;">[xr] 20 To the Jews I became like a Jew in order to win Jews. To those under the law I became like a man under the law, in order to win those under the law (although I myself am not under the law).Acts 16:3; 18:18; 21:23;">[xr] 21 To those who do not have the law I became like a man who does not have the law, in order to win those who do not have the law (although I am not free from God's law, but am under the law of Christ).Romans 2:12,14; 1 Corinthians 7:22; Galatians 3:2;">[xr] 22 To the weak I became weak in order to win the weak. I have become all things to all people so that by all possible means I might save some of them.Romans 11:14; 15:1; 1 Corinthians 7:16; 10:33; 2 Corinthians 11:29;">[xr] 23 I do all this for the sake of the gospel in order to have a share in its blessings.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

for: 1 Corinthians 9:12, Mark 8:35, 2 Corinthians 2:4, Galatians 2:5, 2 Timothy 2:10

that: 1 Corinthians 9:25-27, 2 Timothy 2:6, Hebrews 3:1, Hebrews 3:14, 1 Peter 5:1, 1 John 1:3

Reciprocal: Mark 10:29 - for 1 Corinthians 4:6 - for Philippians 1:7 - partakers of my Colossians 1:12 - partakers 2 John 1:2 - the truth's

Cross-References

Romans 13:7
Pay everyone whatever you owe them - taxes to whom taxes are due, tolls to whom tolls are due, fearrespect
">[fn] to whom fearrespect">[fn] is due, honor to whom honor is due.Matthew 22:21; Mark 12:17; Luke 20:35;">[xr]
Galatians 6:1
Brothers, if a person is caught doing something wrong, those of you who are spiritual should restore that person in a spirit of gentleness. Watch out for yourself so that you are not tempted as well.Romans 14:1; 15:1; 1 Corinthians 2:15; 3:1; 4:21; 7:5; 10:12; 2 Thessalonians 3:15; 2 Timothy 2:25; Hebrews 12:13; James 5:19;">[xr]
1 Timothy 5:1
Never speak harshly to an older man, but appeal to him as if he were your father. Treattreat">[fn] younger men like brothers,Leviticus 19:32;">[xr]
1 Timothy 5:17
Elders who handle their dutieswho rule">[fn] well should be considered worthy of double compensation,honor">[fn] especially those who work hard at preaching and teaching.Acts 28:10; Romans 12:8; 1 Corinthians 9:10,14; Galatians 6:6; Philippians 2:29; 1 Thessalonians 5:12-13; Hebrews 13:7,17;">[xr]
1 Timothy 5:19
Do not accept an accusation against an elder unless it is supported by two or three witnesses.Deuteronomy 19:15;">[xr]
1 Peter 2:17
Show honor to everyone. Keep on loving the brothers, fearing God, and honoring the king.Proverbs 24:21; Matthew 22:21; Romans 12:10; 13:7; Philippians 2:3; Hebrews 13:1; 1 Peter 1:22;">[xr]
1 Peter 4:8
Above all, continue to love each other deeply, because love covers a multitude of sins.Proverbs 10:12; 1 Corinthians 13:7; Colossians 3:14; Hebrews 13:1; James 5:20;">[xr]

Gill's Notes on the Bible

And this I do for the Gospel's sake,.... The Alexandrian copy and some others read, "all things I do", c. and so the Vulgate Latin and Ethiopic versions that is, he became all things to all men, and so and so to different persons; not for his own sake, for his own temporal advantage, or to curry favour with men; not for the sake of gaining wealth, or honour and applause to himself, but for the spread of the Gospel, and its greater usefulness among men: to which he adds,

that I might be partaker thereof with you; meaning either the fruit of the Gospel, the conversion and salvation of sinners, which would be matter of joy both to him and them; or the blessings of grace and eternal life, which the Gospel reveals and promises, which he desired to enjoy in common with others, not only with the Corinthians, for the word "you" is not in the original text, but with Jews and Gentiles; with men of all sorts, who may be gained over to Christ, and saved by him, through the ministry of the word.

Barnes' Notes on the Bible

For the gospel’s sake - That it may be advanced, and may be successful.

That I might be partaker thereof with you - You hope to be saved. You regard yourselves as Christians; and I wish to give evidence also that “I” am a Christian, and that I shall be admitted to heaven to partake of the happiness of the redeemed. This he did, by so denying himself as to give evidence that he was truly actuated by Christian principles.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 23. And this I do for the Gospel's sake — Instead of τουτο, this, παντα, all things, (I do all things for the Gospel's sake,) is the reading of ABCDEFG, several others, the Coptic, AEthiopic, Vulgate, Itala, Armenian, and Sahidic; the two latter reading ταυτα παντα, all these things.

Several of the fathers have the same reading, and there is much reason to believe it to be genuine.

That I might be partaker thereof with you. — That I might attain to the reward of eternal life which it sets before me; and this is in all probability the meaning of το ευαγγελιον, which we translate the Gospel, and which should be rendered here prize or reward; this is a frequent meaning of the original word, as may be seen in my preface to St. Matthew: I do all this for the sake of the prize, that I may partake of it with you.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile