Lectionary Calendar
Wednesday, May 14th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

International Standard Version

Acts 7:33

Then the Lord said to him, 'Take your shoes off your feet, for the place where you are standing is holy ground.Exodus 3:5; Joshua 5:15;">[xr]

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Court;   Government;   Quotations and Allusions;   Readings, Select;   Shoe;   Thompson Chain Reference - Shoes Removed;   Stephen;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Stephen;   Bridgeway Bible Dictionary - Gospel;   Moses;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Old Testament in the New Testament, the;   Persecution;   Charles Buck Theological Dictionary - Future State;   Fausset Bible Dictionary - Moses;   Stephen;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Preaching in the Bible;   Hastings' Dictionary of the Bible - Mark, Gospel According to;   Stephen;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Feet;   Inspiration and Revelation;   Mount Mountain ;   Quotations;   Shoe Sandal;   Morrish Bible Dictionary - Bush, Burning;   Shoes;   People's Dictionary of the Bible - Egypt;   Stephen;   Smith Bible Dictionary - Angel of the Lord;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Exodus, the;   Tabernacle, the;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Foot;   Ground;   Persecution;   Shoe;   Stephen;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“The Lord said to him: Take off the sandals from your feet, because the place where you are standing is holy ground.
King James Version (1611)
Then said the Lord to him, Put off thy shooes from thy feet: for the place where thou standest, is holy ground.
King James Version
Then said the Lord to him, Put off thy shoes from thy feet: for the place where thou standest is holy ground.
English Standard Version
Then the Lord said to him, ‘Take off the sandals from your feet, for the place where you are standing is holy ground.
New American Standard Bible
"But the LORD said to him, 'REMOVE YOUR SANDALS FROM YOUR FEET, FOR THE PLACE ON WHICH YOU ARE STANDING IS HOLY GROUND.
New Century Version
The Lord said to him, ‘Take off your sandals, because you are standing on holy ground.
Amplified Bible
"THEN THE LORD SAID TO HIM, 'REMOVE THE SANDALS FROM YOUR FEET, FOR THE PLACE WHERE YOU ARE STANDING IS HOLY GROUND [worthy of reverence and respect].
New American Standard Bible (1995)
"BUT THE LORD SAID TO HIM, 'TAKE OFF THE SANDALS FROM YOUR FEET, FOR THE PLACE ON WHICH YOU ARE STANDING IS HOLY GROUND.
Legacy Standard Bible
But the Lord said to him, ‘Remove the sandals from your feet, for the place on which you are standing is holy ground.
Berean Standard Bible
Then the Lord said to him, 'Take off your sandals, for the place where you are standing is holy ground.
Contemporary English Version
The Lord said to him, "Take off your sandals. The place where you are standing is holy.
Complete Jewish Bible
Adonai said to him, ‘Take off your sandals, because the place where you are standing is holy ground.
Darby Translation
And the Lord said to him, Loose the sandal of thy feet, for the place on which thou standest is holy ground.
Easy-to-Read Version
"The Lord said to him, ‘Take off your sandals, because the place where you are now standing is holy ground.
Geneva Bible (1587)
Then the Lord said to him, Put off thy shoes from thy feete: for the place where thou standest, is holy ground.
George Lamsa Translation
Then the LORD said to him, Take off your shoes from your feet, for the ground on which you stand is holy.
Good News Translation
The Lord said to him, ‘Take your sandals off, for the place where you are standing is holy ground.
Lexham English Bible
And the Lord said to him, ‘Untie the sandals from your feet, for the place on which you are standing is holy ground.
Literal Translation
And the Lord said to him, "Loosen the sandal from your feet, for the place where you stand is holy ground.
American Standard Version
And the Lord said unto him, Loose the shoes from thy feet: for the place whereon thou standest is holy ground.
Bible in Basic English
And the Lord said, Take off the shoes from your feet, for the place where you are is holy.
Hebrew Names Version
The Lord said to him, 'Take your sandals off of your feet, for the place where you stand is holy ground.
Etheridge Translation
And the Lord said to him, Loose thy sandals from thy feet: for the ground on which thou standest is holy.
Murdock Translation
And the Lord said to him: Loose thy shoes from thy feet; for the ground on which thou standest is holy.
Bishop's Bible (1568)
Then sayde the Lorde to hym: Put of thy shoes from thy feete, for the place where thou standest, is holy grounde.
English Revised Version
And the Lord said unto him, Loose the shoes from thy feet: for the place whereon thou standest is holy ground.
World English Bible
The Lord said to him, 'Take your sandals off of your feet, for the place where you stand is holy ground.
Wesley's New Testament (1755)
Then said the Lord to him, Put off thy shoes from thy feet; for the place where thou standest is holy ground.
Weymouth's New Testament
"`Take off your shoes,' said the Lord, `for the spot on which you are standing is holy ground.
Wycliffe Bible (1395)
But God seide to hym, Do of the schoon of thi feet, for the place in which thou stondist is hooli erthe.
Update Bible Version
And the Lord said to him, Loose the shoes from your feet: for the place whereon you stand is holy ground.
Webster's Bible Translation
Then said the Lord to him, Put off thy shoes from thy feet: for the place where thou standest is holy ground.
New English Translation
But the Lord said to him, ‘ Take the sandals off your feet, for the place where you are standing is holy ground .
New King James Version
"Then the LORD said to him, "Take your sandals off your feet, for the place where you stand is holy ground.
New Living Translation
"Then the Lord said to him, ‘Take off your sandals, for you are standing on holy ground.
New Life Bible
"Then the Lord said to him, ‘Take your shoes off your feet! The place where you are standing is holy ground.
New Revised Standard
Then the Lord said to him, ‘Take off the sandals from your feet, for the place where you are standing is holy ground.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the Lord said unto him - Loose the sandals of thy feet; for, the place whereon thou art standing, is, hallowed ground.
Douay-Rheims Bible
And the Lord said to him: Loose the shoes from thy feet: for the place wherein thou standest is holy ground.
Revised Standard Version
And the Lord said to him, 'Take off the shoes from your feet, for the place where you are standing is holy ground.
Tyndale New Testament (1525)
Then sayde ye Lorde to him: Put of thy showes from thy fete for the place where thou stondest is holy grounde.
Young's Literal Translation
and the Lord said to him, Loose the sandal of thy feet, for the place in which thou hast stood is holy ground;
Miles Coverdale Bible (1535)
But ye LORDE sayde vnto hi: Put of thy shues from thy fete, for ye place where thou stondest, is an holy grounde.
Mace New Testament (1729)
then said the Lord to him, "put off thy shoes from thy feet: for the place where thou standest is holy ground.
THE MESSAGE
"God said, ‘Kneel and pray. You are in a holy place, on holy ground. I've seen the agony of my people in Egypt. I've heard their groans. I've come to help them. So get yourself ready; I'm sending you back to Egypt.'
Simplified Cowboy Version
"Then God said to him, 'Take your boots off, cowboy. The land you are standin' on is holy.

Contextual Overview

30 "When forty years had passed, an angel appeared to him in the flames of a burning bush in the desert near Mount Sinai.Exodus 3:2;">[xr] 31 When Moses saw it, he was amazed at the sight, and when he approached to look at it, the voice of the Lord said,came">[fn] 32 'I am the God of your ancestors - the God of Abraham, Isaac, and Jacob.'Exodus 3:6">[fn] Moses became terrified and didn't dare to look.Matthew 22:32; Hebrews 11:16;">[xr] 33 Then the Lord said to him, 'Take your shoes off your feet, for the place where you are standing is holy ground.Exodus 3:5; Joshua 5:15;">[xr] 34 I have surely seen the oppression of my people in Egypt and have heard their groans, and I have come down to rescue them. Now come, I will send you to Egypt.'Exodus 3:4-10">[fn]Exodus 3:7;">[xr] 35 "This same Moses, whom they rejected by saying 'Who made you ruler and judge?', was the man whom God sent to be both their ruler and deliverer with the help of the angel who had appeared to him in the bush.Exodus 14:19; Numbers 20:16;">[xr] 36 It was he who led them out, performing wonders and signs in Egypt, at the Red Sea, and in the wilderness for forty years.Exodus 7:25; 12:41; 33:1; Psalm 105:27;">[xr] 37 It was this Moses who told the Israelites, 'God will raise up a prophet for you from among your own brothers, just as he didhe did">[fn] me.'Deuteronomy 18:15,18; Matthew 15:5; Acts 3:22;">[xr] 38 This is the one who was in the congregation in the wilderness with the angel who spoke to him on Mount Sinai and with our ancestors. He received living truths to give to us,to you">[fn]Exodus 19:3,17; 21:1; Deuteronomy 5:27,31, 17; 33:4; Isaiah 63:9; John 1:17; Romans 3:2; Galatians 3:19; Hebrews 2:2;">[xr] 39 but our ancestors refused to obey him. Instead, they rejected him and in their hearts turned back to Egypt.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Put: Exodus 3:5, Joshua 5:15, Ecclesiastes 5:1, 2 Peter 1:18

Gill's Notes on the Bible

Then said the Lord to him,.... To Moses, who through curiosity had made too near an approach:

put off thy shoes from thy feet; in token of humility, obedience, and reverence:

for the place where thou standest is holy ground; not really, but relatively, on account of the divine presence in it, and only so long as that continued.

Barnes' Notes on the Bible

Then said the Lord ... - In Exodus 3:0 this is introduced in a different order, as being spoken “before” God said “I am the God,” etc.

Put off thy shoes ... - Exodus 3:5. To put off the shoes; or sandals, was an act of reverence. The ancients were especially not permitted to enter a temple or holy place with their shoes on. Indeed, it was customary for the Jews to remove their shoes whenever they entered any house as a mere matter of civility. Compare the notes on John 13:5. See Joshua 5:15. “The same custom, growing out of the same feeling,” says Prof. Hackett (Illustrations of Scripture, pp. 74, 75), “is observed among the Eastern nations at the present day. The Arabs and Turks never enter the mosques without putting off their shoes. They exact a compliance with this rule from those of a different faith who visit these sacred places. Though, until a recent period, the Muslims excluded Christians entirely from the mosques, they now permit foreigners to enter some of them, provided they leave their shoes at the door, or exchange them for others which have not been defiled by common use.

“A Samaritan from Nablus, who conducted Mr. Robinson and Mr. Smith to the summit of Gerizim, when he came within a certain distance of the spot, took off his shoes, saying it was unlawful for his people to tread with shoes upon this ground, it being holy.”

Is holy ground - Is rendered sacred by the symbol of the divine presence. We should enter the sanctuary, the place set apart for divine worship, not only with reverence in our hearts, but with every “external” indication of veneration. Solemn awe and deep seriousness become the place set apart to the service of God. Compare Ecclesiastes 5:1.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile