Lectionary Calendar
Thursday, May 15th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

International Standard Version

Hebrews 6:14

He said, "I will certainly bless you and give you many descendants."Genesis 22:17">[fn]

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abraham;   Faith;   God;   Oath;   Quotations and Allusions;   Thompson Chain Reference - Deterioration-Development;   Development, Spiritual;   Growth, Spiritual;   Spiritual;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Heart;   Works, Good;   Easton Bible Dictionary - Covenant;   Holman Bible Dictionary - Hebrews;   Patience;   Promise;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hope;   Mediator, Mediation;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Faithfulness;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Oath;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Oath;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for October 10;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I will indeed bless you, and I will greatly multiply you.
King James Version (1611)
Saying, Surely, blessing I will blesse thee, and multiplying I wil multiply thee.
King James Version
Saying, Surely blessing I will bless thee, and multiplying I will multiply thee.
English Standard Version
saying, "Surely I will bless you and multiply you."
New American Standard Bible
saying, "INDEED I WILL GREATLY BLESS YOU AND I WILL GREATLY MULTIPLY YOU."
New Century Version
saying, "I will surely bless you and give you many descendants."
New American Standard Bible (1995)
saying, "I WILL SURELY BLESS YOU AND I WILL SURELY MULTIPLY YOU."
Legacy Standard Bible
saying, "I will greatly bless you and I will greatly multiply you."
Berean Standard Bible
saying, "I will surely bless you and multiply your descendants."
Contemporary English Version
"I, the Lord, will bless you with many descendants!"
Complete Jewish Bible
and said, "I will certainly bless you, and I will certainly give you many descendants";
Darby Translation
saying, Surely blessing I will bless thee, and multiplying I will multiply thee;
Easy-to-Read Version
He said, "I will surely bless you. I will give you many descendants."
Geneva Bible (1587)
Saying, Surely I wil aboundantly blesse thee and multiplie thee marueilously.
George Lamsa Translation
Saying, Blessing, I will bless you, and multiplying, I will multiply you.
Good News Translation
He said, "I promise you that I will bless you and give you many descendants."
Lexham English Bible
saying, "Surely I will greatly bless you, and I will greatly multiply you."
Literal Translation
saying, "Surely blessing I will bless you, and multiplying I will multiply you." Gen. 22:16, 17
Amplified Bible
saying, "I WILL SURELY BLESS YOU AND I WILL SURELY MULTIPLY YOU."
American Standard Version
saying, Surely blessing I will bless thee, and multiplying I will multiply thee.
Bible in Basic English
Saying, Be certain that I will give you my blessing, and make your numbers very great.
Hebrew Names Version
saying, "Most surely I will bless you, and I will surely multiply you."
Etheridge Translation
and said, Blessing I will bless thee, and multiplying I will multiply thee.
Murdock Translation
and said: Blessing, I will bless thee, and multiplying I will multiply thee.
Bishop's Bible (1568)
Saying: Surely, blessyng I wyll blesse thee, and multipliyng, multiplie thee.
English Revised Version
saying, Surely blessing I will bless thee, and multiplying I will multiply thee.
World English Bible
saying, "Most surely I will bless you, and I will surely multiply you."
Wesley's New Testament (1755)
he swore by himself, Saying, Surely blessing I will bless thee, and multiplying I will multiply thee.
Weymouth's New Testament
saying, "Assuredly I will bless you and bless you, I will increase you and increase you."
Wycliffe Bible (1395)
and seide, Y blessinge schal blesse thee, and Y multipliynge schal multiplie thee;
Update Bible Version
saying, Surely blessing I will bless you, and multiplying I will multiply you.
Webster's Bible Translation
Saying, Surely blessing I will bless thee, and multiplying I will multiply thee.
New English Translation
saying, " Surely I will bless you greatly and multiply your descendants abundantly ."
New King James Version
saying, "Surely blessing I will bless you, and multiplying I will multiply you." Genesis 22:17">[fn]
New Living Translation
"I will certainly bless you, and I will multiply your descendants beyond number."
New Life Bible
He said, "I will make you happy in so many ways. For sure, I will give you many children."
New Revised Standard
saying, "I will surely bless you and multiply you."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
saying - Truly, if blessing I will bless thee, and, multiplying, I will multiply thee;
Douay-Rheims Bible
Saying: Unless blessing I shall bless thee and multiplying I shall multiply thee.
Revised Standard Version
saying, "Surely I will bless you and multiply you."
Tyndale New Testament (1525)
sayinge: Surely I will blesse the and multiply the in dede.
Young's Literal Translation
saying, `Blessing indeed I will bless thee, and multiplying I will multiply thee;'
Miles Coverdale Bible (1535)
and sayde: Surely I wil blesse the and multiplye ye in dede.
Mace New Testament (1729)
"surely I will heap blessings upon thee, and will give thee a numerous posterity."
Simplified Cowboy Version
saying, "I'm going to bless you and grow your herd bigger than any number."

Contextual Overview

9 Even though we speak like this, dear friends, we are convinced of better things in your case, things that point to salvation. 10 For God is not so unjust as to forget your work and the love you have shown himshown for his name">[fn] as you have ministered to the saints and continue to minister to them.Proverbs 14:31; Matthew 10:42; 25:40; John 13:20; Romans 3:4; 15:25; 2 Corinthians 8:4; 1 Thessalonians 1:3; 2 Thessalonians 1:6-7; 2 Timothy 1:18;">[xr] 11 But we want each of you to continue to show this same diligence to the very end, in order to give full assurance to your hope.Colossians 2:2; Hebrews 3:6,14;">[xr] 12 Then, instead of being lazy, you will become imitators of those who are inheriting the promises through faith and patience.Hebrews 6:36;">[xr] 13 For when God made his promise to Abraham, he swore an oath by himself, since he had no one greater to swear by.Genesis 22:16-17; Psalm 105:9; Luke 1:73;">[xr] 14 He said, "I will certainly bless you and give you many descendants."Genesis 22:17">[fn] 15 And so he obtained the promise, because he patiently waited for it. 16 For people swear by someone greater than themselves, and an oath given as confirmation puts an end to all argument.Exodus 22:11;">[xr] 17 In the same way, when God wanted to make the unchangeable character of his purpose perfectly clear to the heirs of his promise, he guaranteed it with an oath,Romans 11:29; Hebrews 11:9;">[xr] 18 so that by these two unchangeable things, in which it is impossible for God to prove false, we who have taken refuge in him might have a strong encouragement to seize the hope set before us.Hebrews 12:1;">[xr]

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

multiplying: Genesis 17:2, Genesis 48:4, Exodus 32:13, Deuteronomy 1:10, Nehemiah 9:23

Reciprocal: Genesis 22:16 - General Psalms 3:8 - thy blessing Isaiah 52:6 - I am he Ezekiel 37:26 - multiply Hebrews 10:14 - them

Cross-References

Matthew 24:38
In those days before the flood, peoplethey
">[fn] were eating and drinking, marrying and giving in marriage right up to the day when Noah went into the ark.Genesis 6:3-5; 7:5; Luke 17:26; 1 Peter 3:20;">[xr]
Luke 17:27
PeopleThey">[fn] were eating, drinking, marrying, and being given in marriage right up to the day when Noah went into the ark. Then the flood came and destroyed all of them.
1 Peter 3:20
who disobeyed long ago in the days of Noah, when God waited patiently while the ark was being built. In it a few, that is, eight persons, were saved by water.Genesis 6:3,5, 13; 7:7; 8:18; Hebrews 11:7; 2 Peter 2:5;">[xr]

Gill's Notes on the Bible

Saying, surely blessing I will bless thee,.... Which is expressive of the certainty of the blessings; the reality and substantiality of them; the abundance of them, and the continuance of the same: and of this nature are all spiritual blessings; as to be chosen of God; to have God to be a covenant God and Father; to be justified, pardoned, adopted, and sanctified, and so have a right and title to eternal happiness:

and multiplying I will multiply thee; meaning both in his natural and spiritual seed, which has had its accomplishment.

Barnes' Notes on the Bible

Saying, Surely blessing I will bless thee - That is, I will certainly bless thee. The phrase is a Hebrew mode of expression, to denote emphasis or certainty - indicated by the repetition of a word; compare Genesis 14:23; Exodus 8:10; Joel 3:14; Judges 5:30; Judges 15:16.

Multiplying I will multiply thee - I will greatly increase thee - I will grant thee an exceedingly numerous posterity.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 14. Saying, Surely blessing I will bless thee — I will continue to bless thee.

Multiplying I will multiply thee. — I will continue to increase thy posterity. In the most literal manner God continues to fulfil this promise; genuine Christians are Abraham's seed, and God is increasing their number daily. See the notes on Genesis 22:12-18; and Genesis 23:1.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile