Lectionary Calendar
Sunday, June 8th, 2025
Pentacost
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

International Standard Version

Mark 12:6

He still had one more person to send,more person to send">[fn] a son whom he loved. Finally, he sent him to them, saying, 'They will respect my son.'

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Capital and Labor;   Church;   God Continued...;   Husbandman;   Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Lease;   Malfeasance in Office;   Reproof;   Self-Condemnation;   Servant;   Unfaithfulness;   Wicked (People);   Thompson Chain Reference - Business Life;   Capital and Labour;   Labour;   Labour Troubles;   Land;   Real Estate;   Torrey's Topical Textbook - Rebellion against God;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Death of Christ;   Faith;   Kill, Killing;   Mission;   Suffering;   Holman Bible Dictionary - Agriculture;   Mark, the Gospel of;   Parables;   Patience;   Hastings' Dictionary of the Bible - Mss;   Peter, First Epistle of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Acceptance (2);   Allegory;   Almsgiving ;   Beloved;   Claims (of Christ);   Consciousness;   Corner-Stone ;   Endurance;   Fellowship (2);   Foresight;   Gospel (2);   Honour (2);   Husbandman ;   Justice (2);   Lord's Supper. (I.);   Mark, Gospel According to;   Messiah;   Mission;   Names and Titles of Christ;   Parable;   Pre-Existence;   Preaching Christ;   Propitiation (2);   Reverence;   Son, Sonship;   Trinity (2);   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Authority in Religion;   Mark, the Gospel According to;   Reverence;   Trinity;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for December 25;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He still had one to send, a beloved
King James Version (1611)
Hauing yet therefore one sonne his welbeloued, he sent him also last vnto them, saying, They will reuerence my sonne.
King James Version
Having yet therefore one son, his wellbeloved, he sent him also last unto them, saying, They will reverence my son.
English Standard Version
He had still one other, a beloved son. Finally he sent him to them, saying, ‘They will respect my son.'
New American Standard Bible
"He had one more man to send, a beloved son; he sent him to them last of all, saying, 'They will respect my son.'
New Century Version
"The man had one person left to send, his son whom he loved. He sent him last of all, saying, ‘They will respect my son.'
Amplified Bible
"He still had one man left to send, a beloved son; he sent him last of all to them, saying, 'They will respect my son.'
New American Standard Bible (1995)
"He had one more to send, a beloved son; he sent him last of all to them, saying, 'They will respect my son.'
Legacy Standard Bible
He had one more, a beloved son; he sent him last of all to them, saying, ‘They will respect my son.'
Berean Standard Bible
Finally, having one beloved son, he sent him to them. 'They will respect my son,' he said.
Contemporary English Version
The owner had a son he loved very much. Finally, he sent his son to the renters because he thought they would respect him.
Complete Jewish Bible
He had still one person left, a son whom he loved; in the end, he sent him to them, saying, ‘My son they will respect.'
Darby Translation
Having yet therefore one beloved son, he sent also him to them the last, saying, They will have respect for my son.
Easy-to-Read Version
"The man had only one person left to send to the farmers. It was his son. He loved his son, but he decided to send him. He said, ‘The farmers will respect my son.'
Geneva Bible (1587)
Yet had he one sonne, his deare beloued: him also he sent the last vnto them, saying, They will reuerence my sonne.
George Lamsa Translation
But finally, he had a very beloved son, and he sent him to them last of all, for he said, They might feel ashamed before my son.
Good News Translation
The only one left to send was the man's own dear son. Last of all, then, he sent his son to the tenants. ‘I am sure they will respect my son,' he said.
Lexham English Bible
He had one more, a beloved son. Last of all he sent him to them, saying, ‘They will respect my son.'
Literal Translation
Yet having one son, his own beloved, then he sent him to them also, last of all , saying, They will have respect for my son.
American Standard Version
He had yet one, a beloved son: he sent him last unto them, saying, They will reverence my son.
Bible in Basic English
He still had one, a dearly loved son: he sent him last to them, saying, They will have respect for my son.
Hebrew Names Version
Therefore he had yet one, a beloved son, he sent him last to them, saying, 'They will respect my son.'
Etheridge Translation
But at last having one son, the beloved, he sent him to them; for he said, Now will they be confounded by my son.
Murdock Translation
At last, having an only and dear son, he sent him to them; for he said, Perhaps they will respect my son.
Bishop's Bible (1568)
And so, when he had yet but one beloued sonne, he sent hym also at the last vnto them, saying: they wyll stande in awe of my sonne.
English Revised Version
He had yet one, a beloved son: he sent him last unto them, saying, They will reverence my son.
World English Bible
Therefore he had yet one, a beloved son, he sent him last to them, saying, 'They will respect my son.'
Wesley's New Testament (1755)
Having yet therefore one son his well-beloved, he sent him also last to them, saying, They will reverence my son.
Weymouth's New Testament
He had still one left whom he could send, a dearly-loved son: him last of all he sent, saying, "`They will treat my son with respect.'
Wycliffe Bible (1395)
But yit he hadde a moost derworth sone, and he sente hym last to hem, and seide, Perauenture thei schulen drede my sone.
Update Bible Version
He had yet one, a beloved son: he sent him last to them, saying, They will reverence my son.
Webster's Bible Translation
Having yet therefore one son, his well-beloved, he sent him also last to them, saying, They will reverence my son.
New English Translation
He had one left, his one dear son. Finally he sent him to them, saying, ‘They will respect my son.'
New King James Version
Therefore still having one son, his beloved, he also sent him to them last, saying, "They will respect my son.'
New Living Translation
until there was only one left—his son whom he loved dearly. The owner finally sent him, thinking, ‘Surely they will respect my son.'
New Life Bible
"He had a much-loved son to send yet. So last of all he sent him to them, saying, ‘They will respect my son.'
New Revised Standard
He had still one other, a beloved son. Finally he sent him to them, saying, ‘They will respect my son.'
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Yet one, had he, a son beloved: he sent him forth last unto them, saying - They will pay deference unto my son!
Douay-Rheims Bible
Therefore, having yet one son, most dear to him, he also sent him unto them last of all, saying: They will reverence my son.
Revised Standard Version
He had still one other, a beloved son; finally he sent him to them, saying, 'They will respect my son.'
Tyndale New Testament (1525)
Yet had he one sonne whom he loved tenderly him also he sent at the last vnto them sayinge: they wyll feare my sonne.
Young's Literal Translation
`Having yet therefore one son -- his beloved -- he sent also him unto them last, saying -- They will reverence my son;
Miles Coverdale Bible (1535)
Then had he yet one sonne onely, whom he loued, him he sent also vnto them at the last, and sayde: they wyl stonde in awe of my sonne.
Mace New Testament (1729)
at last, having one only son, whom he loved, he sent him to them; surely, said he, they will reverence my son.
THE MESSAGE
"Finally there was only one left: a beloved son. In a last-ditch effort, he sent him, thinking, ‘Surely they will respect my son.'
Simplified Cowboy Version
"Finally, the rancher was all out of hands and the only one left to send was his only son—the son he loved more than anything else. The rancher finally sent him, thinking, 'Surely they will respect my son.'

Contextual Overview

1 Then Jesushe">[fn] began to speak to them in parables. "A man planted a vineyard. He put a wall around it, dug a pit for the wine press, and built a watchtower. Then he leased it to tenant farmers and went abroad.Matthew 21:33; Luke 22:9;">[xr] 2 At the right time he sent a servant to the farmers to collect from them a share of the produce from the vineyard. 3 But the farmersthey">[fn] grabbed the servant,him">[fn] beat him, and sent him back empty-handed. 4 Again, the manhe">[fn] sent another servant to them. They beat the servanthim">[fn] over the head and treated him shamefully. 5 Then the manhe">[fn] sent another, and that one they killed. So it was with many other servants.with many others">[fn] Some of these they beat, and others they killed. 6 He still had one more person to send,more person to send">[fn] a son whom he loved. Finally, he sent him to them, saying, 'They will respect my son.' 7 But those farmers said to one another, 'This is the heir. Come on, let's kill him, and the inheritance will be ours!' 8 So they grabbed him, killed him, and threw him out of the vineyard. 9 "Now what will the owner of the vineyard do? He will come and destroy the farmers and give the vineyard to others. 10 Haven't you ever read this Scripture:Psalm 118:22;">[xr] 'The stone that the builders rejectedhas become the cornerstone.capstone">[fn]

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

one: Psalms 2:7, Matthew 1:23, Matthew 11:27, Matthew 26:63, John 1:14, John 1:18, John 1:34, John 1:49, John 3:16-18, 1 John 4:9, 1 John 5:11, 1 John 5:12

his: Mark 1:11, Mark 9:7, Genesis 22:2, Genesis 22:12, Genesis 37:3, Genesis 37:11-13, Genesis 44:20, Isaiah 42:1, Matthew 3:17, Matthew 17:5, Luke 3:22, Luke 9:35, John 3:35, Hebrews 1:1, Hebrews 1:2

They: Psalms 2:12, John 5:23, Hebrews 1:6, Revelation 5:9-13

Reciprocal: Matthew 21:37 - last Luke 20:15 - What

Cross-References

John 4:5
So he came to a town in Samaria called Sychar, near the piece of land that Jacob had given to his son Joseph.Genesis 33:19; 48:22; Joshua 24:32;">[xr]
Acts 7:16
They were brought back to Shechem and laid in the tomb that Abraham had bought for a sum of money from the sons of Hamor in Shechem.Genesis 23:16; 35:19; Exodus 13:19; Joshua 24:32;">[xr]
Hebrews 11:9
By faith he made his home in the promised land like a stranger, living in tents with Isaac and Jacob, who were heirs with him of the same promise.Genesis 12:8; Hebrews 6:17;">[xr]

Gill's Notes on the Bible

Having yet therefore one son, his well beloved,.... The Messiah, the Lord Jesus Christ, who is the one, and only Son of God his Father, his only begotten Son, for he has no other Son in the same way of filiation; and who is his dear Son, the Son of his love, who was loved by him before the foundation of the world; and whom he declared to be his beloved Son, both at his baptism, and at his transfiguration upon the mount, by a voice from heaven: this Son he having with him, in his bosom, as one brought up with him, and rejoicing before him,

he sent him also last unto them; after all the prophets had been with them, when the last days were come, the end of the Jewish state, civil and ecclesiastical; see Hebrews 1:1;

saying, they will reverence my son. The Syriac, Arabic, and Persic versions read, "perhaps they will reverence my son", as in Luke 20:13;

Luke 20:13- :.

Barnes' Notes on the Bible

See this parable explained in the notes at Matthew 21:33-46.

See this parable explained in the notes at Matthew 21:33-46.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile