the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Click here to learn more!
Read the Bible
International Standard Version
Mark 4:7
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Other seed fell among thorns, and the thorns came up and choked it, and it didn’t produce fruit.
And some fell among thornes, and the thornes grew vp, and choked it, and it yeelded no fruite.
And some fell among thorns, and the thorns grew up, and choked it, and it yielded no fruit.
Other seed fell among thorns, and the thorns grew up and choked it, and it yielded no grain.
"Other seed fell among the thorns, and the thorns came up and choked it, and it yielded no crop.
Some other seed fell among thorny weeds, which grew and choked the good plants. So those plants did not produce a crop.
"Other seed fell among thorns, and the thorns came up and choked it, and it yielded no grain.
"Other seed fell among the thorns, and the thorns came up and choked it, and it yielded no crop.
And other seed fell among the thorns, and the thorns came up and choked it, and it yielded no crop.
Other seed fell among thorns, which grew up and choked the seedlings, and they yielded no crop.
Some other seeds fell where thornbushes grew up and choked out the plants. So they did not produce any grain.
Other seed fell among thorns, which grew up and choked it; so that it yielded no grain.
And another fell among the thorns, and the thorns grew up and choked it, and it yielded no fruit.
Some other seed fell among thorny weeds. The weeds grew and stopped the good plants from growing. So they did not make grain.
And some fell among the thornes, and the thornes grewe vp, and choked it, so that it gaue no fruite.
And other fell among thistles, and the thistles sprung up and choked it, and it bore no fruit.
Some of the seed fell among thorn bushes, which grew up and choked the plants, and they didn't bear grain.
And other seed fell among the thorn plants, and the thorn plants came up and choked it, and it did not produce grain.
And another fell into the thorn-bushes, and the thorn-bushes grew up and choked it; and it did not yield fruit.
And other fell among the thorns, and the thorns grew up, and choked it, and it yielded no fruit.
And some went among the thorns, and the thorns came up, and it had no room for growth and gave no fruit.
Others fell among the thorns, and the thorns grew up, and choked it, and it yielded no fruit.
And other fell in a place of thorns; and the thorns sprang up, and choked it, and it gave no fruits.
And other [fn] fell among thorns. And the thorns grew up, and choked it, and it yielded no fruits.
And some fell among thornes: and the thornes grewe vp, and choked it, and it gaue no fruite.
And other fell among the thorns, and the thorns grew up, and choked it, and it yielded no fruit.
Others fell among the thorns, and the thorns grew up, and choked it, and it yielded no fruit.
And some fell among thorns, and the thorns grew up and choked it, and it yielded no fruit.
Some, again, falls among the thorns; and the thorns spring up and stifle it, so that it yields no crop.
And othere felde doun in to thornes, and thornes sprongen vp, and strangliden it, and it yaf not fruyt.
And other [seed] fell among the thorns, and the thorns grew up, and choked it, and it yielded no fruit.
And some fell among thorns, and the thorns grew up, and choked it, and it yielded no fruit.
Other seed fell among the thorns, and they grew up and choked it, and it did not produce grain.
And some seed fell among thorns; and the thorns grew up and choked it, and it yielded no crop.
Other seed fell among thorns that grew up and choked out the tender plants so they produced no grain.
Some seed fell among thorns. The thorns grew and did not give the seed room to grow. This seed gave no grain.
Other seed fell among thorns, and the thorns grew up and choked it, and it yielded no grain.
And, some, fell among the thorns, and the thorns came up and choked it, and, fruit, it yielded not;
And some fell among thorns; and the thorns grew up, and choked it, and it yielded no fruit.
Other seed fell among thorns and the thorns grew up and choked it, and it yielded no grain.
And some fell amonge the thornes and the thornes grewe vp and choked it so that it gave no frute.
and other fell toward the thorns, and the thorns did come up, and choke it, and fruit it gave not;
And some fel amonge the thornes, & the thornes grew vp, and choked it, and it gaue no frute.
some fell among thorns, and the thorns grew up, and choaked it, so that it yielded no fruit.
Other seeds fell among the cactus and thistles. They sprouted, but were choked out by the thorns.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Mark 4:18, Mark 4:19, Genesis 3:17, Genesis 3:18, Jeremiah 4:3, Matthew 13:7, Matthew 13:22, Luke 8:7, Luke 8:14, Luke 12:15, Luke 21:34, 1 Timothy 6:9, 1 Timothy 6:10, 1 John 2:15, 1 John 2:16
Cross-References
Indeed, the person who fears him and does what is right is acceptable to him in any nation.Acts 15:9; Romans 2:13,27; 10:12-13; 1 Corinthians 12:13; Galatians 3:28; Ephesians 2:13,18; 3:6;">[xr]
Don't you know that when you offer yourselves to someone as obedient slaves, you are slaves of the one you obey - either of sin, which leads to death, or of obedience, which leads to righteousness?Matthew 6:24; John 8:34; 2 Peter 2:19;">[xr]
I therefore urge you, brothers, in view of God's mercies, to offer your bodies as living sacrifices that are holy and pleasing to God, for this is the reasonable way for you to worship.to God, your reasonable worship">[fn]Psalm 50:13-14; Romans 6:13,16, 19; Romans 6:13,16, 19,1 Corinthians 6:13,20; 2 Corinthians 10:1; Hebrews 10:20; 1 Peter 2:5;">[xr]
For the person who serves Christ in this way is pleasing to God and approved by people.2 Corinthians 8:21;">[xr]
to be a minister of Christ Jesus to the Gentiles in the priestly service of the gospel of God, so that the offering of the Gentiles might be acceptable because it has been sanctified by the Holy Spirit.Isaiah 66:20; Romans 11:13; Galatians 2:7-9; Philippians 2:17; 1 Timothy 2:7; 2 Timothy 1:11;">[xr]
so that we would praiseto the praise of">[fn] his glorious grace that he gave us in the Beloved One.Matthew 3:17; 17:5; John 3:35; 10:17; Romans 3:24; 5:15;">[xr]
But if a widow has children or grandchildren, they must first learn to respect their own family by repaying their parents, for this is pleasing in God's sight.Genesis 45:10-11; Matthew 15:4; Ephesians 6:1-2; 1 Timothy 2:3;">[xr]
By faith Abel offered to God a better sacrifice than Cain did,did">[fn] and by it he was declared to be righteous, since God himself accepted his offerings. And by faithby it">[fn] he continues to speak, even though he is dead.Genesis 4:4,10; Matthew 23:35; Hebrews 12:24; 1 John 3:12;">[xr]
When that desire becomes pregnant, it gives birth to sin; when that sin grows up, it gives birth to death.Job 1:15:35; Psalm 7:14; Romans 6:21,23;">[xr]
you, too, as living stones, are building yourselves up into a spiritual house and a holy priesthood, so that you may offer spiritual sacrifices that are acceptable to God through Jesus Christ.Isaiah 61:6; 66:21; Hosea 14:2; Malachi 1:11; Romans 12:1; Ephesians 2:21-22; Philippians 4:18; Hebrews 3:6; 13:15-16; 1 Peter 4:11; 2:9;">[xr]
Gill's Notes on the Bible
And some fell among thorns,.... The word was ministered to some who were eat up with the cares of the world, and the deceitfulness of riches, and other lusts:
and the thorns grew up, and choked it; the word did not take place so as to beat down, overcome, and root out these things, nor even to weaken, and keep under, and prevent the influence of them; but these got the ascendant of the word, and prevailed over it, and made it altogether useless and unsuccessful: for whilst it was administered, the minds of these persons were after their riches and worldly things, and gave no heed to the word; and last were prevailed upon, not to attend upon it, but drop the profession of it:
and it yielded no fruit; it was not the means of grace; faith did not come by it, nor any other grace; nor did it produce good works in the life and conversation.
Barnes' Notes on the Bible
See the parable of the sower explained in the notes at Matthew 13:1-9.
See the parable of the sower explained in the notes at Matthew 13:1-9.