Lectionary Calendar
Wednesday, August 13th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

International Standard Version

Revelation 22:9

But he told me, "Don't do that! I am a fellow servant with you, your brothers the prophets, and those who keep the words in this book. Worship God!"Revelation 19:10;">[xr]

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Angel (a Spirit);   Homage;   Readings, Select;   Worship;   Thompson Chain Reference - Future, the;   Heaven;   Heavenly;   Home;   Living Water;   Water;   Water of Life;   Wells;   Worship;   Worship, True and False;   The Topic Concordance - Coming of the Lord Jesus Christ;   Worship;   Torrey's Topical Textbook - Angels;   Idolatry;   Prophets;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Angel;   Image;   Bridgeway Bible Dictionary - Angels;   Worship;   Charles Buck Theological Dictionary - Obedience;   Easton Bible Dictionary - Worship;   Fausset Bible Dictionary - Adore;   Angels;   Incense;   Revelation of John, the;   Holman Bible Dictionary - Revelation, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Angel;   Ethics;   Prophet;   Revelation, Book of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Angels;   Word;   Morrish Bible Dictionary - Angels;   Revelation, the;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Adoration;   Bishop;   Revelation of John:;   Worship;   Kitto Biblical Cyclopedia - Angels;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But he said to me, “Don’t do that! I am a fellow servant with you, your brothers the prophets, and those who keep the words of this book. Worship God!”
King James Version (1611)
Then saith he vnto me, See thou doe it not: for I am thy fellow seruant, and of thy brethren the Prophets, and of them which keepe the sayings of this booke: worship God.
King James Version
Then saith he unto me, See thou do it not: for I am thy fellowservant, and of thy brethren the prophets, and of them which keep the sayings of this book: worship God.
New American Standard Bible
And he said to me, "Do not do that; I am a fellow servant of yours and of your brothers the prophets, and of those who keep the words of this book. Worship God!"
New Century Version
But the angel said to me, "Do not worship me! I am a servant like you, your brothers the prophets, and all those who obey the words in this book. Worship God!"
English Standard Version
but he said to me, "You must not do that! I am a fellow servant with you and your brothers the prophets, and with those who keep the words of this book. Worship God."
New American Standard Bible (1995)
But he said to me, "Do not do that. I am a fellow servant of yours and of your brethren the prophets and of those who heed the words of this book. Worship God."
Berean Standard Bible
But he said to me, "Do not do that! I am a fellow servant with you and your brothers the prophets, and with those who keep the words of this book. Worship God!"
Contemporary English Version
But the angel said, Don't do that! I am a servant, just like you. I am the same as a follower or a prophet or anyone else who obeys what is written in this book. God is the one you should worship.
Complete Jewish Bible
But he said to me, "Don't do that! I am only a fellow-servant with you and your brothers, the prophets and the people who obey the words in this book. Worship God!"
Darby Translation
And he says to me, See [thou do it] not. I am thy fellow-bondman, and [the fellow-bondman] of thy brethren the prophets, and of those who keep the words of this book. Do homage to God.
Easy-to-Read Version
But the angel said to me, "Don't worship me! I am a servant like you and your brothers the prophets. I am a servant like all those who obey the words in this book. You should worship God!"
Geneva Bible (1587)
But he sayde vnto me, See thou doe it not: for I am thy fellowe seruaunt, and of thy brethren the Prophets, and of them which keepe the woordes of this booke: worship God.
George Lamsa Translation
And he said to me, Do not do that: I am your fellow servant, and of your brethren the prophets, and of those who keep the words of this book: worship God.
Good News Translation
But he said to me, "Don't do it! I am a servant together with you and with your brothers the prophets and of all those who obey the words in this book. Worship God!"
Lexham English Bible
And he said to me, "Do not do that! I am your fellow slave, and of your brothers the prophets, and of those who keep the words of this book. Worship God!"
Literal Translation
And he said to me, Behold! Stop! For I am your fellow-slave, and of your brothers the prophets, and of the ones keeping the Words of this Book. Do worship to God.
Amplified Bible
But he said to me, "Do not do that. I am a fellow servant with you and your brothers the prophets and with those who heed and remember [the truths contained in] the words of this book. Worship God."
American Standard Version
And he saith unto me, See thou do it not: I am a fellow-servant with thee and with thy brethren the prophets, and with them that keep the words of this book: worship God.
Bible in Basic English
And he said to me, See you do it not; I am a brother-servant with you and with your brothers the prophets, and with those who keep the words of this book: give worship to God.
Hebrew Names Version
He said to me, "See you don't do it! I am a fellow bondservant with you and with your brothers, the prophets, and with those who keep the words of this book. Worship God."
Etheridge Translation
And he said to me, See (that thou do it) not. I am thy fellow-servant, and of thy brethren the prophets, and of them who keep the words of this book. Worship Aloha.
Murdock Translation
And he said to me: See, [fn] not: I am thy fellow-servant, and of thy brethren the prophets, and of them that observe the words of this book. Worship God.
Bishop's Bible (1568)
And he sayde vnto me: see thou do it not, for I am thy felowe seruaunt, and the felowe seruaunt of thy brethren the prophetes, and of them which kepe the sayinges of this booke: But worshippe God.
English Revised Version
And he saith unto me, See thou do it not: I am a fellow-servant with thee and with thy brethren the prophets, and with them which keep the words of this book: worship God.
World English Bible
He said to me, "See you don't do it! I am a fellow bondservant with you and with your brothers, the prophets, and with those who keep the words of this book. Worship God."
Wesley's New Testament (1755)
But he saith to me, See thou do it not: I am thy fellow-servant, and of thy brethren the prophets, and of them who keep the sayings of this book; worship God.
Weymouth's New Testament
But he said to me, "Oh, do not do that. I am a fellow bondservant of yours, and a fellow bondservant of your brethren the Prophets and of those who are mindful of the teachings of this book. Worship God."
Wycliffe Bible (1395)
And he seide to me, Se thou, that thou do not; for Y am seruaunt `with thee, and of thi britheren, prophetis, and of hem that kepen the wordis of prophesie of this book; worschipe thou God.
Update Bible Version
And he says to me, Don't do it: I am a fellow slave with you and with your brothers the prophets, and with those that keep the words of this book: worship God.
Webster's Bible Translation
Then saith he to me, See [thou do it] not: for I am thy fellow-servant, and of thy brethren the prophets, and of them who keep the sayings of this book: worship God.
New English Translation
But he said to me, "Do not do this! I am a fellow servant with you and with your brothers the prophets, and with those who obey the words of this book. Worship God!"
New King James Version
Then he said to me, "See that you do not do that. For [fn] I am your fellow servant, and of your brethren the prophets, and of those who keep the words of this book. Worship God."
New Living Translation
But he said, "No, don't worship me. I am a servant of God, just like you and your brothers the prophets, as well as all who obey what is written in this book. Worship only God!"
New Life Bible
But he said to me, "No! You must not do that. I am a servant together with you and with your Christian brothers and the early preachers and with all those who obey the words in this Book. You must worship God!"
New Revised Standard
but he said to me, "You must not do that! I am a fellow servant with you and your comrades the prophets, and with those who keep the words of this book. Worship God!"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and he saith unto me - See thou do it not! A fellow-servant, am I, of thee, and of thy brethren the prophets, and of them who keep the words of this scroll: unto God, do homage.
Douay-Rheims Bible
And he said to me: See thou do it not. For I am thy fellow servant, and of thy brethren the prophets and of them that keep the words of the prophecy of this book. Adore God.
Revised Standard Version
but he said to me, "You must not do that! I am a fellow servant with you and your brethren the prophets, and with those who keep the words of this book. Worship God."
Tyndale New Testament (1525)
And he sayd vnto me: se thou do it not for I am thy feloweservaunt and the feloweservaunt of thy brethren the prophettes and of them which kepe the sayinges of this boke. But worshippe God.
Young's Literal Translation
and he saith to me, `See -- not; for fellow-servant of thee am I, and of thy brethren the prophets, and of those keeping the words of this scroll; before God bow.'
Miles Coverdale Bible (1535)
And he saide vnto me: se thou do it not, for I am thy felowe seruaunt and the felowe seruaut of thy brethren the prophetes, and of them, which kepe the sayenges of this boke. Worshippe God.
Mace New Testament (1729)
but he said to me, "forbear, I am the servant of God, as you are, and your brethren the prophets, and those who observe the words of this book: worship God."
Simplified Cowboy Version
He said, "Don't bow down to me. I'm just one of God's hands like you are. We obey God and do what he says to do—the way he says to do it. Bow down to God and God alone!"

Contextual Overview

6 He said to me, "These words are trustworthy and true. The Lord God of the spirits and of the prophets has sent his angel to show his servants the things that must happen soon."Revelation 1:1; 19:9; 21:5;">[xr] 7 "See! I am coming soon! How blessed is the person who keeps the words of the prophecy in this book!"Revelation 1:3;">[xr] 8 I, John, heard and saw these things. When I had heard and seen them, I bowed down to worship at the feet of the angel who had been showing me these things.Revelation 19:10;">[xr] 9 But he told me, "Don't do that! I am a fellow servant with you, your brothers the prophets, and those who keep the words in this book. Worship God!"Revelation 19:10;">[xr] 10 Then he said to me, "Don't seal up the words of the prophecy in this book, because the time is near.Daniel 8:26; Revelation 1:3; 10:4;">[xr] 11 Let the one who does what is evil continue to do evil, and let the filthy person continue to be filthy, and the righteous person continue to do what is right, and the holy person continue to be holy."Ezekiel 3:27; Daniel 12:10; 2 Timothy 3:13;">[xr] 12 "See! I am coming soon! My reward is with me to repay everyone according to his work.Isaiah 40:10; 62:11; Romans 2:6; 14:12; Revelation 20:12; 22:7;">[xr] 13 I am the Alpha and the Omega, the first and the last, the beginning and the end."[fn]Isaiah 41:4; 44:6; 48:12; Revelation 1:8,11; 21:6;">[xr] 14 How blessed are those who wash their robeswho do his commandments">[fn] so that they may have the right to the tree of life and may go through the gates into the city!Daniel 12:12; 1 John 3:24; Revelation 2:7; 3:2; 21:27;">[xr] 15 Outside are dogs, sorcerers, immoral people, murderers, idolaters, and everyone who loves and practices falsehood.1 Corinthians 6:9-10; Galatians 5:19-21; Philippians 3:2; Colossians 3:6; Revelation 9:20-21; 21:8;">[xr]

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

See: Revelation 19:10, Deuteronomy 4:19, Colossians 2:18, Colossians 2:19, 1 John 5:20

worship God: Revelation 4:10, Revelation 9:20, Revelation 14:7, Revelation 15:4, Exodus 34:14, 2 Kings 17:36, Psalms 45:11, Matthew 4:9, Luke 4:7, John 4:22, John 4:23

Reciprocal: Exodus 20:3 - General Deuteronomy 26:10 - and worship Joshua 5:14 - fell on his Psalms 103:21 - ministers Proverbs 7:1 - keep Song of Solomon 3:11 - in the day of his Matthew 8:2 - worshipped Matthew 23:8 - all Mark 7:25 - at Luke 4:8 - for Luke 5:8 - he Luke 20:36 - they are Acts 10:25 - and fell Acts 10:26 - Stand Acts 14:15 - why Romans 1:1 - a servant Philippians 1:1 - the servants 1 Thessalonians 5:15 - See 2 Thessalonians 1:7 - his mighty angels Hebrews 12:25 - See Revelation 7:11 - and worshipped Revelation 22:7 - blessed

Cross-References

Matthew 27:2
They bound him with chains, led him away, and handed him over to PontiusPontius">[fn] Pilate, the governor.Matthew 20:19; Acts 3:13;">[xr]
Mark 15:1
As soon as it was morning, the high priests convened a meeting with the elders and scribes and the whole Council.Sanhedrin">[fn] They bound Jesus with chains, led him away, and handed him over to Pilate.Psalm 2:2; Matthew 27:1; Luke 22:66; 23:1; John 18:28; Acts 3:13; 4:26;">[xr]
Acts 8:32
This was the passage of Scripture he was reading:Isaiah 53:7-8;">[xr] "Like a sheep he was led away to be slaughtered, and like a lamb is silent before its shearer, so he does not open his mouth.
Galatians 3:13
Christ redeemed us from the curse of the law by becoming a curse for us. For it is written, "A curse on everyone who is hung on a tree!"Deuteronomy 21:23">[fn]Deuteronomy 21:23; Romans 8:3; 2 Corinthians 5:21; Galatians 4:5;">[xr]
Ephesians 5:2
Live in love as Christ also loved usyou">[fn] and gave himself for us as an offering and sacrifice, a fragrant aroma to God.Genesis 8:21; Leviticus 1:9; John 13:34; 15:12; 2 Corinthians 2:15; Galatians 1:4; 2:20; 1 Thessalonians 4:9; Hebrews 7:27; 1 John 3:11,16, 23; 4:21;">[xr]
Hebrews 9:28
so Christ was sacrificed once to take away the sins of many people. And he will appear a second time, not to deal with sin,a second time without sin">[fn] but to bring salvation to those who eagerly wait for him.Matthew 26:28; Romans 5:15; 6:10; Titus 2:13; 1 Peter 2:24; 3:18; 2 Peter 3:12; 1 John 3:5;">[xr]
James 2:21
Our ancestor Abraham was justified by works when he offered his son Isaac on the altar, wasn't he?Genesis 22:9,12;">[xr]
1 Peter 2:24
He himself bore our sins in his body on the tree, so that we might die to those sins and live for righteousness. By his wounds you have been healed.Isaiah 53:4-6,11; Matthew 8:17; Romans 6:2,11, 11; 7:6; Hebrews 9:28;">[xr]

Gill's Notes on the Bible

Then saith he unto me,.... The angel at whose feet John fell down to worship:

see thou do it not; this he said in great haste, and with much vehemence, to hinder him from doing it, as his short way of speaking shows:

for I am thy fellow servant: of God, and of Christ, and am no more the object of worship than thyself; and both of us are, and ought to be, the worshippers of God, whose servants we are:

and of thy brethren the prophets; the apostles and ministers of the word; for prophesying and preaching are the same thing; these were the brethren of John in a spiritual sense, and by reason of their function:

and of them which keep the sayings of this book; see Revelation 22:7 and this is said to encourage the observation of them, and is the character of private Christians, and shows the great condescension of the angel to put himself, not only upon a level with John, and the ministers of the word, but with common believers:

worship God; and him only, and that in a spiritual manner, with reverence and godly fear, in faith, and according to his revealed will;

Revelation 22:7- :.

Barnes' Notes on the Bible

Then saith he unto me, See thou do it not - See the notes on Revelation 19:10.

For I am thy fellow-servant - notes on Revelation 19:10.

And of thy brethren the prophets - In Revelation 19:10, it is “of thy brethren that have the testimony of Jesus.” Here the angel says that, in the capacity in which he appeared to John, he belonged to the general rank of the prophets, and was no more entitled to worship than any of the prophets had been. Like them, he had merely been employed to disclose important truths in regard to the future; but as the prophets, even the most eminent of them, were not regarded as entitled to worship on account of the communications which they had made, no more was he.

And of them which keep the sayings of this book - “I am a mere creature of God.” I, like human beings, am under law, and am bound to observe the law of God. The “sayings of this book” which he says he kept, must be understood to mean those great principles of religion which it enjoined, and which are of equal obligation on human beings and angels.

Worship God - Worship God only. See the notes on Revelation 19:10.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile