Lectionary Calendar
Friday, September 12th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

International Standard Version

Romans 6:20

For when you were slaves of sin, you were free as far as righteousness was concerned.John 8:34;">[xr]

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Depravity of Man;   Holiness;   Regeneration;   Righteous;   Righteousness;   Servant;   The Topic Concordance - Death;   Righteousness;   Servants;   Sin;   Torrey's Topical Textbook - Doctrines of the Gospel, the;   Liberty, Christian;   Righteousness;   Titles and Names of the Wicked;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Freedom;   Holiness;   Sanctification;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Body;   Freedom;   Philippians, Theology of;   Slave, Slavery;   Holman Bible Dictionary - Antinomianism;   Flesh;   Human Free Will;   Life;   Romans, Book of;   Sanctification;   Slave/servant;   Hastings' Dictionary of the Bible - Redeemer, Redemption;   Romans, Epistle to the;   Sanctification, Sanctify;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Bondage;   Debt, Debtor;   Free Will;   Hell;   Liberty (2);   Regeneration;   Righteousness;   Sin;   Sin (2);   Morrish Bible Dictionary - Liberty;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for November 25;   My Utmost for His Highest - Devotion for October 9;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
For when you were slaves of sin, you were free with regard to righteousness.
King James Version (1611)
For when yee were the seruants of sinne ye were free from righteousnesse.
King James Version
For when ye were the servants of sin, ye were free from righteousness.
English Standard Version
For when you were slaves of sin, you were free in regard to righteousness.
New American Standard Bible
For when you were slaves of sin, you were free in relation to righteousness.
New Century Version
In the past you were slaves to sin, and goodness did not control you.
Amplified Bible
When you were slaves of sin, you were free in regard to righteousness [you had no desire to conform to God's will].
New American Standard Bible (1995)
For when you were slaves of sin, you were free in regard to righteousness.
Legacy Standard Bible
For when you were slaves of sin, you were free in regard to righteousness.
Berean Standard Bible
For when you were slaves to sin, you were free of obligation to righteousness.
Contemporary English Version
When you were slaves of sin, you didn't have to please God.
Complete Jewish Bible
For when you were slaves of sin, you were free in relationship to righteousness;
Darby Translation
For when ye were bondmen of sin ye were free from righteousness.
Easy-to-Read Version
In the past you were slaves to sin, and you did not even think about doing right.
Geneva Bible (1587)
For when ye were the seruants of sinne, ye were freed from righteousnesse.
George Lamsa Translation
For when you were the servants of sin, you were free from righteousness.
Good News Translation
When you were the slaves of sin, you were free from righteousness.
Lexham English Bible
For when you were slaves of sin, you were free with respect to righteousness.
Literal Translation
For when you were slaves of sin, you were free as to righteousness.
American Standard Version
For when ye were servants of sin, ye were free in regard of righteousness.
Bible in Basic English
When you were servants of sin you were free from righteousness.
Hebrew Names Version
For when you were servants of sin, you were free in regard to righteousness.
Etheridge Translation
For when you were the servants of sin, you were free from righteousness.
Murdock Translation
For when ye were the servants of sin, ye were emancipated from righteousness.
Bishop's Bible (1568)
For when ye were the seruauntes of sinne, ye were free from ryghteousnesse.
English Revised Version
For when ye were servants of sin, ye were free in regard of righteousness.
World English Bible
For when you were servants of sin, you were free in regard to righteousness.
Wesley's New Testament (1755)
For when ye were the servants of sin, ye were free from righteousness.
Weymouth's New Testament
For when you were the bondservants of sin, you were under no sort of subjection to Righteousness.
Wycliffe Bible (1395)
For whanne ye weren seruauntis of synne, ye weren fre of riytfulnesse.
Update Bible Version
For when you were slaves of sin, you were free in regard of righteousness.
Webster's Bible Translation
For when ye were the servants of sin, ye were free from righteousness.
New English Translation
For when you were slaves of sin, you were free with regard to righteousness.
New King James Version
For when you were slaves of sin, you were free in regard to righteousness.
New Living Translation
When you were slaves to sin, you were free from the obligation to do right.
New Life Bible
When sin had power over your life, you were not right with God.
New Revised Standard
When you were slaves of sin, you were free in regard to righteousness.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For, when ye were servants of sin, ye were free as to righteousness; -
Douay-Rheims Bible
For when you were the servants of sin, you were free men to justice.
Revised Standard Version
When you were slaves of sin, you were free in regard to righteousness.
Tyndale New Testament (1525)
For when ye were the servauntes of synne ye were not vnder rightewesnes.
Young's Literal Translation
for when ye were servants of the sin, ye were free from the righteousness,
Miles Coverdale Bible (1535)
For whan ye were the seruauntes of synne, ye were lowse from righteousnes.
Mace New Testament (1729)
for when ye were the vassals of sin, ye were not in the service of virtue.
THE MESSAGE
As long as you did what you felt like doing, ignoring God, you didn't have to bother with right thinking or right living, or right anything for that matter. But do you call that a free life? What did you get out of it? Nothing you're proud of now. Where did it get you? A dead end.
Simplified Cowboy Version
When you rode for sin, it didn't matter how things were done on God's outfit.

Contextual Overview

1 What should we say, then? Should we go on sinning so that grace may increase?Romans 3:8,15;">[xr] 2 Of course not! How can we who died as far as sin is concerned go on living in it?Romans 6:11; 7:4; Galatians 2:19; 6:14;">[xr] 3 Or don't you know that all of us who were baptized into union with Christ Jesus were baptized into his death?1 Corinthians 15:29; Colossians 3:3; 1 Peter 2:24;">[xr] 4 Therefore, through baptism we were buried with him into his death so that, just as Christ was raised from the dead by the Father's glory, we too may live an entirely new life.John 2:11; 11:40; Romans 8:11; 1 Corinthians 6:14; 2 Corinthians 13:4; Galatians 6:15; Ephesians 4:22-24; Colossians 2:12; 3:10;">[xr] 5 For if we have become united with him in a death like his, we will certainly also be united with him in a resurrection like his.Philippians 3:10-11;">[xr] 6 We know that our old selves were crucified with him so that our sinful bodies might be rendered powerless and we might no longer be slaves to sin.Galatians 2:20; 5:24; 6:14; Ephesians 4:22; Colossians 2:11;">[xr] 7 For the person who has died has been freed from sin.1 Peter 4:1;">[xr] 8 Now if we have died with Christ, we believe that we will also live with him,2 Timothy 2:11;">[xr] 9 for we know that Christ, who was raised from the dead, will never die again; death no longer has mastery over him.Revelation 1:18;">[xr] 10 For when he died, he died once and for all as far as sin is concerned. But now that he is alive, he lives for God.Luke 20:38; Hebrews 9:27-28;">[xr]

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the servants: Romans 6:16, Romans 6:17, John 8:34

from: Gr. to

Reciprocal: Psalms 107:10 - bound Romans 6:18 - servants Colossians 3:7 - General

Cross-References

John 5:40
But you are not willing to come to me to have life.John 1:11; 3:19;">[xr]

Gill's Notes on the Bible

For when ye were the servants of sin,.... This is an argument used, or a reason given, why regenerate persons should be diligent in the service of righteousness; because when they were employed in the drudgery of sin, they

were free from righteousness; they had no righteousness, nor were they desirous of any; yea, averse to it, threw off the yoke of the law of righteousness, and lived in a very unrighteous manner: hence may be observed what is the free will of man in an unregenerate state; not free to, but "from" righteousness; free enough to evil, but from all that is good; and also what obligation lies upon believers, who are delivered from the bondage of corruption, and the servitude of sin, to a life and service of righteousness; inasmuch as they were before free from it, and unconcerned about it, but are now made by the grace of God free to it, they ought therefore cheerfully to pursue it, and neglect no opportunity of performing it.

Barnes' Notes on the Bible

Ye were free from righteousness - That is, in your former state, you were not at all under the influence of righteousness. You were entirely devoted to sin; a strong expression of total depravity. It settles the question; and proves that they had no native goodness. The argument which is implied here rather than expressed is, that now they ought to be equally free from sin, since they had become released from their former bondage, and had become the servants of another master.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Romans 6:20. Ye were free from righteousness. — These two servitudes are incompatible; if we cannot serve God and Mammon, surely we cannot serve Christ and Satan. We must be either sinners or saints; God's servants or the devil's slaves. It cannot be as a good mistaken man has endeavoured to sing: -

"To good and evil equal bent,

I'm both a devil and a saint."


I know not whether it be possible to paint the utter prevalence of sin in stronger colours than the apostle does here, by saying they were FREE from righteousness. It seems tantamount to that expression in Genesis, Genesis 6:5, where, speaking of the total degeneracy of the human race, the writer says, Every imagination of the thoughts of his heart was only evil continually. They were all corrupt; they were altogether abominable: there was none that did good; no, not one.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile