Lectionary Calendar
Thursday, December 25th, 2025
Christmas Day
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Etheridge Translation

Acts 22:7

and I fell upon the earth, and heard a voice, which said to me, Shaol, Shaol, why persecutest thou me ?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Damascus;   Paul;   The Topic Concordance - Persecution;   Sending and Those Sent;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Damascus;   Lysias;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Paul the Apostle;   Charles Buck Theological Dictionary - Ordination;   Easton Bible Dictionary - Antonia;   Holman Bible Dictionary - Paul;   Hastings' Dictionary of the Bible - Damascus;   Paul the Apostle;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Damascus, Damascenes;   Glory (2);   Paul;   Voice;   Voice (2);   Morrish Bible Dictionary - Damascus;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Washing;   People's Dictionary of the Bible - Claudius;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Saul of Tarsus;   International Standard Bible Encyclopedia - Ascension;   Bath Kol;   Damascus;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I fell to the ground and heard a voice saying to me, ‘Saul, Saul, why are you persecuting me?’
King James Version (1611)
And I fell vnto the ground, and heard a voice saying vnto mee, Saul, Saul, why persecutest thou me?
King James Version
And I fell unto the ground, and heard a voice saying unto me, Saul, Saul, why persecutest thou me?
English Standard Version
And I fell to the ground and heard a voice saying to me, ‘Saul, Saul, why are you persecuting me?'
New American Standard Bible
and I fell to the ground and heard a voice saying to me, 'Saul, Saul, why are you persecuting Me?'
New Century Version
I fell to the ground and heard a voice saying, ‘Saul, Saul, why are you persecuting me?'
Amplified Bible
"And I fell to the ground and heard a voice saying to me, 'Saul, Saul, why are you persecuting Me?'
New American Standard Bible (1995)
and I fell to the ground and heard a voice saying to me, 'Saul, Saul, why are you persecuting Me?'
Legacy Standard Bible
and I fell to the ground and heard a voice saying to me, ‘Saul, Saul, why are you persecuting Me?'
Berean Standard Bible
I fell to the ground and heard a voice say to me, 'Saul, Saul, why do you persecute Me?'
Contemporary English Version
I fell to the ground and heard a voice asking, "Saul, Saul, why are you so cruel to me?"
Complete Jewish Bible
I fell to the ground and heard a voice saying to me, ‘Sha'ul! Sha'ul! Why do you keep persecuting me?'
Darby Translation
And I fell to the ground, and heard a voice saying to me, Saul, Saul, why persecutest thou me?
Easy-to-Read Version
I fell to the ground and heard a voice saying to me, ‘Saul, Saul, why are you persecuting me?'
Geneva Bible (1587)
So I fell vnto the earth, and heard a voyce, saying vnto me, Saul, Saul, why persecutest thou mee?
George Lamsa Translation
And I fell to the ground, and heard a voice saying to me, Saul, Saul, why do you persecute me?
Good News Translation
I fell to the ground and heard a voice saying to me, ‘Saul, Saul! Why do you persecute me?'
Lexham English Bible
and I fell to the ground and heard a voice saying to me, ‘Saul, Saul, why are you persecuting me?'
Literal Translation
And I fell to the ground, and heard a voice saying to me, Saul, Saul, why do you persecute Me?
American Standard Version
And I fell unto the ground, and heard a voice saying unto me, Saul, Saul, why persecutest thou me?
Bible in Basic English
And when I went down on the earth, a voice came to my ears saying to me, Saul, Saul, why are you attacking me so cruelly?
Hebrew Names Version
I fell to the ground, and heard a voice saying to me, 'Sha'ul, Sha'ul, why do you persecute me?'
International Standard Version
I fell to the ground and heard a voice saying to me, 'Saul! Saul! Why are you persecuting me?'
Murdock Translation
And I fell to the earth: and I heard a voice, which said to me: Saul, Saul ! why persecutest thou me?
Bishop's Bible (1568)
And I fell vnto the earth, and hearde a voyce saying vnto me: Saul, Saul, why persecutest thou me:
English Revised Version
And I fell unto the ground, and heard a voice saying unto me, Saul, Saul, why persecutest thou me?
World English Bible
I fell to the ground, and heard a voice saying to me, 'Saul, Saul, why do you persecute me?'
Wesley's New Testament (1755)
And I fell to the ground, and heard a voice saying to me, Saul, Saul, why persecutest thou me?
Weymouth's New Testament
I fell to the ground and heard a voice say to me, "`Saul, Saul, why are you persecuting Me?'
Wycliffe Bible (1395)
And Y felde doun to the erthe, and herde a voice fro heuene, seiynge to me, Saul, Saul, what pursuest thou me? It is hard to thee to kike ayens the pricke.
Update Bible Version
And I fell to the ground, and heard a voice saying to me, Saul, Saul, why do you persecute me?
Webster's Bible Translation
And I fell to the ground, and heard a voice saying to me, Saul, Saul, why persecutest thou me?
New English Translation
Then I fell to the ground and heard a voice saying to me, ‘Saul, Saul, why are you persecuting me?'
New King James Version
And I fell to the ground and heard a voice saying to me, "Saul, Saul, why are you persecuting Me?'
New Living Translation
I fell to the ground and heard a voice saying to me, ‘Saul, Saul, why are you persecuting me?'
New Life Bible
I fell to the ground. A voice said to me, ‘Saul, Saul, why do you work so hard against Me?'
New Revised Standard
I fell to the ground and heard a voice saying to me, ‘Saul, Saul, why are you persecuting me?'
J.B. Rotherham Emphasized Bible
I fell also to the ground, and heard a voice saying unto me - Saul! Saul! Why, me, art thou persecuting?
Douay-Rheims Bible
And falling on the ground, I heard a voice saying to me: Saul, Saul, why persecutest thou me?
Revised Standard Version
And I fell to the ground and heard a voice saying to me, 'Saul, Saul, why do you persecute me?'
Tyndale New Testament (1525)
and I fell vnto the erth and hearde a voyce sayinge vnto me: Saul Saul why persecutest thou me?
Young's Literal Translation
I fell also to the ground, and I heard a voice saying to me, Saul, Saul, why me dost thou persecute?
Miles Coverdale Bible (1535)
and I fell to the earth, and herde a voyce which sayde vnto me: Saull Saull, why persecutest thou me?
Mace New Testament (1729)
I fell to the ground, and heard a voice pronounce these words, "Saul, Saul, why persecutest thou me?"
Simplified Cowboy Version
I fell off my horse and heard a voice say, 'Saul, why are you hell-bent on destroying what was heaven-sent?'

Contextual Overview

3 I am a man a Jihudoya; and I was born in Tarsos of Cilicia, but was brought up in this city at the feet of Gamaliel, and instructed perfectly in the law of our fathers. And I was zealous for Aloha, even as all of you are also. 4 And this way I persecuted unto the death, while I bound and delivered to the house of the bound both men and women; 5 as the chief of the priests can testify of me, and all the elders, that from them I received letters to go to the brethren who were in Darmsuk, that also them who were there I should bring to Urishlem bound, that they might be fined. 6 And as I went, and began to approach Darmsuk in the dividing of the day, suddenly from heaven there shone upon me a great light, 7 and I fell upon the earth, and heard a voice, which said to me, Shaol, Shaol, why persecutest thou me ? 8 But I answered and said, Who art thou, my Lord ? And he said to me, I am Jeshu Natsroya, whom thou persecutest ! 9 And the men who were with me saw the light, but the voice they understood [fn] not which spake with me. 10 And I said, What shall I do, my Lord ? And he said to me, Arise, go into Darmsuk, and there shall it be told thee of whatever it is commanded thee to do. 11 And while I could not see because of the glory of that light, they who were with me took me by my hands, and I entered Darmsuk. 12 And a man, one Hanania, righteous in the law, as the Jihudoyee who were there testified of him,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Saul: Genesis 3:9, Genesis 16:8, Genesis 22:1, Genesis 22:11, Exodus 3:4, 1 Samuel 3:10

why: Isaiah 43:22-26, Jeremiah 2:5, Jeremiah 2:9, Matthew 25:45, Matthew 27:23, 1 Timothy 1:13

Reciprocal: Matthew 17:6 - General Acts 9:4 - why Acts 23:9 - if Acts 26:14 - Saul Romans 1:1 - Paul

Cross-References

Matthew 26:39
And he removed a little, and fell upon his face, praying, and saying, My Father, if it be possible, let this cup pass from me; yet not as I will, but as thou.
Matthew 26:42
Again he went the second time, and prayed, and said, My Father, if it be not possible for this cup to pass, unless I drink it, be done thy will !
John 18:11
And the name of the servant was Molek. Jeshu said to Kipha, Put up the sword into its sheath; the cup which my Father hath given me shall I not drink it ?
Romans 8:15
For we have not received the spirit of servitude again unto fear, but we have received the Spirit of the adoption [fn] of sons, by whom we cry, Father, our Father!

Gill's Notes on the Bible

And I fell unto the ground,.... And so did those that were with him, Acts 26:14.

And heard a voice, saying unto me, Saul, Saul, why persecutest thou me? Acts 26:14- :.

Barnes' Notes on the Bible

See the notes on Acts 9:3-7.

Acts 22:6

As I made my journey - As I was on my journey.

About noon - Acts 26:13, “at mid-day.” This circumstance is omitted by Luke in his account in Acts 9:0: Paul mentions it as being the more remarkable since it occurred at mid-day, to show that he was not deluded by any meteoric or natural appearances, which usually occur at night.

Acts 22:11

The glory of that light - The splendor, the intense brilliancy of the light. See this and its effects explained in the notes on Acts 9:8.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile