Lectionary Calendar
Tuesday, August 26th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Etheridge Translation

John 7:29

But I know him who am from him; and he hath sent me.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Thompson Chain Reference - Divine;   God's;   Knowledge;   Knowledge-Ignorance;   Messenger, Divine;   The Topic Concordance - Knowledge;   Sending and Those Sent;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - John, gospel of;   Teacher;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Knowledge of God;   Fausset Bible Dictionary - Candlestick;   Feasts;   Tabernacles, Feast of;   Holman Bible Dictionary - Knowledge;   Hastings' Dictionary of the Bible - Logos;   Scribes;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Complacency;   Dispersion ;   Error;   Example;   Love (2);   Son of God;   People's Dictionary of the Bible - Tabernacles feast of;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Jesus Christ (Part 2 of 2);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I know him because I am from him, and he sent me.”
King James Version (1611)
But I know him, for I am from him, and he hath sent me.
King James Version
But I know him: for I am from him, and he hath sent me.
English Standard Version
I know him, for I come from him, and he sent me."
New American Standard Bible
"I do know Him, because I am from Him, and He sent Me."
New Century Version
But I know him, because I am from him, and he sent me."
Amplified Bible
"I know Him Myself because I am from Him [I came from His very presence] and it was He [personally] who sent Me."
New American Standard Bible (1995)
"I know Him, because I am from Him, and He sent Me."
Legacy Standard Bible
I know Him, because I am from Him, and He sent Me."
Berean Standard Bible
but I know Him, because I am from Him and He sent Me."
Contemporary English Version
But I know the one who sent me, because I came from him."
Complete Jewish Bible
I do know him, because I am with him, and he sent me!"
Darby Translation
I know him, because I am from him, and *he* has sent me.
Easy-to-Read Version
I know him because I am from him. He is the one who sent me."
Geneva Bible (1587)
But I knowe him: for I am of him, and he hath sent me.
George Lamsa Translation
But I know him; because I am from him, and he sent me.
Good News Translation
but I know him, because I come from him and he sent me."
Lexham English Bible
I know him, because I am from him and he sent me."
Literal Translation
But I know Him, because I am from Him; and He sent Me.
American Standard Version
I know him; because I am from him, and he sent me.
Bible in Basic English
I have knowledge of him because I came from him and he sent me.
Hebrew Names Version
I know him, because I am from him, and he sent me."
International Standard Version
I know him because I have come from him and he sent me."Matthew 11:27; John 10:15;">[xr]
Murdock Translation
but I know him; because I am from him, and he sent me.
Bishop's Bible (1568)
But I knowe him, for I am of him, and he hath sent me.
English Revised Version
I know him; because I am from him, and he sent me.
World English Bible
I know him, because I am from him, and he sent me."
Wesley's New Testament (1755)
But I know him; for I am from him, and he hath sent me.
Weymouth's New Testament
I know Him, because I came from Him, and He sent me."
Wycliffe Bible (1395)
Y knowe hym, and if Y seie that Y knowe hym not, Y schal be lijk to you, a liere; but Y knowe hym, for of hym Y am, and he sente me.
Update Bible Version
I know him; because I am from him, and he sent me.
Webster's Bible Translation
But I know him; for I am from him, and he hath sent me.
New English Translation
but I know him, because I have come from him and he sent me."
New King James Version
But [fn] I know Him, for I am from Him, and He sent Me."
New Living Translation
But I know him because I come from him, and he sent me to you."
New Life Bible
I know Him because I am from Him and He sent Me."
New Revised Standard
I know him, because I am from him, and he sent me."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
I, know him, because, from him, I am, and, he, sent me forth.
Douay-Rheims Bible
I know him, because I am from him: and he hath sent me.
Revised Standard Version
I know him, for I come from him, and he sent me."
Tyndale New Testament (1525)
I knowe him: for I am of him and he hath sent me.
Young's Literal Translation
and I have known Him, because I am from Him, and He did send me.'
Miles Coverdale Bible (1535)
But I knowe him, for I am of him, and he hath sent me.
Mace New Testament (1729)
but I know him, for I am from him, and he hath sent me.
Simplified Cowboy Version
but I do. And he sent me here to you."

Contextual Overview

14 But when the days of the feast divided, Jeshu ascended to the temple, and taught. 15 And the Jihudoyee wondered and said, How knoweth this man the scripture, when he hath not learned ? 16 Jeshu answered and said, My doctrine is not mine, but his who sent me. 17 Whosoever willeth to do his will understandeth my doctrine, if it be from Aloha, or (if) from the will of myself I speak. 18 He who from the will of his (own) mind speaketh, the glory of himself seeketh; but he who the glory of him who hath sent him seeketh, is true, and no iniquity is in him. 19 Did not Musha give you the law? But no man of you keepeth the law. Why seek you to kill me ? 20 The people answered, saying, Thou hast a demon: who seeketh to kill thee ? 21 Jeshu answered and said to them, One work have I performed, and all of you wondered on this account. 22 Musha gave you circumcision, not because it was from the fathers, and on the shabath you circumcise a man. 23 But if a man is circumcised on the day of shabath because the law of Musha may not be broken, why against me do you murmur, because I have altogether healed a man on the day of shabath ?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I: John 1:18, John 8:55, John 10:15, John 17:25, John 17:26

for: John 3:16, John 3:17, John 13:3, John 16:27, John 16:28, John 17:18, 1 John 1:2, 1 John 4:9, 1 John 4:14

Reciprocal: John 6:46 - he hath John 8:14 - for John 8:42 - neither John 11:42 - that thou John 14:10 - words John 17:3 - and Jesus

Gill's Notes on the Bible

But I know him,.... His nature and perfections, his purposes and promises, his council and covenant, his mind and will; and indeed none knows him but he, and those to whom he pleases to reveal him; and there is good reason why he should have intimate and perfect knowledge of him:

for I am from him; being the only begotten of him, and as such lay in his bosom, and knew him, and his whole heart, and was privy to all of him, and that that is within him;

and he hath sent me; in an office capacity to redeem his people. This is the original descent of Christ, which the Jews knew not, though they pretended to know him, and whence he was.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 29. But I know him: for I am from him — Instead of ειμ, I am, some editions, the Syriac Hieros. read ειμι, I came, according to the Attics. Nonnus confirms this reading by paraphrasing the word by εληλυθα, I came. As the difference between the two words lies only in the accents, and as these are not found in ancient MSS., it is uncertain which way the word was understood by them: nor is the matter of much moment; both words amount nearly to the same meaning and ειμι, I came, seems too refined.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile