Lectionary Calendar
Sunday, August 10th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
JPS Old Testament
1 Chronicles 18:14
And David reigned over all Israel; and he executed justice and righteousness unto all his people.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- EastonEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
So David reigned over all Israel, administering justice and righteousness for all his people.
So David reigned over all Israel, administering justice and righteousness for all his people.
Hebrew Names Version
David reigned over all Yisra'el; and he executed justice and righteousness to all his people.
David reigned over all Yisra'el; and he executed justice and righteousness to all his people.
King James Version
So David reigned over all Israel, and executed judgment and justice among all his people.
So David reigned over all Israel, and executed judgment and justice among all his people.
English Standard Version
So David reigned over all Israel, and he administered justice and equity to all his people.
So David reigned over all Israel, and he administered justice and equity to all his people.
New Century Version
David was king over all of Israel, and he did what was fair and right for all his people.
David was king over all of Israel, and he did what was fair and right for all his people.
New English Translation
David reigned over all Israel; he guaranteed justice for all his people.
David reigned over all Israel; he guaranteed justice for all his people.
Amplified Bible
So David reigned over all Israel and administered justice and righteousness for all his people.
So David reigned over all Israel and administered justice and righteousness for all his people.
New American Standard Bible
So David reigned over all Israel; and he administered justice and righteousness for all his people.
So David reigned over all Israel; and he administered justice and righteousness for all his people.
World English Bible
David reigned over all Israel; and he executed justice and righteousness to all his people.
David reigned over all Israel; and he executed justice and righteousness to all his people.
Geneva Bible (1587)
So Dauid reigned ouer all Israel, and executed iudgement and iustice to all his people.
So Dauid reigned ouer all Israel, and executed iudgement and iustice to all his people.
Legacy Standard Bible
So David reigned over all Israel; and he was doing justice and righteousness for all his people.
So David reigned over all Israel; and he was doing justice and righteousness for all his people.
Berean Standard Bible
Thus David reigned over all Israel, administering justice and righteousness for all his people:
Thus David reigned over all Israel, administering justice and righteousness for all his people:
Contemporary English Version
David ruled all Israel with fairness and justice.
David ruled all Israel with fairness and justice.
Complete Jewish Bible
David ruled over all Isra'el; he administered law and justice for all his people.
David ruled over all Isra'el; he administered law and justice for all his people.
Darby Translation
And David reigned over all Israel, and executed judgment and justice to all his people.
And David reigned over all Israel, and executed judgment and justice to all his people.
Easy-to-Read Version
David was king over all Israel. He did what was right and fair for everyone.
David was king over all Israel. He did what was right and fair for everyone.
George Lamsa Translation
So David reigned over all Israel and executed justice and righteousness to all the people.
So David reigned over all Israel and executed justice and righteousness to all the people.
Good News Translation
David ruled over all Israel and made sure that his people were always treated fairly and justly.
David ruled over all Israel and made sure that his people were always treated fairly and justly.
Lexham English Bible
So David reigned over all Israel, and he administered justice and righteousness to all his people.
So David reigned over all Israel, and he administered justice and righteousness to all his people.
Literal Translation
And David reigned over all Israel, and he executed judgment and justice among all his people.
And David reigned over all Israel, and he executed judgment and justice among all his people.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thus Dauid reigned ouer all Israel, and executed iudgment and righteousnes vnto all the people.
Thus Dauid reigned ouer all Israel, and executed iudgment and righteousnes vnto all the people.
American Standard Version
And David reigned over all Israel; and he executed justice and righteousness unto all his people.
And David reigned over all Israel; and he executed justice and righteousness unto all his people.
Bible in Basic English
So David was king over all Israel, judging and giving right decisions for all his people.
So David was king over all Israel, judging and giving right decisions for all his people.
Bishop's Bible (1568)
And Dauid raigned ouer all Israel, and executed iudgement and righteousnesse among all his people.
And Dauid raigned ouer all Israel, and executed iudgement and righteousnesse among all his people.
King James Version (1611)
So Dauid reigned ouer all Israel, and executed iudgement and iustice among all his people.
So Dauid reigned ouer all Israel, and executed iudgement and iustice among all his people.
Brenton's Septuagint (LXX)
So David reigned over all Israel; and he executed judgment and justice to all his people.
So David reigned over all Israel; and he executed judgment and justice to all his people.
English Revised Version
And David reigned over all Israel; and he executed judgment and justice unto all his people.
And David reigned over all Israel; and he executed judgment and justice unto all his people.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Dauid regnede on al Israel, and dide doom and riytwisnesse to al his puple.
Therfor Dauid regnede on al Israel, and dide doom and riytwisnesse to al his puple.
Update Bible Version
And David reigned over all Israel; and he executed justice and righteousness to all his people.
And David reigned over all Israel; and he executed justice and righteousness to all his people.
Webster's Bible Translation
So David reigned over all Israel, and executed judgment and justice among all his people.
So David reigned over all Israel, and executed judgment and justice among all his people.
New King James Version
2 Samuel 8:15-18">[xr] So David reigned over all Israel, and administered judgment and justice to all his people.
2 Samuel 8:15-18">[xr] So David reigned over all Israel, and administered judgment and justice to all his people.
New Living Translation
So David reigned over all Israel and did what was just and right for all his people.
So David reigned over all Israel and did what was just and right for all his people.
New Life Bible
So David ruled over all Israel. He did what was fair and right and good for all his people.
So David ruled over all Israel. He did what was fair and right and good for all his people.
New Revised Standard
So David reigned over all Israel; and he administered justice and equity to all his people.
So David reigned over all Israel; and he administered justice and equity to all his people.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So David reigned over all Israel, - and he was executing justice and righteousness for all his people;
So David reigned over all Israel, - and he was executing justice and righteousness for all his people;
Douay-Rheims Bible
So David reigned over all Israel, and executed judgment and justice among all his people.
So David reigned over all Israel, and executed judgment and justice among all his people.
Revised Standard Version
So David reigned over all Israel; and he administered justice and equity to all his people.
So David reigned over all Israel; and he administered justice and equity to all his people.
Young's Literal Translation
And David reigneth over all Israel, and he is doing judgment and righteousness to all his people,
And David reigneth over all Israel, and he is doing judgment and righteousness to all his people,
THE MESSAGE
Thus David ruled over all of Israel. He ruled well, fair and evenhanded in all his duties and relationships. Joab son of Zeruiah was head of the army; Jehoshaphat son of Ahilud was in charge of public records; Zadok son of Ahitub and Abimelech son of Abiathar were priests; Shavsha was secretary; Benaiah son of Jehoiada was over the special forces, the Kerethites and Pelethites; And David's sons held high positions, close to the king.
Thus David ruled over all of Israel. He ruled well, fair and evenhanded in all his duties and relationships. Joab son of Zeruiah was head of the army; Jehoshaphat son of Ahilud was in charge of public records; Zadok son of Ahitub and Abimelech son of Abiathar were priests; Shavsha was secretary; Benaiah son of Jehoiada was over the special forces, the Kerethites and Pelethites; And David's sons held high positions, close to the king.
New American Standard Bible (1995)
So David reigned over all Israel; and he administered justice and righteousness for all his people.
So David reigned over all Israel; and he administered justice and righteousness for all his people.
Contextual Overview
9 And when Tou king of Hamath heard that David had smitten all the host of Hadarezer king of Zobah, 10 he sent Hadoram his son to king David, to salute him, and to bless him--because he had fought against Hadarezer and smitten him; for Hadarezer had wars with Tou--and [he had with him] all manner of vessels of gold and silver and brass. 11 These also did king David dedicate unto the LORD, with the silver and the gold that he carried away from all the nations; from Edom, and from Moab, and from the children of Ammon, and from the Philistines, and from Amalek. 12 Moreover Abishai the son of Zeruiah smote of the Edomites in the Valley of Salt eighteen thousand. 13 And he put garrisons in Edom; and all the Edomites became servants to David. And the LORD gave victory to David whithersoever he went. 14 And David reigned over all Israel; and he executed justice and righteousness unto all his people. 15 And Joab the son of Zeruiah was over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder. 16 And Zadok the son of Ahitub, and Abimelech the son of Abiathar, were priests; and Shavsha was scribe; 17 and Beniah the son of Jehoiada was over the Cherethites and the Pelethites; and the sons of David were chief about the king.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
David: 1 Chronicles 12:38
executed: 2 Samuel 8:15, Psalms 78:71, Psalms 78:72, Psalms 89:14, Isaiah 9:7, Isaiah 32:1, Isaiah 32:2, Jeremiah 22:15, Jeremiah 23:5, Jeremiah 23:6, Jeremiah 33:15
Reciprocal: 1 Chronicles 29:26 - over all Israel Acts 13:36 - served Romans 13:6 - attending
Cross-References
Genesis 17:21
But My covenant will I establish with Isaac, whom Sarah shall bear unto thee at this set time in the next year.'
But My covenant will I establish with Isaac, whom Sarah shall bear unto thee at this set time in the next year.'
Genesis 18:1
And the LORD appeared unto him by the terebinths of Mamre, as he sat in the tent door in the heat of the day;
And the LORD appeared unto him by the terebinths of Mamre, as he sat in the tent door in the heat of the day;
Genesis 18:2
and he lifted up his eyes and looked, and, lo, three men stood over against him; and when he saw them, he ran to meet them from the tent door, and bowed down to the earth,
and he lifted up his eyes and looked, and, lo, three men stood over against him; and when he saw them, he ran to meet them from the tent door, and bowed down to the earth,
Genesis 18:10
And He said: 'I will certainly return unto thee when the season cometh round; and, lo, Sarah thy wife shall have a son.' And Sarah heard in the tent door, which was behind him.--
And He said: 'I will certainly return unto thee when the season cometh round; and, lo, Sarah thy wife shall have a son.' And Sarah heard in the tent door, which was behind him.--
Numbers 11:23
And the LORD said unto Moses: 'Is the LORD'S hand waxed short? now shalt thou see whether My word shall come to pass unto thee or not.'
And the LORD said unto Moses: 'Is the LORD'S hand waxed short? now shalt thou see whether My word shall come to pass unto thee or not.'
Deuteronomy 7:21
Thou shalt not be affrighted at them; for the LORD thy God is in the midst of thee, a God great and awful.
Thou shalt not be affrighted at them; for the LORD thy God is in the midst of thee, a God great and awful.
Deuteronomy 30:3
that then the LORD thy God will turn thy captivity, and have compassion upon thee, and will return and gather thee from all the peoples, whither the LORD thy God hath scattered thee.
that then the LORD thy God will turn thy captivity, and have compassion upon thee, and will return and gather thee from all the peoples, whither the LORD thy God hath scattered thee.
1 Samuel 14:6
And Jonathan said to the young man that bore his armour: 'Come and let us go over unto the garrison of these uncircumcised; it may be that the LORD will work for us; for there is no restraint to the LORD to save by many or by few.'
And Jonathan said to the young man that bore his armour: 'Come and let us go over unto the garrison of these uncircumcised; it may be that the LORD will work for us; for there is no restraint to the LORD to save by many or by few.'
2 Kings 4:16
And he said: 'At this season, when the time cometh round, thou shalt embrace a son.' And she said: 'Nay, my lord, thou man of God, do not lie unto thy handmaid.'
And he said: 'At this season, when the time cometh round, thou shalt embrace a son.' And she said: 'Nay, my lord, thou man of God, do not lie unto thy handmaid.'
Job 36:5
Behold, God is mighty, yet He despiseth not any; He is mighty in strength of understanding.
Behold, God is mighty, yet He despiseth not any; He is mighty in strength of understanding.
Gill's Notes on the Bible
See Gill "1Ch 18:1".