the son of a woman of the daughters of Dan, and his father was a man of Tyre, skilful to work in gold, and in silver, in brass, in iron, in stone, and in timber, in purple, in blue, and in fine linen, and in crimson; also to grave any manner of graving, and to devise any device; to do whatever may be set before him, with thy skilful men, and with the skilful men of my lord David thy father.
Parallel Translations
Christian Standard Bible®
I have now sent Huram-abi, a skillful man who has understanding.
Hebrew Names Version
Now I have sent a skillful man, endowed with understanding, of Huram my father's,
King James Version
And now I have sent a cunning man, endued with understanding, of Huram my father's,
English Standard Version
"Now I have sent a skilled man, who has understanding, Huram-abi,
New Century Version
"I will send you a skilled and wise man named Huram-Abi.
New English Translation
Now I am sending you Huram Abi, a skilled and capable man,
Amplified Bible
"Now I am sending a skilled man, endowed with understanding, Huram-abi,
New American Standard Bible
"Now then, I am sending Huram-abi, a skilled man, endowed with understanding,
World English Bible
Now I have sent a skillful man, endowed with understanding, of Huram my father's,
Geneva Bible (1587)
Now therefore I haue sent a wise man, and of vnderstanding of my father Hurams,
Legacy Standard Bible
"So now, I am sending Huram-abi, a wise man, who is knowledgeable in understanding,
Berean Standard Bible
So now I am sending you Huram-abi, a skillful man endowed with creativity.
Contemporary English Version
I am sending Huram Abi to you. He is very bright.
Complete Jewish Bible
the son of a woman who was one of the daughters of Dan, while his father was a man from Tzor. He is skilled in working gold, silver, bronze, iron, stone, and timber, as well as purple and blue dyed materials, fine linen and crimson material; he can do any kind of engraving; and he can make all the equipment necessary to accomplish any task assigned to him, with the help of your craftsmen and those of my lord David your father.
Darby Translation
And now, I send a skilful man, endued with understanding, Huram Abi,
Easy-to-Read Version
I will send you a skilled craftsman named Huram Abi.
George Lamsa Translation
And now I have sent to you a skilful man, endued with understanding, even Hiram,
Good News Translation
I am sending you a wise and skillful master metalworker named Huram.
Lexham English Bible
So now I have sent a skilled man, knowledgeable and with understanding: my master Huram,
Literal Translation
And now I have sent a skilled man having understanding, of Hiram my father,
Miles Coverdale Bible (1535)
Therfore sende I now a wyse man that hath vnderstondynge, euen Hiram Abi
American Standard Version
And now I have sent a skilful man, endued with understanding, of Huram my father's,
Bible in Basic English
And now I am sending you a wise and expert man, Huram who is as my father,
Bishop's Bible (1568)
And now I haue sent a wise man, and a man of vnderstanding, whom my father Hiram dyd vse:
King James Version (1611)
And now I haue sent a cunning man (indued with vnderstanding) of Huram my fathers:
Brenton's Septuagint (LXX)
And now I have sent thee a wise and understanding man who belonged to Chiram my father
English Revised Version
And now I have sent a cunning man, endued with understanding, of Huram my father’s,
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Y sente to thee a prudent man and moost kunnynge, Iram,
Update Bible Version
And now I have sent a skillful man, endued with understanding, of Huram my father's,
Webster's Bible Translation
And now I have sent a skillful man, endued with understanding, of Huram my father's,
New King James Version And now I have sent a skillful man, endowed with understanding, Huram 1 Kings 7:13">[fn] my master 1 Kings 7:13,
14)">[fn]
craftsman New Living Translation
"I am sending you a master craftsman named Huram-abi, who is extremely talented.
New Life Bible
Now I am sending Huram-abi, an able man of understanding.
New Revised Standard
"I have dispatched Huram-abi, a skilled artisan, endowed with understanding,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, therefore, have I sent a wise man, skilled in understanding, pertaining to Huram my father:
Douay-Rheims Bible
I therefore have sent thee my father Hiram, a wise and most skilful man,
Revised Standard Version
"Now I have sent a skilled man, endued with understanding, Huram-abi,
Young's Literal Translation
`And now, I have sent a wise man having understanding, of Huram my father,
New American Standard Bible (1995)
"Now I am sending Huram-abi, a skilled man, endowed with understanding,
Contextual Overview
11 Huram said moreover: 'Blessed be the LORD, the God of Israel, that made heaven and earth, who hath given to David the king a wise son, endued with discretion and understanding, that should build a house for the LORD, and a house for his kingdom. 12 And now I have sent a skilful man, endued with understanding, even Huram my master craftsman, 13 the son of a woman of the daughters of Dan, and his father was a man of Tyre, skilful to work in gold, and in silver, in brass, in iron, in stone, and in timber, in purple, in blue, and in fine linen, and in crimson; also to grave any manner of graving, and to devise any device; to do whatever may be set before him, with thy skilful men, and with the skilful men of my lord David thy father. 14 Now therefore the wheat and the barley, the oil and the wine, which my lord hath spoken of, let him send unto his servants; 15 and we will cut wood out of Lebanon, as much as thou shalt need; and we will bring it to thee in floats by sea to Joppa; and thou shalt carry it up to Jerusalem.' 16 And Solomon numbered all the strangers that were in the land of Israel, after the numbering wherewith David his father had numbered them; and they were found a hundred and fifty thousand and three thousand and six hundred. 17 And he set threescore and ten thousand of them to bear burdens, and fourscore thousand to be hewers in the mountains, and three thousand and six hundred overseers to set the people at work. 18span data-lang="eng" data-trans="jps" data-ref="2ch.2.1" class="versetxt"> And Solomon counted out threescore and ten thousand men to bear burdens, and fourscore thousand men that were hewers in the mountains, and three thousand and six hundred to oversee them. And Solomon sent to Huram the king of Tyre, saying: 'As thou didst deal with David my father, and didst send him cedars to build him a house to dwell therein [, even so deal with me]. Behold, I am about to build a house for the name of the LORD my God, to dedicate it to Him, and to burn before Him incense of sweet spices, and for the continual showbread, and for the burnt-offerings morning and evening, on the sabbaths, and on the new moons, and on the appointed seasons of the LORD our God. This is an ordinance for ever to Israel. And the house which I build is great; for great is our God above all gods. But who is able to build Him a house, seeing the heaven and the heaven of heavens cannot contain Him? who am I then, that I should build Him a house, save only to offer before Him? Now therefore send me a man skilful to work in gold, and in silver, and in brass, and in iron, and in purple, and crimson, and blue, and that hath skill to grave all manner of gravings, to be with the skilful men that are with me in Judah and in Jerusalem, whom David my father did provide. Send me also cedar-trees, cypress-trees, and sandal-wood, out of Lebanon; for I know that thy servants have skill to cut timber in Lebanon; and, behold, my servants shall be with thy servants, even to prepare me timber in abundance; for the house which I am about to build shall be great and wonderful. And, behold, I will give to thy servants, the hewers that cut timber, twenty thousand measures of beaten wheat, and twenty thousand measures of barley, and twenty thousand baths of wine, and twenty thousand baths of oil.' Then Huram the king of Tyre answered in writing, which he sent to Solomon: 'Because the LORD loveth His people, He hath made thee king over them.' Huram said moreover: 'Blessed be the LORD, the God of Israel, that made heaven and earth, who hath given to David the king a wise son, endued with discretion and understanding, that should build a house for the LORD, and a house for his kingdom. And now I have sent a skilful man, endued with understanding, even Huram my master craftsman, the son of a woman of the daughters of Dan, and his father was a man of Tyre, skilful to work in gold, and in silver, in brass, in iron, in stone, and in timber, in purple, in blue, and in fine linen, and in crimson; also to grave any manner of graving, and to devise any device; to do whatever may be set before him, with thy skilful men, and with the skilful men of my lord David thy father. Now therefore the wheat and the barley, the oil and the wine, which my lord hath spoken of, let him send unto his servants; and we will cut wood out of Lebanon, as much as thou shalt need; and we will bring it to thee in floats by sea to Joppa; and thou shalt carry it up to Jerusalem.' And Solomon numbered all the strangers that were in the land of Israel, after the numbering wherewith David his father had numbered them; and they were found a hundred and fifty thousand and three thousand and six hundred. And he set threescore and ten thousand of them to bear burdens, and fourscore thousand to be hewers in the mountains, and three thousand and six hundred overseers to set the people at work.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
of Huram: 2 Chronicles 4:16
Reciprocal: Exodus 31:4 - General 1 Kings 7:13 - Hiram Ezekiel 27:8 - wise James 3:13 - endued
Cross-References
Genesis 10:6 And the sons of Ham: Cush, and Mizraim, and Put, and Canaan.
Isaiah 11:11 And it shall come to pass in that day, that the Lord will set His hand again the second time to recover the remnant of His people, that shall remain from Assyria, and from Egypt, and from Pathros, and from Cush, and from Elam, and from Shinar, and from Hamath, and from the islands of the sea.
Gill's Notes on the Bible
And now I have sent a cunning man, endued with understanding,.... In such things as Solomon required he should, 2 Chronicles 2:7
of Huram my father's; a workman of his, whom he employed, and so might be depended upon as a good artificer; though rather Huram is the artificer's name,
and Abi, we render "my father", his surname, that is, "Huram Abi"; and this is the opinion of several learned men g, and is very probable; for certain it is, that his name was Huram or Hiram, 1 Kings 7:13, and so he is called "Huram his father, or Huram Abif", 2 Chronicles 4:16.
g Luther. Emanuel Sa, Piscator, Schmidt, Beckius in Targum in loc.
Barnes' Notes on the Bible
Of Huram my fatherâs - A wrong translation. Huram here is the workman sent by the king of Tyre and not the king of Tyreâs father (see 1 Kings 5:1 note). The words in the original are Huram Abi, and the latter word is now commonly thought to be either a proper name or an epithet of honor, e. g., my master-workman.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Chronicles 2:13. I have sent a conning man — His name appears to have been Hiram, or Hiram Abi: see the notes on 1 Kings 7:13-14.