Lectionary Calendar
Friday, June 20th, 2025
the Week of Proper 6 / Ordinary 11
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

JPS Old Testament

Daniel 3:24

Then Nebuchadnezzar the king was alarmed, and rose up in haste; he spoke and said unto his ministers: 'Did not we cast three men bound into the midst of the fire?' They answered and said unto the king: 'True, O king.'

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abed-Nego;   Coercion;   Faith;   Furnace;   Indictments;   Meshach;   Miracles;   Mishael;   Scofield Reference Index - Miracles;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Home;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Stories for Children;   The Topic Concordance - Jesus Christ;   Torrey's Topical Textbook - Persecution;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Abednego;   Furnaces;   Image;   Punishments;   Easton Bible Dictionary - Meshach;   Shadrach;   Fausset Bible Dictionary - Furnace;   Holman Bible Dictionary - Daniel, Book of;   God;   Hastings' Dictionary of the Bible - Apocrypha;   Counsellor;   Morrish Bible Dictionary - Abednego ;   Counsellor;   Furnace;   Meshach ;   Miracles;   Shadrach ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Sackbut;   People's Dictionary of the Bible - Abednego;   Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Astonished;   Bel and the Dragon (2);   Dress;   Song of the Three Children;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then King Nebuchadnezzar jumped up in alarm. He said to his advisers, “Didn’t we throw three men, bound, into the fire?”
Hebrew Names Version
Then Nevukhadnetztzar the king was astonished, and rose up in haste: he spoke and said to his counselors, Didn't we cast three men bound into the midst of the fire? They answered the king, True, O king.
King James Version
Then Nebuchadnezzar the king was astonished, and rose up in haste, and spake, and said unto his counsellors, Did not we cast three men bound into the midst of the fire? They answered and said unto the king, True, O king.
English Standard Version
Then King Nebuchadnezzar was astonished and rose up in haste. He declared to his counselors, "Did we not cast three men bound into the fire?" They answered and said to the king, "True, O king."
New American Standard Bible
Then Nebuchadnezzar the king was astounded and stood up quickly; he said to his counselors, "Was it not three men that we threw bound into the middle of the fire?" They replied to the king, "Absolutely, O king."
New Century Version
Then King Nebuchadnezzar was so surprised that he jumped to his feet. He asked the men who advised him, "Didn't we tie up only three men and throw them into the fire?" They answered, "Yes, O king."
Amplified Bible
Then Nebuchadnezzar the king [looked and] was astounded, and he jumped up and said to his counselors, "Did we not throw three men who were tied up into the midst of the fire?" They replied to the king, "Certainly, O king."
Geneva Bible (1587)
Then Nebuchad-nezzar the King was astonied and rose vp in haste, and spake, and saide vnto his counsellers, Did not wee cast three men bound into the middes of the fire? Who answered and said vnto the King, It is true, O King.
New American Standard Bible (1995)
Then Nebuchadnezzar the king was astounded and stood up in haste; he said to his high officials, "Was it not three men we cast bound into the midst of the fire?" They replied to the king, "Certainly, O king."
Berean Standard Bible
Suddenly King Nebuchadnezzar jumped up in amazement and asked his advisers, "Did we not throw three men, firmly bound, into the fire?" "Certainly, O king," they replied.
Contemporary English Version
Suddenly the king jumped up and shouted, "Weren't only three men tied up and thrown into the fire?" "Yes, Your Majesty," the people answered.
Complete Jewish Bible
Suddenly N'vukhadnetzar sprang to his feet. Alarmed, he asked his advisers, "Didn't we throw three men, bound, into the flames?" They answered the king, "Yes, of course, your majesty."
Darby Translation
Then Nebuchadnezzar the king was astonied, and rose up in haste; he spoke and said unto his counsellors, Did not we cast three men bound into the midst of the fire? They answered and said to the king, True, O king.
Easy-to-Read Version
Then King Nebuchadnezzar jumped to his feet. He was very surprised and he asked his advisors, "We tied only three men, and we threw only three men into the fire. Is that right?" His advisors said, "Yes, King."
George Lamsa Translation
Then Nebuchadnezzar the king was alarmed and rose up in a great fear, and spoke and said to his princes, Did we not cast three men bound into the midst of the fire? They answered and said to the king, True, O king.
Good News Translation
Suddenly Nebuchadnezzar leaped to his feet in amazement. He asked his officials, "Didn't we tie up three men and throw them into the blazing furnace?" They answered, "Yes, we did, Your Majesty."
Lexham English Bible
Then Nebuchadnezzar the king was astonished, and he rose up in haste and he asked, saying to his advisers, "Did we not throw three men, bound, into the midst of the fire? They answered, saying to the king, "Certainly, O king!"
Literal Translation
Then Nebuchadnezzar the king was amazed. And he rose up in haste; he spoke and said to his royal officials, Did we not throw three men bound into the middle of the fire? They replied and said to the king, True, O king.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then Nabuchodonosor the kynge marueled, and stode vp in all haist: he spake vnto his councel and sayde: dyd not ye cast these thre men bounde in to the fyre? They answered, and sayde vnto the kynge: Yee o kynge.
American Standard Version
Then Nebuchadnezzar the king was astonished, and rose up in haste: he spake and said unto his counsellors, Did not we cast three men bound into the midst of the fire? They answered and said unto the king, True, O king.
Bible in Basic English
Then King Nebuchadnezzar, full of fear and wonder, got up quickly, and said to his wise men, Did we not put three men in cords into the fire? and they made answer and said to the king, True, O King.
King James Version (1611)
Then Nebuchad-nezzar the king was astonied, and rose vp in haste, and spake and said vnto his counsellers, Did not wee cast three men bound into the midst of the fire? They answered and said vnto the king; True, O king.
Bishop's Bible (1568)
Then Nabuchodonozor the king was astonied, & rose vp in all haste: he spake vnto his counsel, and sayd, Dyd not we cast three men bounde into the mids of the fire? They aunswered and sayde vnto the king: It is true, O king.
English Revised Version
Then Nebuchadnezzar the king was astonied, and rose up in haste: he spake and said unto his counsellors, Did not we cast three men bound into the midst of the fire? They answered and said unto the king, True, O king.
World English Bible
Then Nebuchadnezzar the king was astonished, and rose up in haste: he spoke and said to his counselors, Didn't we cast three men bound into the midst of the fire? They answered the king, True, O king.
Wycliffe Bible (1395)
Thanne kyng Nabugodonosor was astonyed, and roos hastily, and seide to hise beste men, Whether we senten not thre men feterid in to the myddis of the fier? Whiche answeriden the kyng, and seiden, Verili, kyng.
Update Bible Version
Then Nebuchadnezzar the king was astonished, and rose up in a hurry: he spoke and said to his counselors, Didn't we cast three [prominent] men bound into the midst of the fire? They answered and said to the king, True, O king.
Webster's Bible Translation
Then Nebuchadnezzar the king was astonished, and rose up in haste, [and] spoke, and said to his counselors, Did we not cast three men bound into the midst of the fire? They answered and said to the king, True, O king.
New English Translation
Then King Nebuchadnezzar was startled and quickly got up. He said to his ministers, "Wasn't it three men that we tied up and threw into the fire?" They replied to the king, "For sure, O king."
New King James Version
Then King Nebuchadnezzar was astonished; and he rose in haste and spoke, saying to his counselors, "Did we not cast three men bound into the midst of the fire?" They answered and said to the king, "True, O king."
New Living Translation
But suddenly, Nebuchadnezzar jumped up in amazement and exclaimed to his advisers, "Didn't we tie up three men and throw them into the furnace?" "Yes, Your Majesty, we certainly did," they replied.
New Life Bible
Then King Nebuchadnezzar was very surprised and stood up in a hurry. He said to his leaders, "Did we not throw three men who were tied up into the fire?" They answered, "That is true, O king."
New Revised Standard
Then King Nebuchadnezzar was astonished and rose up quickly. He said to his counselors, "Was it not three men that we threw bound into the fire?" They answered the king, "True, O king."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then, Nebuchadnezzar the king, was amazed, and rose up in haste: he spake and said to his nearest friends - Were there not three men, we cast into the midst of the fire, fast bound? They answered and said to the king, Surely, O king!
Douay-Rheims Bible
24 [91] [fn] Then Nabuchodonosor the king was astonished, and rose up in haste, and said to his nobles: Did we not cast three men bound into the midst of the fire? They answered the king, and said: True, O king.
Revised Standard Version
Then King Nebuchadnez'zar was astonished and rose up in haste. He said to his counselors, "Did we not cast three men bound into the fire?" They answered the king, "True, O king."
Young's Literal Translation
Then Nebuchadnezzar the king hath been astonished, and hath risen in haste; he hath answered and said to his counsellors, `Have we not cast three men into the midst of the fire -- bound?' They have answered and are saying to the king, `Certainly, O king.'
THE MESSAGE
Suddenly King Nebuchadnezzar jumped up in alarm and said, "Didn't we throw three men, bound hand and foot, into the fire?" "That's right, O king," they said.

Contextual Overview

19 Then was Nebuchadnezzar filled with fury, and the form of his visage was changed, against Shadrach, Meshach, and Abed-nego; he spoke, and commanded that they should heat the furnace seven times more than it was wont to be heated. 20 And he commanded certain mighty men that were in his army to bind Shadrach, Meshach, and Abed-nego, and to cast them into the burning fiery furnace. 21 Then these men were bound in their cloaks, their tunics, and their robes, and their other garments, and were cast into the midst of the burning fiery furnace. 22 Therefore because the king's commandment was peremptory, and the furnace exceeding hot, the flame of the fire slew those men that took up Shadrach, Meshach, and Abed-nego. 23 And these three men, Shadrach, Meshach, and Abed-nego, fell down bound into the midst of the burning fiery furnace. 24 Then Nebuchadnezzar the king was alarmed, and rose up in haste; he spoke and said unto his ministers: 'Did not we cast three men bound into the midst of the fire?' They answered and said unto the king: 'True, O king.' 25 He answered and said: 'Lo, I see four men loose, walking in the midst of the fire, and they have no hurt; and the appearance of the fourth is like a son of the gods.' 26 Then Nebuchadnezzar came near to the mouth of the burning fiery furnace; he spoke and said: 'Shadrach, Meshach, and Abed-nego, ye servants of God Most High, come forth, and come hither.' Then Shadrach, Meshach, and Abed-nego, came forth out of the midst of the fire. 27 And the satraps, the prefects, and the governors, and the king's ministers, being gathered together, saw these men, that the fire had no power upon their bodies, nor was the hair of their head singed, neither were their cloaks changed, nor had the smell of fire passed on them.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

astonied: Daniel 5:6, Acts 5:23-25, Acts 9:6, Acts 12:13

counsellors: or, governors, Daniel 3:2, Daniel 3:3

O king: Daniel 3:9, Daniel 3:10, Daniel 3:17, Daniel 4:22, Daniel 4:27, Daniel 5:18, Daniel 6:7, Daniel 6:22, 1 Samuel 17:55, Acts 26:13, Acts 26:27

Reciprocal: Ezekiel 38:16 - that the Acts 12:7 - And his

Cross-References

Genesis 3:2
And the woman said unto the serpent: 'Of the fruit of the trees of the garden we may eat;
Genesis 3:8
And they heard the voice of the LORD God walking in the garden toward the cool of the day; and the man and his wife hid themselves from the presence of the LORD God amongst the trees of the garden.
Genesis 3:9
And the LORD God called unto the man, and said unto him: 'Where art thou?'
Genesis 3:16
Unto the woman He said: 'I will greatly multiply thy pain and thy travail; in pain thou shalt bring forth children; and thy desire shall be to thy husband, and he shall rule over thee.'
Genesis 3:17
And unto Adam He said: 'Because thou hast hearkened unto the voice of thy wife, and hast eaten of the tree, of which I commanded thee, saying: Thou shalt not eat of it; cursed is the ground for thy sake; in toil shalt thou eat of it all the days of thy life.
Genesis 3:18
Thorns also and thistles shall it bring forth to thee; and thou shalt eat the herb of the field.
Genesis 3:22
And the LORD God said: 'Behold, the man is become as one of us, to know good and evil; and now, lest he put forth his hand, and take also of the tree of life, and eat, and live for ever.'
Exodus 25:2
'Speak unto the children of Israel, that they take for Me an offering; of every man whose heart maketh him willing ye shall take My offering.
Numbers 22:23
And the ass saw the angel of the LORD standing in the way, with his sword drawn in his hand; and the ass turned aside out of the way, and went into the field; and Balaam smote the ass, to turn her into the way.
Joshua 5:13
And it came to pass, when Joshua was by Jericho, that he lifted up his eyes and looked, and, behold, there stood a man over against him with his sword drawn in his hand; and Joshua went unto him, and said unto him: 'Art thou for us, or for our adversaries?'

Gill's Notes on the Bible

Then Nebuchadnezzar was astonished, At the burning of those that cast the three men into the furnace, as Jacchiades; or he might be seized with a panic, and his spirits filled with fear and dread, the word u is by some said to signify, and this from the immediate hand of God:

and rose up in haste; from the place where he was, and went to the mouth of the furnace, to see what was become of those that were cast into it:

and spake and said unto his counsellors; who had advised him to do what he had done, out of envy and ill will to these Jews:

did not we cast three men bound into the midst of the fire? that is, was there not an order of council for it? and was it not done according to it?

they answered and said, true, O King; it was certainly so: thus they are brought to bear a testimony to the truth of this; it was not only the king that gave the orders, and saw them obeyed, but his counsellors also; and which they own, and serves to corroborate the truth of the miracle.

u תוה "expavit", Munster, Piscator, Michaelis; "trepidavit", Gejerus; so Ben Melech from the Targum on Gen. xxvii. 33; "trepidus", Junius & Tremellius.

Barnes' Notes on the Bible

Then, Nebuchadnezzar the king was astonied - The word “astonied,” which occurs several times in our translation Ezra 9:3; Job 17:8; Job 18:20; Ezekiel 4:17; Daniel 3:24; Daniel 4:19; Daniel 5:9, is but another form for “astonished,” and expresses wonder or amazement. The reasons of the wonder here were that the men who were bound when cast into the furnace were seen alive, and walking unbound; that to them a fourth person was added, walking with them; and that the fourth had the appearance of a Divine personage. It would seem from this, that the furnace was so made that one could conveniently see into it, and also that the king remained near to it to witness the result of the execution of his own order.

And rose up in haste - He would naturally express his surprise to his counselors, and ask an explanation of the remarkable occurrence which he witnessed. “And spake, and said unto his counselors.” Margin, “governors.” The word used here (הדברין haddâberı̂yn) occurs only here and in Daniel 3:27; Daniel 4:36; Daniel 6:7. It is rendered “counselors” in each case. The Vulgate renders it “optimatibus;” the Septuagint, μεγιστᾶσιν megistasin - his nobles, or distinguished men. The word would seem to mean those who were authorized to “speak” (from דבר dâbar); that is, those authorized to give counsel; ministers of state, viziers, cabinet counselors.

Did not we cast three men bound ... - The emphasis here is on the words “three,” and “bound.” It was now a matter of astonishment that there were “four,” and that they were all “loose.” It is not to be supposed that Nebuchadnezzar had any doubt on this subject, or that his recollection had so soon failed him, but this manner of introducing the subject is adopted in order to fix the attention strongly on the fact to which he was about to call their attention, and which was to him so much a matter of surprise.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile