Lectionary Calendar
Sunday, May 11th, 2025
the Fourth Sunday after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

JPS Old Testament

Exodus 11:6

And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there hath been none like it, nor shall be like it any more.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Plague;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Pharaoh;   Easton Bible Dictionary - First-Born;   Fausset Bible Dictionary - Providence;   Holman Bible Dictionary - Exodus, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Exodus;   Firstborn;   Moses;   Throne;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Demon, Demoniacal Possession, Demoniacs;   Morrish Bible Dictionary - Plagues of Egypt;   People's Dictionary of the Bible - Plagues of egypt;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Plagues of Egypt;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Harden;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
There shall be a great cry throughout all the land of Mitzrayim, such as there has not been, nor shall be any more.
King James Version
And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there was none like it, nor shall be like it any more.
Lexham English Bible
And there will be a great cry of distress in all the land of Egypt, the like of which has not been nor will be again.
New Century Version
There will be loud outcries everywhere in Egypt, worse than any time before or after this.
New English Translation
There will be a great cry throughout the whole land of Egypt, such as there has never been, nor ever will be again.
Amplified Bible
'There shall be a great cry [of heartache and sorrow] throughout the land of Egypt, such as has never been before and such as shall never be again.
New American Standard Bible
'So there shall be a great cry in all the land of Egypt, such as there has not been before and such as shall never be again.
Geneva Bible (1587)
Then there shalbe a great crie throughout all the land of Egypt, such as was neuer none like, nor shalbe.
Legacy Standard Bible
Moreover, there shall be a great cry in all the land of Egypt, such as there has not been before and such as shall never be again.
Contemporary English Version
Everywhere in Egypt there will be loud crying. Nothing like this has ever happened before or will ever happen again.
Complete Jewish Bible
There will be a horrendous wailing throughout all the land of Egypt — there has never been another like it, and there never will be again.
Darby Translation
And there shall be a great cry throughout the land of Egypt, such as there hath been none like it, nor shall be like it any more.
Easy-to-Read Version
The crying in Egypt will be worse than at any time in the past or any time in the future.
English Standard Version
There shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there has never been, nor ever will be again.
George Lamsa Translation
And there shall be a great wailing throughout all the land of Egypt, such as there was none like it, nor shall there be any like it any more.
Good News Translation
There will be loud crying all over Egypt, such as there has never been before or ever will be again.
Christian Standard Bible®
Then there will be a great cry of anguish through all the land of Egypt such as never was before or ever will be again.
Literal Translation
And a great cry shall be in all the land of Egypt, such as never has been, and nothing like it shall be again.
Miles Coverdale Bible (1535)
& there shalbe a greate crie in all the lande of Egipte, soch as neuer was, ner shalbe.
American Standard Version
And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there hath not been, nor shall be any more.
Bible in Basic English
And there will be a great cry through all the land of Egypt, such as never has been or will be again.
Bishop's Bible (1568)
And there shalbe a great crye throughout all the lande of Egypt, such as there was neuer none lyke, nor shalbe.
King James Version (1611)
And there shall bee a great crie throughout all the land of Egypt, such as there was none like it, nor shall bee like it any more.
Brenton's Septuagint (LXX)
And there shall be a great cry through all the land of Egypt, such as has not been, and such shall not be repeated any more.
English Revised Version
And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there hath been none like it, nor shall be like it any more.
Berean Standard Bible
Then a great cry will go out over all the land of Egypt, such as never has been heard before, and never will be heard again.
Wycliffe Bible (1395)
and greet cry schal be in al the lond of Egipt, which maner cry was not bifore, nether schal be aftirward.
Young's Literal Translation
and there hath been a great cry in all the land of Egypt, such as there hath not been, and such as there is not again.
Update Bible Version
And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there has not been, nor shall be anymore.
Webster's Bible Translation
And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there hath been none like it, nor shall be like it any more.
World English Bible
There shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there has not been, nor shall be any more.
New King James Version
Then there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as was not like it before, nor shall be like it again.
New Living Translation
Then a loud wail will rise throughout the land of Egypt, a wail like no one has heard before or will ever hear again.
New Life Bible
There will be loud crying in all the land of Egypt, more than has ever been heard before or will ever be heard again.
New Revised Standard
Then there will be a loud cry throughout the whole land of Egypt, such as has never been or will ever be again.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
then shall there be a great outcry, in all the land of Egypt, - such, as never was and, such, as shall not be again.
Douay-Rheims Bible
And there shall be a great cry in all the land of Egypt, such as neither hath been before, nor shall be hereafter.
Revised Standard Version
And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there has never been, nor ever shall be again.
New American Standard Bible (1995)
'Moreover, there shall be a great cry in all the land of Egypt, such as there has not been before and such as shall never be again.

Contextual Overview

4 And Moses said: 'Thus saith the LORD: About midnight will I go out into the midst of Egypt; 5 and all the first-born in the land of Egypt shall die, from the first-born of Pharaoh that sitteth upon his throne, even unto the first-born of the maid-servant that is behind the mill; and all the first-born of cattle. 6 And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there hath been none like it, nor shall be like it any more. 7 But against any of the children of Israel shall not a dog whet his tongue, against man or beast; that ye may know how that the LORD doth put a difference between the Egyptians and Israel. 8 And all these thy servants shall come down unto me, and bow down unto me, saying: Get thee out, and all the people that follow thee; and after that I will go out.' And he went out from Pharaoh in hot anger. 9 And the LORD said unto Moses: 'Pharaoh will not hearken unto you; that My wonders may be multiplied in the land of Egypt.' 10 And Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh; and the LORD hardened Pharaoh's heart, and he did not let the children of Israel go out of his land.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Exodus 3:7, Exodus 12:30, Proverbs 21:13, Isaiah 15:4, Isaiah 15:5, Isaiah 15:8, Jeremiah 31:15, Lamentations 3:8, Amos 5:17, Zephaniah 1:10, Luke 13:28, Revelation 6:16, Revelation 6:17, Revelation 18:18, Revelation 18:19

Reciprocal: Exodus 8:22 - sever Exodus 10:6 - which Exodus 10:14 - before Psalms 136:10 - General

Cross-References

Genesis 3:22
And the LORD God said: 'Behold, the man is become as one of us, to know good and evil; and now, lest he put forth his hand, and take also of the tree of life, and eat, and live for ever.'
Genesis 6:5
And the LORD saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every imagination of the thoughts of his heart was only evil continually.
Genesis 8:21
And the LORD smelled the sweet savour; and the LORD said in His heart: 'I will not again curse the ground any more for man's sake; for the imagination of man's heart is evil from his youth; neither will I again smite any more every thing living, as I have done.
Genesis 9:19
These three were the sons of Noah, and of these was the whole earth overspread.
Genesis 11:1
And the whole earth was of one language and of one speech.
Genesis 11:4
And they said: 'Come, let us build us a city, and a tower, with its top in heaven, and let us make us a name; lest we be scattered abroad upon the face of the whole earth.'
Judges 10:14
Go and cry unto the gods which ye have chosen; let them save you in the time of your distress.'
1 Kings 18:27
And it came to pass at noon, that Elijah mocked them, and said: 'Cry aloud; for he is a god; either he is musing, or he is gone aside, or he is in a journey, or peradventure he sleepeth, and must be awaked.'
Ecclesiastes 11:9
Rejoice, O young man, in thy youth; and let thy heart cheer thee in the days of thy youth, and walk in the ways of thy heart, and in the sight of thine eyes; but know thou, that for all these things God will bring thee into judgment.

Gill's Notes on the Bible

And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt,.... Of parents for the loss of their firstborn sons, their heirs, the support and glory of their families; children for the loss of their elder brethren; and servants for the loss of the prime and principal in their masters' houses; and all in a dreadful fright, expecting instantly death themselves:

such as there was none like it, nor shall be like it any more; for though the later destruction of Pharaoh and his host in the Red sea might be a greater loss, yet not occasion greater mourning; since that was only a loss of military persons, and did not affect at least so many families as this; and though their king was lost also, it might not give them so much concern, since through his ill conduct, his hardness and obstinacy, he had been the means of so many plagues inflicted on them.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Exodus 11:6. There shall be a great cry — Of the dying and for the dead. See more on this subject, Exodus 12:30.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile