Lectionary Calendar
Wednesday, July 16th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

JPS Old Testament

Jeremiah 39:6

Then the king of Babylon slew the sons of Zedekiah in Riblah before his eyes; also the king of Babylon slew all the nobles of Judah.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Captive;   Homicide;   Riblah;   Zedekiah;   Torrey's Topical Textbook - Jerusalem;   Prisons;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Zedekiah;   Bridgeway Bible Dictionary - Babylon;   Jeremiah;   Easton Bible Dictionary - Kings, the Books of;   Zedekiah;   Fausset Bible Dictionary - Kings, the Books of;   Lamentations;   Riblah;   Zedekiah;   Zephaniah;   Holman Bible Dictionary - Exile;   Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Jeremiah;   Morrish Bible Dictionary - Riblah ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Nebuzaradan;   People's Dictionary of the Bible - Riblah;   Smith Bible Dictionary - Rib-Lah;   Zedeki'ah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Jeremiah (2);   Riblah;   Zedekiah (2);   The Jewish Encyclopedia - Riblah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
At Riblah the king of Babylon slaughtered Zedekiah’s sons before his eyes, and he also slaughtered all Judah’s nobles.
Hebrew Names Version
Then the king of Bavel killed the sons of Tzidkiyahu in Rivlah before his eyes: also the king of Bavel killed all the nobles of Yehudah.
King James Version
Then the king of Babylon slew the sons of Zedekiah in Riblah before his eyes: also the king of Babylon slew all the nobles of Judah.
English Standard Version
The king of Babylon slaughtered the sons of Zedekiah at Riblah before his eyes, and the king of Babylon slaughtered all the nobles of Judah.
New American Standard Bible
Then the king of Babylon slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes at Riblah; the king of Babylon also slaughtered all the nobles of Judah.
New Century Version
At Riblah the king of Babylon killed Zedekiah's sons and all the important officers of Judah as Zedekiah watched.
Amplified Bible
Then at Riblah the king of Babylon killed the sons of Zedekiah before his eyes; the king of Babylon also killed all the nobles of Judah.
World English Bible
Then the king of Babylon killed the sons of Zedekiah in Riblah before his eyes: also the king of Babylon killed all the nobles of Judah.
Geneva Bible (1587)
Then the King of Babel slewe the sonnes of Zedekiah in Riblah before his eyes: also the King of Babel slewe all the nobles of Iudah.
Legacy Standard Bible
Then the king of Babylon slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes at Riblah; the king of Babylon also slaughtered all the nobles of Judah.
Berean Standard Bible
There at Riblah the king of Babylon slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes, and he also killed all the nobles of Judah.
Contemporary English Version
and gave orders for him to be punished. Zedekiah's sons were killed there in front of him, and so were the leaders of Judah's ruling families.
Complete Jewish Bible
The king of Bavel slaughtered the sons of Tzidkiyahu before his eyes in Rivlah; the king of Bavel also slaughtered all the leading men of Y'hudah.
Darby Translation
And the king of Babylon slaughtered the sons of Zedekiah in Riblah before his eyes, and the king of Babylon slaughtered all the nobles of Judah;
Easy-to-Read Version
There at the town of Riblah, the king of Babylon killed Zedekiah's sons and he killed all the royal officials of Judah while Zedekiah watched.
George Lamsa Translation
Then the king of Babylon slew the sons of Zedekiah in Diblath before his eyes; also the king of Babylon slew all the princes of Judah.
Good News Translation
At Riblah he put Zedekiah's sons to death while Zedekiah was looking on, and he also had the officials of Judah executed.
Lexham English Bible
And the king of Babylon slaughtered the sons of Zedekiah at Riblah before his eyes. The king of Babylon also slaughtered all the nobles of Judah.
Literal Translation
And the king of Babylon slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes at Riblah. Also the king of Babylon slaughtered all the rulers of Judah.
Miles Coverdale Bible (1535)
So the kynge of Babilon caused the children of Sedechias and all the nobles off Iuda be slayne, before his face at Reblatha
American Standard Version
Then the king of Babylon slew the sons of Zedekiah in Riblah before his eyes: also the king of Babylon slew all the nobles of Judah.
Bible in Basic English
Then the king of Babylon put the sons of Zedekiah to death before his eyes in Riblah: and the king of Babylon put to death all the great men of Judah.
King James Version (1611)
Then the king of Babylon slewe the sonnes of Zedekiah in Riblah before his eyes: also the king of Babylon slew all the nobles of Iudah.
Bishop's Bible (1568)
So the kyng of Babylon caused the children of Zedekia and all the nobles of Iuda to be slayne before his face at Reblath,
Brenton's Septuagint (LXX)
AND THE WORD OF THE LORD CAME TO JEREMIAS, SAYING,
English Revised Version
Then the king of Babylon slew the sons of Zedekiah in Riblah before his eyes: also the king of Babylon slew all the nobles of Judah.
Wycliffe Bible (1395)
And the kyng of Babiloyne killide the sones of Sedechye in Reblatha, bifor hise iyen; and the kyng of Babyloyne killide alle the noble men of Juda.
Update Bible Version
Then the king of Babylon slew the sons of Zedekiah in Riblah before his eyes: also the king of Babylon slew all the nobles of Judah.
Webster's Bible Translation
Then the king of Babylon slew the sons of Zedekiah in Riblah before his eyes: also the king of Babylon slew all the nobles of Judah.
New English Translation
There at Riblah the king of Babylon had Zedekiah's sons put to death while Zedekiah was forced to watch. The king of Babylon also had all the nobles of Judah put to death.
New King James Version
Then the king of Babylon killed the sons of Zedekiah before his eyes in Riblah; the king of Babylon also killed all the nobles of Judah.
New Living Translation
The king of Babylon made Zedekiah watch as he slaughtered his sons at Riblah. The king of Babylon also slaughtered all the nobles of Judah.
New Life Bible
The king of Babylon killed Zedekiah's sons in front of his eyes at Riblah. He killed all the leaders of Judah also.
New Revised Standard
The king of Babylon slaughtered the sons of Zedekiah at Riblah before his eyes; also the king of Babylon slaughtered all the nobles of Judah.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the king of Babylon slew the sons of Zedekiah, in Riblah before his eyes, - and all the nobles of Judah, did the king of Babylon slay;
Douay-Rheims Bible
And the king of Babylon slew the sons of Sedecias, in Reblatha, before his eyes: and the king of Babylon slew all the nobles of Juda.
Revised Standard Version
The king of Babylon slew the sons of Zedeki'ah at Riblah before his eyes; and the king of Babylon slew all the nobles of Judah.
Young's Literal Translation
And the king of Babylon slaughtereth the sons of Zedekiah, in Riblah, before his eyes, yea, all the freemen of Judah hath the king of Babylon slaughtered.
New American Standard Bible (1995)
Then the king of Babylon slew the sons of Zedekiah before his eyes at Riblah; the king of Babylon also slew all the nobles of Judah.

Contextual Overview

1 in the ninth year of Zedekiah king of Judah, in the tenth month, came Nebuchadrezzar king of Babylon and all his army against Jerusalem, and besieged it; 2 in the eleventh year of Zedekiah, in the fourth month, the ninth day of the month, a breach was made in the city-- 3 that all the princes of the king of Babylon came in, and sat in the middle gate, even Nergal-sarezer, Samgar-nebo, Sarsechim Rab-saris, Nergal-sarezer Rab-mag, with all the residue of the princes of the king of Babylon. 4 And it came to pass, that when Zedekiah the king of Judah and all the men of war saw them, then they fled, and went forth out of the city by night, by the way of the king's garden, by the gate betwixt the two walls; and he went out the way of the Arabah. 5 But the army of the Chaldeans pursued after them, and overtook Zedekiah in the plains of Jericho; and when they had taken him, they brought him up to Nebuchadrezzar king of Babylon to Riblah in the land of Hamath, and he gave judgment upon him. 6 Then the king of Babylon slew the sons of Zedekiah in Riblah before his eyes; also the king of Babylon slew all the nobles of Judah. 7 Moreover he put out Zedekiah's eyes, and bound him in fetters, to carry him to Babylon. 8 And the Chaldeans burned the king's house, and the house of the people, with fire, and broke down the walls of Jerusalem. 9 Then Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive into Babylon the remnant of the people that remained in the city, the deserters also, that fell away to him, with the rest of the people that remained. 10 But Nebuzaradan the captain of the guard left of the poor of the people, that had nothing, in the land of Judah, and gave them vineyards and fields in that day.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

slew the: Jeremiah 52:10, 2 Kings 25:7

before: Genesis 21:16, Genesis 44:34, Deuteronomy 28:34, 2 Kings 22:20, 2 Chronicles 34:28, Esther 8:6, Isaiah 13:16

slew all: Jeremiah 21:7, Jeremiah 24:8-10, Jeremiah 34:19-21

Reciprocal: Numbers 34:11 - Riblah 2 Kings 23:33 - Riblah Jeremiah 20:4 - thine Jeremiah 34:3 - and thine Jeremiah 34:21 - Zedekiah Jeremiah 37:17 - thou shalt Jeremiah 38:23 - they shall Jeremiah 41:10 - even Lamentations 5:12 - General Ezekiel 11:9 - and deliver Ezekiel 11:10 - fall Ezekiel 21:26 - Remove Ezekiel 23:24 - I will set Ezekiel 24:5 - the choice Ezekiel 34:10 - and cause Zephaniah 1:8 - the princes

Cross-References

Genesis 29:17
And Leah's eyes were weak; but Rachel was of beautiful form and fair to look upon.
Genesis 39:4
And Joseph found favour in his sight, and he ministered unto him. And he appointed him overseer over his house, and all that he had he put into his hand.
Genesis 39:8
But he refused, and said unto his master's wife: 'Behold, my master, having me, knoweth not what is in the house, and he hath put all that he hath into my hand;
Genesis 39:14
that she called unto the men of her house, and spoke unto them, saying: 'See, he hath brought in a Hebrew unto us to mock us; he came in unto me to lie with me, and I cried with a loud voice.
Genesis 39:15
And it came to pass, when he heard that I lifted up my voice and cried, that he left his garment by me, and fled, and got him out.'
Genesis 39:23
The keeper of the prison looked not to any thing that was under his hand, because the LORD was with him; and that which he did, the LORD made it to prosper.
Genesis 43:32
And they set on for him by himself, and for them by themselves, and for the Egyptians, that did eat with him, by themselves; because the Egyptians might not eat bread with the Hebrews; for that is an abomination unto the Egyptians.
1 Samuel 16:12
And he sent, and brought him in. Now he was ruddy, and withal of beautiful eyes, and goodly to look upon. And the LORD said: 'Arise, anoint him; for this is he.'
1 Samuel 17:42
And when the Philistine looked about, and saw David, he disdained him; for he was but a youth, and ruddy, and withal of a fair countenance.
Proverbs 31:11
The heart of her husband doth safely trust in her, and he hath no lack of gain.

Gill's Notes on the Bible

Then the king of Babylon slew the sons of Zedekiah in Riblah before his eyes,.... Not with his own hands, but gave orders to do it: these must be very young, at least some of them; since Zedekiah at this time was but thirty two years of age. This must be a dreadful spectacle for him to behold; and the consideration must be cutting, that it was owing to his own obstinacy in not taking the advice of the Prophet Jeremiah to surrender to the Chaldeans, whereby he and his family would have been saved, Jeremiah 38:17;

also the king of Babylon slew all the nobles of Judah; who did not come over to the Chaldean army and surrender themselves; such who advised the king to stand out to the last, and who fled, and were taken with him; as many of them as fell into the hands of the king of Babylon. Jarchi says those were the sanhedrim, who loosed Zedekiah from his oath to Nebuchadnezzar.

Barnes' Notes on the Bible

Compare the marginal reference. The differences between the two accounts are slight.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile