Lectionary Calendar
Saturday, July 26th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

JPS Old Testament

Psalms 7:7

Arise, O LORD, in Thine anger, lift up Thyself in indignation against mine adversaries; yea, awake for me at the judgment which Thou hast commanded.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Shiggaion;   Bridgeway Bible Dictionary - Judgment;   Hastings' Dictionary of the Bible - Cush;   English Versions;   Psalms;   Sin;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Shiggaion;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Let the assembly of peoples gather around you;take your seat on high over it.
Hebrew Names Version
Let the congregation of the peoples surround you. Rule over them on high.
King James Version
So shall the congregation of the people compass thee about: for their sakes therefore return thou on high.
English Standard Version
Let the assembly of the peoples be gathered about you; over it return on high.
New Century Version
Gather the nations around you and rule them from above.
New English Translation
The countries are assembled all around you; take once more your rightful place over them!
Amplified Bible
Let the assembly of the nations be gathered around You, And return on high over them.
New American Standard Bible
Let the assembly of the peoples encompass You, And return on high over it.
World English Bible
Let the congregation of the peoples surround you. Rule over them on high.
Geneva Bible (1587)
So shall the Congregation of the people compasse thee about: for their sakes therefore returne on hie.
Legacy Standard Bible
Let the congregation of the peoples encompass You,And over them return on high.
Berean Standard Bible
Let the assembled peoples encompass You; take Your seat over them on high.
Contemporary English Version
Make the nations come to you, as you sit on your throne above them all.
Complete Jewish Bible
Rise up, Adonai , in your anger! Arouse yourself against the fury of my foes. Wake up for me; you commanded justice.
Darby Translation
And the assembly of the peoples shall encompass thee; and for their sakes return thou on high.
Easy-to-Read Version
Gather the nations around you, and take your place as judge.
George Lamsa Translation
Let the congregation of the peoples circle thee about; and for their sakes therefore return thou on high.
Good News Translation
so bring together all the peoples around you, and rule over them from above.
Lexham English Bible
And let the assembly of peoples surround you, and over it return on high.
Literal Translation
And the assembly of the peoples shall surround You, and over it You will return on high.
Miles Coverdale Bible (1535)
That the congregacion of the people maye come aboute the, for their sakes therfore lift vp thyselff agayne,
American Standard Version
And let the congregation of the peoples compass thee about; And over them return thou on high.
Bible in Basic English
The meeting of the nations will be round you; take your seat, then, over them, on high.
King James Version (1611)
So shall the congregation of the people compasse thee about: for their sakes therefore returne thou on high.
Bishop's Bible (1568)
And so shall the congregation of the people come about thee: for their sakes therfore place thy selfe on high.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the congregation of the nations shall compass thee: and for this cause do thou return on high.
English Revised Version
And let the congregation of the peoples compass thee about: and over them return thou on high.
Wycliffe Bible (1395)
And, my Lord God, rise thou in the comaundement, which thou `hast comaundid; and the synagoge of puplis schal cumpasse thee.
Update Bible Version
And let the congregation of the peoples compass you about; And over them you return on high.
Webster's Bible Translation
So shall the congregation of the people encompass thee: for their sakes therefore return thou on high.
New King James Version
So the congregation of the peoples shall surround You; For their sakes, therefore, return on high.
New Living Translation
Gather the nations before you. Rule over them from on high.
New Life Bible
Let the people gather around You, and rule over them from Your throne.
New Revised Standard
Let the assembly of the peoples be gathered around you, and over it take your seat on high.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
When, the assembly of peoples, gather round thee, then, above it - on high, do thou return!
Douay-Rheims Bible
(7-8) And a congregation of people shall surround thee. And for their sakes return thou on high.
Revised Standard Version
Let the assembly of the peoples be gathered about thee; and over it take thy seat on high.
Young's Literal Translation
And a company of peoples compass Thee, And over it on high turn Thou back,
New American Standard Bible (1995)
Let the assembly of the peoples encompass You, And over them return on high.

Contextual Overview

1 Shiggaion of David, which he sang unto the LORD, concerning Cush a Benjamite. 2 O LORD my God, in Thee have I taken refuge; save me from all them that pursue me, and deliver me; 3 Lest he tear my soul like a lion, rending it in pieces, while there is none to deliver. 4 O LORD my God, if I have done this; if there be iniquity in my hands; 5 If I have requited him that did evil unto me, or spoiled mine adversary unto emptiness; 6 Let the enemy pursue my soul, and overtake it, and tread my life down to the earth; yea, let him lay my glory in the dust. Selah 7 Arise, O LORD, in Thine anger, lift up Thyself in indignation against mine adversaries; yea, awake for me at the judgment which Thou hast commanded. 8 And let the congregation of the peoples compass Thee about, and over them return Thou on high. 9 O LORD, who ministerest judgment to the peoples, judge me, O LORD, according to my righteousness, and according to mine integrity that is in me.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

So: Psalms 48:11, Psalms 58:10, Psalms 58:11, Revelation 11:17, Revelation 11:18, Revelation 16:5-7, Revelation 18:20, Revelation 19:2

return: Psalms 93:4, Psalms 113:5, Psalms 113:6, Psalms 138:6, Isaiah 57:15

Reciprocal: Psalms 68:1 - God arise Psalms 69:6 - Let not Psalms 80:14 - Return Psalms 95:2 - Let us Psalms 119:79 - Let those Psalms 142:7 - the righteous

Cross-References

Genesis 6:18
But I will establish My covenant with thee; and thou shalt come into the ark, thou, and thy sons, and thy wife, and thy sons' wives with thee.
Genesis 7:1
And the LORD said unto Noah: 'Come thou and all thy house into the ark; for thee have I seen righteous before Me in this generation.
Genesis 7:13
In the selfsame day entered Noah, and Shem, and Ham, and Japheth, the sons of Noah, and Noah's wife, and the three wives of his sons with them, into the ark;
Genesis 7:15
And they went in unto Noah into the ark, two and two of all flesh wherein is the breath of life.
Proverbs 22:3
A prudent man seeth the evil, and hideth himself; but the thoughtless pass on, and are punished.

Gill's Notes on the Bible

So shall the congregation of the people compass thee about,.... By "the congregation of the people" are meant the nation of the Jews, the twelve tribes of Israel, called an assembly of people, and a company of nations, Genesis 28:3; and this is to be understood not of their gathering together in an hostile manner about David to take him, which might be interpreted compassing God himself about, David being as dear to him as the apple of his eye, which is the sense of several Jewish commentators b; but rather of their encompassing and surrounding the altar of God with songs of deliverance, upon David's being rid of his enemies and advanced to the throne of the kingdom; see

Psalms 26:6; unless it should have regard to the pure worship of God by David, which was greatly neglected in Saul's time; and then the sense is, that the psalmist prays that he might be established in his kingdom, as God had appointed and commanded, when he would fetch up the ark of God, and encourage the worship of God, and rectify all disorders in it; that so the several tribes might come up to Jerusalem and encompass the ark, the symbol of the divine Presence, and worship in his holy mountain;

for their sakes therefore return thou on high; take, the throne of justice, high and lifted up, vindicate the cause of the oppressed, deliver me from all my troubles, put me into the peaceable possession of my kingdom; if not for my, sake, yet for the sake of thy church and people, and for the sake of thy worship and thy glory; the Targum paraphrases it, "return thou to the house of thy Shechinah".

b Kimchi & Aben Ezra in loc.

Barnes' Notes on the Bible

So shall the congregation of the people compass thee about - That is, as the result of thy gracious interposition in defending the righteous, and in bringing just judgment on the wicked. The meaning is, that such an act would inspire confidence in him as a just and holy God, and that, as the result, his people would gather round him to express their gratitude, and to render him praise. In other words, every act of justice on the part of God - all hls interpositions to defend his people, and to maintain the principles of righteousness and truth - tend to inspire confidence in him, and to increase the number of his friends. The phrase “the congregation of the people,” here, does not necessarily refer to any “congregation,” or assembly as such, then existing; but it means that a great congregation - a great multitude - would thus encompass him, or that great numbers would worship him the result of his interposition. This the psalmist urges as a motive, or as a reason why God should interpose, that in this way the number of his worshippers would be greatly increased.

For their sakes - On their account; or to secure this result in regard to them.

Return thou on high - The most probable meaning of this is “ascend thy throne of justice, or thy judgment-seat;” spoken here either as a king ascending his elevated throne (compare Isaiah 6:1), or as ascending to heaven, the place where he dispensed justice. The “language” is as if he had come down from his throne - as if he had not been engaged in dispensing justice; and David now calls on him to reascend the throne, and to execute righteous judgment among men. The effect of this, he says, would be to secure the confidence of his people, and to increase the number of those who would worship him. Of course, this is not to be understood literally, but in a manner appropriate to the divine majesty. It is language, in this respect, similar to that which is elsewhere used, when the psalmist calls on God “to awake, to arise, to lift up himself.” See Psalms 7:6. Such language is easily understood; and language drawn from the common modes of speaking among men must be used when we speak of God. The whole idea in this passage is that God seemed to delay in the execution of his judgment, and the psalmist entreats him to hasten it.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 7:7. For their sakes therefore return thou on high. — Thy own people who compass thy altar, the faithful of the land, are full of gloomy apprehensions. They hear the charges against me; and see how I am persecuted. Their minds are divided; they know not what to think. For their sakes, return thou on high - ascend the judgment-seat; and let them see, by the dispensations of thy providence, who is innocent and who is guilty. David feared not to make this appeal to God; for the consciousness of his innocence showed him at once how the discrimination would be made.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile