Lectionary Calendar
Sunday, August 3rd, 2025
the Week of Proper 13 / Ordinary 18
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

JPS Old Testament

Zechariah 2:2

And I said unto the angel that spoke with me: 'What are these?' And he said unto me: 'These are the horns which have scattered Judah, Israel, and Jerusalem.'

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jerusalem;   Torrey's Topical Textbook - Sciences;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Zechariah, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Line;   Zechariah, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Messiah;   Zechariah, Book of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - New Jerusalem;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Gareb;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Zechariah, Book of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I asked, “Where are you going?”
Hebrew Names Version
Then I asked, "Where are you going?" He said to me, "To measure Yerushalayim, to see what is its breadth and what is its length."
King James Version (1611)
Then said I, Whither goest thou? And hee said vnto me, To measure Ierusalem, to see what is the breadth thereof, and what is the length thereof.
King James Version
Then said I, Whither goest thou? And he said unto me, To measure Jerusalem, to see what is the breadth thereof, and what is the length thereof.
English Standard Version
Then I said, "Where are you going?" And he said to me, "To measure Jerusalem, to see what is its width and what is its length."
New American Standard Bible
So I said, "Where are you going?" And he said to me, "To measure Jerusalem, to see how wide it is and how long it is."
New Century Version
I asked him, "Where are you going?" He said to me, "I am going to measure Jerusalem, to see how wide and how long it is."
Amplified Bible
So I said, "Where are you going?" And he said to me, "To measure Jerusalem, to see how wide it is and how long it is."
Geneva Bible (1587)
Then saide I, Whither goest thou? And he saide vnto me, To measure Ierusalem, that I may see what is the breadth thereof, and what is the length thereof.
New American Standard Bible (1995)
So I said, "Where are you going?" And he said to me, "To measure Jerusalem, to see how wide it is and how long it is."
Legacy Standard Bible
So I said, "Where are you going?" And he said to me, "To measure Jerusalem, to see how wide it is and how long it is."
Berean Standard Bible
"Where are you going?" I asked. "To measure Jerusalem," he replied, "and to determine its width and length."
Contemporary English Version
and I asked, "Where are you going?" "To measure Jerusalem," was the answer. "To find out how wide and long it is."
Complete Jewish Bible
I asked the angel who was speaking to me, "What are these?" He answered, "These are the horns that scattered Y'hudah, Isra'el and Yerushalayim."
Darby Translation
And I said, Whither goest thou? And he said unto me, To measure Jerusalem, to see what is the breadth thereof, and what is the length thereof.
Easy-to-Read Version
I asked him, "Where are you going?" He said to me, "I am going to measure Jerusalem, to see how wide and how long it is."
George Lamsa Translation
And I said to him, Where are you going? And he said to me, To measure Jerusalem, to see what is its breadth and what is its length.
Good News Translation
"Where are you going?" I asked. "To measure Jerusalem," he answered, "to see how long and how wide it is."
Lexham English Bible
And I asked, "Where are you going?" And he answered me, "To measure Jerusalem to see what is its width and what is its length."
Literal Translation
And I said, Where are you going? And he said to me, To measure Jerusalem, to see what is its breadth and what is its length.
American Standard Version
Then said I, Whither goest thou? And he said unto me, To measure Jerusalem, to see what is the breadth thereof, and what is the length thereof.
Bible in Basic English
And I said to him, Where are you going? And he said to me, To take the measure of Jerusalem, to see how wide and how long it is.
Bishop's Bible (1568)
Then saide I: whyther goest thou? And he said vnto me: To measure Hierusalem, that I may see how long and how broade it is.
Brenton's Septuagint (LXX)
And I said to him, Whither goest thou? And he said to me, To measure Jerusalem, to see what is the breadth of it, and what is the length of it.
English Revised Version
Then said I, Whither goest thou? And he said unto me, To measure Jerusalem, to see what is the breadth thereof, and what is the length thereof.
World English Bible
Then I asked, "Where are you going?" He said to me, "To measure Jerusalem, to see what is its breadth and what is its length."
Wycliffe Bible (1395)
And Y seide, Whidir goist thou? And he seide to me, That Y mete Jerusalem, and Judee; hou myche is the breede therof, and hou myche is the lengthe therof.
Update Bible Version
Then I said, Where are you going? And he said to me, To measure Jerusalem, to see what is the width thereof, and what is the length thereof.
Webster's Bible Translation
Then said I, Whither goest thou? And he said to me, To measure Jerusalem, to see what [is] its breadth, and what [is] its length.
New English Translation
I asked, "Where are you going?" He replied, "To measure Jerusalem in order to determine its width and its length."
New King James Version
So I said, "Where are you going?" And he said to me, "To measure Jerusalem, to see what is its width and what is its length."
New Living Translation
"Where are you going?" I asked. He replied, "I am going to measure Jerusalem, to see how wide and how long it is."
New Life Bible
So I said, "Where are you going?" And he said to me, "To see how long and how wide Jerusalem is."
New Revised Standard
Then I asked, "Where are you going?" He answered me, "To measure Jerusalem, to see what is its width and what is its length."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And I said, Whither art thou going? And he said unto me, To measure Jerusalem, to see what should be the breadth thereof, and what the length thereof.
Douay-Rheims Bible
And I said: Whither goest thou? and he said to me: To measure Jerusalem, and to see how great is the breadth thereof, and how great the length thereof.
Revised Standard Version
Then I said, "Where are you going?" And he said to me, "To measure Jerusalem, to see what is its breadth and what is its length."
Young's Literal Translation
And I say, `Whither are thou going?' And he saith unto me, `To measure Jerusalem, to see how much [is] its breadth, and how much its length.'
Miles Coverdale Bible (1535)
Then saide I: whether goest thou? And he sayde vnto me: To measure Ierusalem, that I maye se how longe and how brode it is.

Contextual Overview

1 And I lifted up mine eyes, and saw, and behold four horns. 2 And I said unto the angel that spoke with me: 'What are these?' And he said unto me: 'These are the horns which have scattered Judah, Israel, and Jerusalem.' 3 And the LORD showed me four craftsmen. 4 Then said I: 'What come these to do?' And he spoke, saying: 'These--the horns which scattered Judah, so that no man did lift up his head--these then are come to frighten them, to cast down the horns of the nations, which lifted up their horn against the land of Judah to scatter it.' 5 And I lifted up mine eyes, and saw, and behold a man with a measuring line in his hand.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Whither: Zechariah 5:10, John 16:5

unto: Jeremiah 31:39, Ezekiel 45:6, Ezekiel 48:15-17, Ezekiel 48:30-35, Revelation 11:1, Revelation 21:15-17

Reciprocal: Job 38:5 - who hath stretched Ezekiel 40:3 - with Amos 7:7 - a wall Zechariah 1:16 - and Zechariah 1:19 - What

Cross-References

Genesis 1:31
And God saw every thing that He had made, and, behold, it was very good. And there was evening and there was morning, the sixth day.
Genesis 2:8
And the LORD God planted a garden eastward, in Eden; and there He put the man whom He had formed.
Genesis 2:11
The name of the first is Pishon; that is it which compasseth the whole land of Havilah, where there is gold;
Exodus 23:12
Six days thou shalt do thy work, but on the seventh day thou shalt rest; that thine ox and thine ass may have rest, and the son of thy handmaid, and the stranger, may be refreshed.
Exodus 31:17
It is a sign between Me and the children of Israel for ever; for in six days the LORD made heaven and earth, and on the seventh day He ceased from work and rested.'
Deuteronomy 5:14
And thou shalt remember that thou was a servant in the land of Egypt, and the LORD thy God brought thee out thence by a mighty hand and by an outstretched arm; therefore the LORD thy God commanded thee to keep the sabbath day.
Isaiah 58:13
If thou turn away thy foot because of the sabbath, from pursuing thy business on My holy day; and call the sabbath a delight, and the holy of the LORD honourable; and shalt honour it, not doing thy wonted ways, nor pursuing thy business, nor speaking thereof;

Gill's Notes on the Bible

Then said I, Whither goest thou?.... As it showed great freedom and boldness in the prophet to put such a question to the man with the measuring reed, it was great condescension in him to return him an answer, as follows:

and he said unto me, To measure Jerusalem; not literally understood, which was not yet thoroughly built; but the Gospel church, often so called; see Hebrews 12:22 and this measuring of it denotes the conformity of it to the rule of God's word; a profession of the true doctrines of it, and an observance of the ordinances of it, as delivered in it; and an agreement of the walk, life, and conversation of its members with it:

to see what [is] the breadth thereof, and what [is] the length thereof; the length of the New Jerusalem is as large as the breadth; its length, breadth, and height, are equal, Revelation 21:16.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile