Lectionary Calendar
Sunday, April 12th, 2026
Second Sunday after Easter
Second Sunday after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
King James Version (1611 Edition)
1 Chronicles 15:6
Of the sonnes of Merari: Asaiah the chiefe, and his brethren two hundred and twentie.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- EastonEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
from the Merarites, Asaiah the leader and 220 of his relatives;
from the Merarites, Asaiah the leader and 220 of his relatives;
Hebrew Names Version
of the sons of Merari, `Asayah the chief, and his brothers two hundred twenty;
of the sons of Merari, `Asayah the chief, and his brothers two hundred twenty;
King James Version
Of the sons of Merari; Asaiah the chief, and his brethren two hundred and twenty:
Of the sons of Merari; Asaiah the chief, and his brethren two hundred and twenty:
English Standard Version
of the sons of Merari, Asaiah the chief, with 220 of his brothers;
of the sons of Merari, Asaiah the chief, with 220 of his brothers;
New Century Version
There were two hundred twenty people from Merari's family group, with Asaiah as their leader.
There were two hundred twenty people from Merari's family group, with Asaiah as their leader.
New English Translation
From the descendants of Merari: Asaiah the leader and 220 of his relatives.
From the descendants of Merari: Asaiah the leader and 220 of his relatives.
Amplified Bible
of the sons of Merari, Asaiah the chief, with 220 of his relatives;
of the sons of Merari, Asaiah the chief, with 220 of his relatives;
New American Standard Bible
of the sons of Merari, Asaiah the chief, and 220 of his relatives;
of the sons of Merari, Asaiah the chief, and 220 of his relatives;
World English Bible
of the sons of Merari, Asaiah the chief, and his brothers two hundred twenty;
of the sons of Merari, Asaiah the chief, and his brothers two hundred twenty;
Geneva Bible (1587)
Of the sonnes of Merari, Asaiah the chiefe, and his brethren two hundreth and twentie.
Of the sonnes of Merari, Asaiah the chiefe, and his brethren two hundreth and twentie.
Legacy Standard Bible
of the sons of Merari, Asaiah the chief, and 220 of his relatives;
of the sons of Merari, Asaiah the chief, and 220 of his relatives;
Berean Standard Bible
from the Merarites, Asaiah the chief and 220 of his relatives;
from the Merarites, Asaiah the chief and 220 of his relatives;
Contemporary English Version
Asaiah, the leader of the Merari clan, and two hundred twenty of his relatives;
Asaiah, the leader of the Merari clan, and two hundred twenty of his relatives;
Complete Jewish Bible
from the descendants of M'rari: ‘Asayah the chief, and 220 of his kinsmen;
from the descendants of M'rari: ‘Asayah the chief, and 220 of his kinsmen;
Darby Translation
of the sons of Merari, Asaiah the chief, and his brethren two hundred and twenty;
of the sons of Merari, Asaiah the chief, and his brethren two hundred and twenty;
Easy-to-Read Version
There were 220 people from the tribe of Merari. Asaiah was their leader.
There were 220 people from the tribe of Merari. Asaiah was their leader.
George Lamsa Translation
Of the sons of Merari, Ashiel the elder and his brethren, two hundred and twenty;
Of the sons of Merari, Ashiel the elder and his brethren, two hundred and twenty;
Good News Translation
from the clan of Merari came Asaiah, in charge of 220;
from the clan of Merari came Asaiah, in charge of 220;
Lexham English Bible
Of the sons of Merari: Asaiah the chief and two hundred and twenty of his brothers.
Of the sons of Merari: Asaiah the chief and two hundred and twenty of his brothers.
Literal Translation
Of the sons of Merari, Asaiah the chief, and his brothers, two hundred and twenty.
Of the sons of Merari, Asaiah the chief, and his brothers, two hundred and twenty.
Miles Coverdale Bible (1535)
Of the children of Merari: Asaia the chefe wt his brethre, two C. and twentye.
Of the children of Merari: Asaia the chefe wt his brethre, two C. and twentye.
American Standard Version
of the sons of Merari, Asaiah the chief, and his brethren two hundred and twenty;
of the sons of Merari, Asaiah the chief, and his brethren two hundred and twenty;
Bible in Basic English
Of the sons of Merari: Asaiah the chief, and his brothers, two hundred and twenty;
Of the sons of Merari: Asaiah the chief, and his brothers, two hundred and twenty;
Bishop's Bible (1568)
Of the children of Merari, Asaia the chiefe, and of his brethren two hundred and twentie.
Of the children of Merari, Asaia the chiefe, and of his brethren two hundred and twentie.
JPS Old Testament (1917)
of the sons of Merari: Asaiah the chief, and his brethren two hundred and twenty;
of the sons of Merari: Asaiah the chief, and his brethren two hundred and twenty;
Brenton's Septuagint (LXX)
Of the sons of Merari; Asaia the chief, and his brethren, two hundred and twenty.
Of the sons of Merari; Asaia the chief, and his brethren, two hundred and twenty.
English Revised Version
of the sons of Merari; Asaiah the chief, and his brethren two hundred and twenty:
of the sons of Merari; Asaiah the chief, and his brethren two hundred and twenty:
Wycliffe Bible (1395)
of the sones of Merari Asaya was prince, and hise britheren two hundrid and thritti;
of the sones of Merari Asaya was prince, and hise britheren two hundrid and thritti;
Update Bible Version
of the sons of Merari, Asaiah the chief, and his brothers two hundred and twenty;
of the sons of Merari, Asaiah the chief, and his brothers two hundred and twenty;
Webster's Bible Translation
Of the sons of Merari; Asaiah the chief, and his brethren two hundred and twenty:
Of the sons of Merari; Asaiah the chief, and his brethren two hundred and twenty:
New King James Version
of the sons of Merari, Asaiah the chief, and two hundred and twenty of his brethren;
of the sons of Merari, Asaiah the chief, and two hundred and twenty of his brethren;
New Living Translation
From the clan of Merari, 220, with Asaiah as their leader.
From the clan of Merari, 220, with Asaiah as their leader.
New Life Bible
Asaiah became the leader of the sons of Merari, and 220 of his brothers.
Asaiah became the leader of the sons of Merari, and 220 of his brothers.
New Revised Standard
of the sons of Merari, Asaiah the chief, with two hundred twenty of his kindred;
of the sons of Merari, Asaiah the chief, with two hundred twenty of his kindred;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
of the sons of Merari, Asaiah the chief, and his brethren, two hundred and twenty;
of the sons of Merari, Asaiah the chief, and his brethren, two hundred and twenty;
Douay-Rheims Bible
Of the sons of Merari, Asaia the chief, and his brethren two hundred and twenty.
Of the sons of Merari, Asaia the chief, and his brethren two hundred and twenty.
Revised Standard Version
of the sons of Merar'i, Asai'ah the chief, with two hundred and twenty of his brethren;
of the sons of Merar'i, Asai'ah the chief, with two hundred and twenty of his brethren;
Young's Literal Translation
Of sons of Merari: Asaiah the chief, and his brethren, two hundred and twenty.
Of sons of Merari: Asaiah the chief, and his brethren, two hundred and twenty.
New American Standard Bible (1995)
of the sons of Merari, Asaiah the chief, and 220 of his relatives;
of the sons of Merari, Asaiah the chief, and 220 of his relatives;
Contextual Overview
1 And Dauid made him houses in the citie of Dauid, and prepared a place for the Arke of God, and pitched for it a tent. 2 Then Dauid sayd, None ought to carie the Arke of God, but the Leuites: for them hath the Lord chosen to cary the Arke of God, and to minister vnto him for euer. 3 And Dauid gathered all Israel together to Ierusalem, to bring vp the Arke of the Lord vnto his place, which hee had prepared for it. 4 And Dauid assembled the children of Aaron, and the Leuites. 5 Of the sonnes of Kohath: Uriel the chiefe, and his brethren an hundred and twentie. 6 Of the sonnes of Merari: Asaiah the chiefe, and his brethren two hundred and twentie. 7 Of the sonnes of Gershom: Ioel the chiefe, and his brethren an hundred and thirtie. 8 Of the sonnes of Elizaphan: Shemaiah the chiefe, and his brethren two hundred. 9 Of the sonnes of Hebron: Eliel the chiefe, and his brethren fourescore. 10 Of the sonnes of Uzziel: Amminadab the chiefe, and his brethren an hundred and twelue.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Merari: 1 Chronicles 6:29, 1 Chronicles 6:30
Reciprocal: Numbers 3:20 - General 1 Chronicles 24:4 - more 2 Chronicles 29:12 - of the sons
Cross-References
Genesis 15:3
And Abram said; Behold, to mee thou hast given no seed: and loe, one borne in my house is mine heire.
And Abram said; Behold, to mee thou hast given no seed: and loe, one borne in my house is mine heire.
Genesis 15:6
And he beleeued in the LORD; and hee counted it to him for righteousnesse.
And he beleeued in the LORD; and hee counted it to him for righteousnesse.
Genesis 15:14
And also that nation whom they shall serue, wil I iudge: and afterward shall they come out with great substance.
And also that nation whom they shall serue, wil I iudge: and afterward shall they come out with great substance.
Genesis 15:20
And the Hittites, and the Perizzites, and the Rephaims,
And the Hittites, and the Perizzites, and the Rephaims,
Psalms 106:31
And that was counted vnto him for righteousnesse: vnto all generations for euermore.
And that was counted vnto him for righteousnesse: vnto all generations for euermore.
Romans 4:9
Commeth this blessednes then vpon the circumcision onely, or vpon the vncircumcision also? for wee say that faith was reckoned to Abraham for righteousnesse.
Commeth this blessednes then vpon the circumcision onely, or vpon the vncircumcision also? for wee say that faith was reckoned to Abraham for righteousnesse.
Romans 4:11
And hee receiued the signe of circumcision, a seale of the righteousnesse of the faith, which hee had yet being vncircumcised: that he might be the father of all them that beleeue, though they be not circumcised; that righteousnesse might be imputed vnto them also:
And hee receiued the signe of circumcision, a seale of the righteousnesse of the faith, which hee had yet being vncircumcised: that he might be the father of all them that beleeue, though they be not circumcised; that righteousnesse might be imputed vnto them also:
2 Corinthians 5:19
To wit, that God was in Christ, reconciling the world vnto himselfe, not imputing their trespasses vnto them, and hath committed vnto vs the word of reconciliation.
To wit, that God was in Christ, reconciling the world vnto himselfe, not imputing their trespasses vnto them, and hath committed vnto vs the word of reconciliation.
Hebrews 11:8
By faith Abraham when he was called to goe out into a place which hee should after receiue for an inheritance, obeyed, and he went out, not knowing whither he went.
By faith Abraham when he was called to goe out into a place which hee should after receiue for an inheritance, obeyed, and he went out, not knowing whither he went.
Gill's Notes on the Bible
:-.