Lectionary Calendar
Thursday, April 9th, 2026
Thursday in Easter Week
Thursday in Easter Week
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
King James Version (1611 Edition)
1 Chronicles 19:8
And when Dauid heard of it, hee sent Ioab, and all the host of the mightie men.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
David heard about this and sent Joab and all the elite troops.
David heard about this and sent Joab and all the elite troops.
Hebrew Names Version
When David heard of it, he sent Yo'av, and all the host of the mighty men.
When David heard of it, he sent Yo'av, and all the host of the mighty men.
King James Version
And when David heard of it, he sent Joab, and all the host of the mighty men.
And when David heard of it, he sent Joab, and all the host of the mighty men.
English Standard Version
When David heard of it, he sent Joab and all the army of the mighty men.
When David heard of it, he sent Joab and all the army of the mighty men.
New Century Version
When David heard about this, he sent Joab with the whole army.
When David heard about this, he sent Joab with the whole army.
New English Translation
When David heard the news, he sent Joab and the entire army to meet them.
When David heard the news, he sent Joab and the entire army to meet them.
Amplified Bible
When David heard about it, he sent Joab and all the army of courageous men.
When David heard about it, he sent Joab and all the army of courageous men.
New American Standard Bible
When David heard about it, he sent Joab and all the army, the mighty men.
When David heard about it, he sent Joab and all the army, the mighty men.
World English Bible
When David heard of it, he sent Joab, and all the host of the mighty men.
When David heard of it, he sent Joab, and all the host of the mighty men.
Geneva Bible (1587)
And when Dauid heard, he sent Ioab and all the hoste of the valiant men.
And when Dauid heard, he sent Ioab and all the hoste of the valiant men.
Legacy Standard Bible
Then David heard of it, and he sent Joab and all the army, the mighty men.
Then David heard of it, and he sent Joab and all the army, the mighty men.
Berean Standard Bible
On hearing this, David sent Joab and the entire army of mighty men.
On hearing this, David sent Joab and the entire army of mighty men.
Contemporary English Version
David heard what was happening, and he sent out Joab with his army.
David heard what was happening, and he sent out Joab with his army.
Complete Jewish Bible
When David heard of it, he sent Yo'av with his entire army of trained soldiers.
When David heard of it, he sent Yo'av with his entire army of trained soldiers.
Darby Translation
And David heard [of it], and he sent Joab, and all the host, the mighty men.
And David heard [of it], and he sent Joab, and all the host, the mighty men.
Easy-to-Read Version
David heard that the Ammonites were getting ready for war. So he sent Joab and the whole army of Israel to fight the Ammonites.
David heard that the Ammonites were getting ready for war. So he sent Joab and the whole army of Israel to fight the Ammonites.
George Lamsa Translation
And when David heard of it, he sent Joab and all the army of the mighty men.
And when David heard of it, he sent Joab and all the army of the mighty men.
Good News Translation
When David heard what was happening, he sent out Joab and the whole army.
When David heard what was happening, he sent out Joab and the whole army.
Lexham English Bible
And when David heard, he sent Joab and the entire army of mighty warriors.
And when David heard, he sent Joab and the entire army of mighty warriors.
Literal Translation
And David heard, and sent Joab and all the army of the mighty men.
And David heard, and sent Joab and all the army of the mighty men.
Miles Coverdale Bible (1535)
Whan Dauid herde that, he sent Ioab thither with all the hoost of the men of armes.
Whan Dauid herde that, he sent Ioab thither with all the hoost of the men of armes.
American Standard Version
And when David heard of it, he sent Joab, and all the host of the mighty men.
And when David heard of it, he sent Joab, and all the host of the mighty men.
Bible in Basic English
And David, hearing of it, sent Joab with all the army of fighting-men.
And David, hearing of it, sent Joab with all the army of fighting-men.
Bishop's Bible (1568)
And when Dauid hearde of it, he sent Ioab and all the hoast of strong men.
And when Dauid hearde of it, he sent Ioab and all the hoast of strong men.
JPS Old Testament (1917)
And when David heard of it, he sent Joab, and all the host of the mighty men.
And when David heard of it, he sent Joab, and all the host of the mighty men.
Brenton's Septuagint (LXX)
And David heard, and sent Joab and all the host of mighty men.
And David heard, and sent Joab and all the host of mighty men.
English Revised Version
And when David heard of it, he sent Joab, and all the host of the mighty men.
And when David heard of it, he sent Joab, and all the host of the mighty men.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne Dauid `hadde herd this, he sente Joab, and al the oost of stronge men.
And whanne Dauid `hadde herd this, he sente Joab, and al the oost of stronge men.
Update Bible Version
And when David heard of it, he sent Joab, and all the host of the mighty men.
And when David heard of it, he sent Joab, and all the host of the mighty men.
Webster's Bible Translation
And when David heard [of it], he sent Joab, and all the host of the mighty men.
And when David heard [of it], he sent Joab, and all the host of the mighty men.
New King James Version
Now when David heard of it, he sent Joab and all the army of the mighty men.
Now when David heard of it, he sent Joab and all the army of the mighty men.
New Living Translation
When David heard about this, he sent Joab and all his warriors to fight them.
When David heard about this, he sent Joab and all his warriors to fight them.
New Life Bible
When David heard of it, he sent Joab and all the army of his strong men.
When David heard of it, he sent Joab and all the army of his strong men.
New Revised Standard
When David heard of it, he sent Joab and all the army of the warriors.
When David heard of it, he sent Joab and all the army of the warriors.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, when David heard, he sent Joab and all the army of heroes.
Now, when David heard, he sent Joab and all the army of heroes.
Douay-Rheims Bible
And when David heard of it, he sent Joab, and all the army of valiant men:
And when David heard of it, he sent Joab, and all the army of valiant men:
Revised Standard Version
When David heard of it, he sent Jo'ab and all the army of the mighty men.
When David heard of it, he sent Jo'ab and all the army of the mighty men.
Young's Literal Translation
And David heareth, and sendeth Joab, and all the host of the mighty men,
And David heareth, and sendeth Joab, and all the host of the mighty men,
THE MESSAGE
When David heard this, he dispatched Joab with his strongest fighters in full force.
When David heard this, he dispatched Joab with his strongest fighters in full force.
New American Standard Bible (1995)
When David heard of it, he sent Joab and all the army, the mighty men.
When David heard of it, he sent Joab and all the army, the mighty men.
Contextual Overview
6 And when the children of Ammon sawe, that they had made themselues odious to Dauid; Hanun and the children of Ammon sent a thousand talents of siluer, to hire them charets and horsemen out of Mesopotamia, and out of Syria-Maachah, and out of Zobah. 7 So they hired thirtie and two thousand charets, and the king of Maachah and his people, who came and pitched before Medeba. And the children of Ammon gathered themselues together from their cities, and came to battaile. 8 And when Dauid heard of it, hee sent Ioab, and all the host of the mightie men. 9 And the children of Ammon came out, and put the battell in aray before the gate of the citie, and the kings that were come, were by themselues in the field. 10 Now when Ioab saw that the battell was set against him, before and behinde: hee chose out of all the choice of Israel, and put them in aray against the Syrians. 11 And the rest of the people hee deliuered vnto the hand of Abishai his brother, and they set themselues in aray against the children of Ammon. 12 And he said, If the Syrians bee too strong for me, then thou shalt helpe me: but if the children of Ammon be too strong for thee, then I wil helpe thee. 13 Be of good courage, and let vs behaue our selues valiantly for our people, and for the Cities of our God: and let the Lord do that which is good in his sight. 14 So Ioab and the people that were with him, drew nigh before the Syrians, vnto the battell; and they fled before him. 15 And when the children of Ammon saw that the Syrians were fled, they likewise fled before Abishai his brother, and entred into the city. Then Ioab came to Ierusalem.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Joab: 1 Chronicles 11:6, 1 Chronicles 11:10-47, 2 Samuel 23:8-39
Reciprocal: 2 Samuel 10:7 - all the host
Cross-References
Genesis 18:5
And I will fetch a morsell of bread; and comfort ye your hearts, after that you shall passe on: for therefore are you come to your seruant. And they said; So doe, as thou hast said.
And I will fetch a morsell of bread; and comfort ye your hearts, after that you shall passe on: for therefore are you come to your seruant. And they said; So doe, as thou hast said.
Genesis 19:31
And the first borne saide vnto the yonger, Our father is old, and there is not a man in the earth, to come in vnto vs, after the maner of all the earth.
And the first borne saide vnto the yonger, Our father is old, and there is not a man in the earth, to come in vnto vs, after the maner of all the earth.
Genesis 19:38
And the yonger, she also bare a sonne, and called his name, Ben-ammi: the same is the father of the children of Ammon, vnto this day.
And the yonger, she also bare a sonne, and called his name, Ben-ammi: the same is the father of the children of Ammon, vnto this day.
Genesis 42:37
And Reuben spake vnto his father, saying; Slay my two sonnes, if I bring him not to thee: deliuer him into my hand, and I will bring him to thee againe.
And Reuben spake vnto his father, saying; Slay my two sonnes, if I bring him not to thee: deliuer him into my hand, and I will bring him to thee againe.
Exodus 32:22
And Aaron said, Let not the anger of my lord waxe hot: thou knowest the people, that they are set on mischiefe.
And Aaron said, Let not the anger of my lord waxe hot: thou knowest the people, that they are set on mischiefe.
Judges 9:15
And the Bramble said vnto the trees, If in trueth ye anoint me King ouer you, then come, and put your trust in my shadow: and if not, let fire come out of the Bramble, and deuoure the Cedars of Lebanon.
And the Bramble said vnto the trees, If in trueth ye anoint me King ouer you, then come, and put your trust in my shadow: and if not, let fire come out of the Bramble, and deuoure the Cedars of Lebanon.
Judges 19:24
Behold, here is my daughter, a maiden, and his concubine, them I wil bring out now, and humble yee them, and doe with them what seemeth good vnto you: but vnto this man doe not so vile a thing.
Behold, here is my daughter, a maiden, and his concubine, them I wil bring out now, and humble yee them, and doe with them what seemeth good vnto you: but vnto this man doe not so vile a thing.
Isaiah 58:7
Is it not, to deale thy bread to the hungry, and that thou bring the poore that are cast out, to thy house? when thou seest the naked, that thou couer him, and that thou hide not thy selfe from thine owne flesh?
Is it not, to deale thy bread to the hungry, and that thou bring the poore that are cast out, to thy house? when thou seest the naked, that thou couer him, and that thou hide not thy selfe from thine owne flesh?
Mark 9:6
For he wist not what to say, for they were sore afraid.
For he wist not what to say, for they were sore afraid.
Romans 3:8
And not rather as wee be slanderously reported, and as some affirme that we say, Let vs doe euill, that good may come: whose damnation is iust.
And not rather as wee be slanderously reported, and as some affirme that we say, Let vs doe euill, that good may come: whose damnation is iust.
Gill's Notes on the Bible
See Gill "1Ch 19:1".