Lectionary Calendar
Sunday, December 21st, 2025
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
King James Version (1611 Edition)
1 Kings 11:10
And had commaunded him concerning this thing, that hee should not goe after other gods: but hee kept not that which the Lord commanded.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerParallel Translations
Christian Standard Bible®
He had commanded him about this, so that he would not follow other gods, but Solomon did not do what the Lord had commanded.
He had commanded him about this, so that he would not follow other gods, but Solomon did not do what the Lord had commanded.
Hebrew Names Version
and had commanded him concerning this thing, that he should not go after other gods: but he didn't keep that which the LORD commanded.
and had commanded him concerning this thing, that he should not go after other gods: but he didn't keep that which the LORD commanded.
King James Version
And had commanded him concerning this thing, that he should not go after other gods: but he kept not that which the Lord commanded.
And had commanded him concerning this thing, that he should not go after other gods: but he kept not that which the Lord commanded.
English Standard Version
and had commanded him concerning this thing, that he should not go after other gods. But he did not keep what the Lord commanded.
and had commanded him concerning this thing, that he should not go after other gods. But he did not keep what the Lord commanded.
New Century Version
because he had commanded Solomon not to follow other gods. But Solomon did not obey the Lord 's command.
because he had commanded Solomon not to follow other gods. But Solomon did not obey the Lord 's command.
New English Translation
and had warned him about this very thing, so that he would not follow other gods. But he did not obey the Lord 's command.
and had warned him about this very thing, so that he would not follow other gods. But he did not obey the Lord 's command.
Amplified Bible
and had commanded him concerning this thing, that he should not follow other gods; but he did not observe (remember, obey) what the LORD had commanded.
and had commanded him concerning this thing, that he should not follow other gods; but he did not observe (remember, obey) what the LORD had commanded.
New American Standard Bible
and had commanded him regarding this thing, that he was not to follow other gods; but he did not comply with what the LORD had commanded.
and had commanded him regarding this thing, that he was not to follow other gods; but he did not comply with what the LORD had commanded.
Geneva Bible (1587)
And had giuen him a charge concerning this thing, that he should not follow other gods: but he kept not that, which the Lorde had commaunded him.
And had giuen him a charge concerning this thing, that he should not follow other gods: but he kept not that, which the Lorde had commaunded him.
Legacy Standard Bible
and had commanded him concerning this thing, that he should not walk after other gods; but he did not keep what Yahweh had commanded.
and had commanded him concerning this thing, that he should not walk after other gods; but he did not keep what Yahweh had commanded.
Complete Jewish Bible
and given him orders concerning this matter that he should not follow other gods. But he didn't obey Adonai 's orders.
and given him orders concerning this matter that he should not follow other gods. But he didn't obey Adonai 's orders.
Darby Translation
and had commanded him concerning this thing, not to go after other gods; but he kept not what Jehovah had commanded.
and had commanded him concerning this thing, not to go after other gods; but he kept not what Jehovah had commanded.
Easy-to-Read Version
He had told Solomon that he must not follow other gods, but Solomon did not obey the Lord 's command.
He had told Solomon that he must not follow other gods, but Solomon did not obey the Lord 's command.
George Lamsa Translation
And had commanded him concerning this thing, that he should not go after other gods; but he kept not that which the LORD commanded him.
And had commanded him concerning this thing, that he should not go after other gods; but he kept not that which the LORD commanded him.
Lexham English Bible
And he had commanded him concerning this matter not to go after other gods, but he did not keep that which Yahweh commanded.
And he had commanded him concerning this matter not to go after other gods, but he did not keep that which Yahweh commanded.
Literal Translation
and had given a charge to him concerning this thing, not to go after other gods; and he did not keep that which Jehovah commanded.
and had given a charge to him concerning this thing, not to go after other gods; and he did not keep that which Jehovah commanded.
Miles Coverdale Bible (1535)
and comaunded him, that he shulde not walke after other goddes: and yet kepte he not that the LORDE commaunded him.
and comaunded him, that he shulde not walke after other goddes: and yet kepte he not that the LORDE commaunded him.
American Standard Version
and had commanded him concerning this thing, that he should not go after other gods: but he kept not that which Jehovah commanded.
and had commanded him concerning this thing, that he should not go after other gods: but he kept not that which Jehovah commanded.
Bible in Basic English
And had given him orders about this very thing, that he was not to go after other gods; but he did not keep the orders of the Lord.
And had given him orders about this very thing, that he was not to go after other gods; but he did not keep the orders of the Lord.
Bishop's Bible (1568)
And gaue him a charge concerning this thyng, that he shoulde not folowe other gods: But he kept not that which the Lorde commaunded him.
And gaue him a charge concerning this thyng, that he shoulde not folowe other gods: But he kept not that which the Lorde commaunded him.
JPS Old Testament (1917)
and had commanded him concerning this thing, that he should not go after other gods; but he kept not that which the LORD commanded.
and had commanded him concerning this thing, that he should not go after other gods; but he kept not that which the LORD commanded.
Brenton's Septuagint (LXX)
011
011
English Revised Version
and had commanded him concerning this thing, that he should not go after other gods: but he kept not that which the LORD commanded.
and had commanded him concerning this thing, that he should not go after other gods: but he kept not that which the LORD commanded.
Berean Standard Bible
Although He had warned Solomon explicitly not to follow other gods, Solomon did not observe what the LORD had commanded.
Although He had warned Solomon explicitly not to follow other gods, Solomon did not observe what the LORD had commanded.
Wycliffe Bible (1395)
and comaundide of this word, that he schulde not sue alien goddis; and he kepte not tho thingis, whiche the Lord comaundide to hym.
and comaundide of this word, that he schulde not sue alien goddis; and he kepte not tho thingis, whiche the Lord comaundide to hym.
Young's Literal Translation
and given a charge unto him concerning this thing, not to go after other gods; and he hath not kept that which Jehovah commanded,
and given a charge unto him concerning this thing, not to go after other gods; and he hath not kept that which Jehovah commanded,
Update Bible Version
and had commanded him concerning this thing, that he should not go after other gods: but he did not keep that which Yahweh commanded.
and had commanded him concerning this thing, that he should not go after other gods: but he did not keep that which Yahweh commanded.
Webster's Bible Translation
And had commanded him concerning this thing, that he should not go after other gods: but he kept not that which the LORD commanded.
And had commanded him concerning this thing, that he should not go after other gods: but he kept not that which the LORD commanded.
World English Bible
and had commanded him concerning this thing, that he should not go after other gods: but he didn't keep that which Yahweh commanded.
and had commanded him concerning this thing, that he should not go after other gods: but he didn't keep that which Yahweh commanded.
New King James Version
and had commanded him concerning this thing, that he should not go after other gods; but he did not keep what the LORD had commanded.
and had commanded him concerning this thing, that he should not go after other gods; but he did not keep what the LORD had commanded.
New Living Translation
He had warned Solomon specifically about worshiping other gods, but Solomon did not listen to the Lord 's command.
He had warned Solomon specifically about worshiping other gods, but Solomon did not listen to the Lord 's command.
New Life Bible
and had told him about this, that he should not follow other gods. But Solomon did not obey what the Lord had told him.
and had told him about this, that he should not follow other gods. But Solomon did not obey what the Lord had told him.
New Revised Standard
and had commanded him concerning this matter, that he should not follow other gods; but he did not observe what the Lord commanded.
and had commanded him concerning this matter, that he should not follow other gods; but he did not observe what the Lord commanded.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and had been giving command to him concerning this thing, that he should not go away after other gods, - but he had not taken heed unto that which Yahweh had commanded.
and had been giving command to him concerning this thing, that he should not go away after other gods, - but he had not taken heed unto that which Yahweh had commanded.
Douay-Rheims Bible
And had commanded him concerning this thing, that he should not follow strange gods: but he kept not the things which the Lord commanded him.
And had commanded him concerning this thing, that he should not follow strange gods: but he kept not the things which the Lord commanded him.
Revised Standard Version
and had commanded him concerning this thing, that he should not go after other gods; but he did not keep what the LORD commanded.
and had commanded him concerning this thing, that he should not go after other gods; but he did not keep what the LORD commanded.
New American Standard Bible (1995)
and had commanded him concerning this thing, that he should not go after other gods; but he did not observe what the LORD had commanded.
and had commanded him concerning this thing, that he should not go after other gods; but he did not observe what the LORD had commanded.
Contextual Overview
9 And the Lord was angry with Solomon, because his heart was turned from the Lord God of Israel which had appeared vnto him twise, 10 And had commaunded him concerning this thing, that hee should not goe after other gods: but hee kept not that which the Lord commanded. 11 Wherefore the Lord said vnto Solomon; Forasmuch as this is done of thee, and thou hast not kept my Couenant, and my Statutes which I haue commanded thee, I wil surely rend the kingdome from thee, and will giue it to thy seruant. 12 Notwithstanding in thy dayes I wil not doe it, for Dauid thy fathers sake: but I wil rend it out of the hand of thy sonne. 13 Howbeit, I wil not rend away all the kingdome: but wil giue one tribe to thy sonne, for Dauid my seruants sake, and for Ierusalems sake, which I haue chosen.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
commanded: 1 Kings 6:12, 1 Kings 6:13, 1 Kings 9:4-7, 2 Chronicles 7:17-22
Reciprocal: Psalms 78:58 - with
Cross-References
Genesis 11:17
And Eber liued, after hee begate Peleg, foure hundred and thirtie yeres, and begate sonnes and daughters.
And Eber liued, after hee begate Peleg, foure hundred and thirtie yeres, and begate sonnes and daughters.
Genesis 11:21
And Reu liued, after hee begate Serug, two hundreth and seuen yeres, and begate sonnes and daughters.
And Reu liued, after hee begate Serug, two hundreth and seuen yeres, and begate sonnes and daughters.
Genesis 11:22
And Serug liued thirtie yeeres, and begate Nahor.
And Serug liued thirtie yeeres, and begate Nahor.
Genesis 11:27
Now these are the generations of Terah: Terah begate Abram, Nahor, and Haran: And Haran begate Lot.
Now these are the generations of Terah: Terah begate Abram, Nahor, and Haran: And Haran begate Lot.
Gill's Notes on the Bible
And had commanded him concerning this thing that he should not go after other gods,.... Which is another aggravation of his sin that it was against an express command of God, and was particularly given him, and he was warned to observe it, and threatened with evil should he break it:
but he kept not that which the Lord commanded: see 1 Kings 9:5.