Lectionary Calendar
Tuesday, April 7th, 2026
Tuesday in Easter Week
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

1 Kings 12:5

And hee said vnto them, Depart yet for three daies, then come againe to me. And the people departed.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Government;   Jeroboam;   Petition;   Rehoboam;   Revolt;   Torrey's Topical Textbook - Kings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jeroboam;   Rehoboam;   Shechem;   Bridgeway Bible Dictionary - Jeroboam;   Jerusalem;   Rehoboam;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Kings, First and Second, Theology of;   Wages;   Easton Bible Dictionary - Israel, Kingdom of;   Fausset Bible Dictionary - Kings, the Books of;   Holman Bible Dictionary - Kings, 1 and 2;   Tribes of Israel, the;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Rehoboam,;   Solomon;   Morrish Bible Dictionary - Rehoboam ;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Government of the Hebrews;   Jeroboam;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Revolt;   Kingdom of Israel;   Kingdom of Judah;   The Jewish Encyclopedia - Kings, Books of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Rehoboam replied, “Go away for three days and then return to me.” So the people left.
Hebrew Names Version
He said to them, Depart yet for three days, then come again to me. The people departed.
King James Version
And he said unto them, Depart yet for three days, then come again to me. And the people departed.
English Standard Version
He said to them, "Go away for three days, then come again to me." So the people went away.
New Century Version
Rehoboam answered, "Go away for three days, and then come back to me." So the people left.
New English Translation
He said to them, "Go away for three days, then return to me." So the people went away.
Amplified Bible
Rehoboam replied to them, "Leave for three days, then come back to me [for my decision]." So the people left.
New American Standard Bible
Then he said to them, "Depart for three days, then return to me." So the people departed.
Geneva Bible (1587)
And he said vnto them, Depart yet for three dayes, then come againe to me. And the people departed.
Legacy Standard Bible
Then he said to them, "Go for three days, then return to me." So the people went away.
Contemporary English Version
"Give me three days to think about it," Rehoboam replied, "then come back for my answer." So the people left.
Complete Jewish Bible
He said to them, "Leave me alone for three days, then come back to me." So the people left.
Darby Translation
And he said to them, Depart yet for three days, then come again to me. And the people departed.
Easy-to-Read Version
Rehoboam answered, "Come back to me in three days, and I will answer you." So the people left.
George Lamsa Translation
And he said to them, Depart yet for three days, then come again to me. So all the people departed.
Good News Translation
"Come back in three days and I will give you my answer," he replied. So they left.
Lexham English Bible
He said, "Go up for three days and then return to me"; so the people went away.
Literal Translation
And he said to them, Go; yet in three days come back to me. And the people went.
Miles Coverdale Bible (1535)
He sayde vnto them: Go youre waye vnto the thirde daye, and then come to me agayne. And the people wete their waye.
American Standard Version
And he said unto them, Depart yet for three days, then come again to me. And the people departed.
Bible in Basic English
And he said to them, Go away for three days and then come back to me again. So the people went away.
Bishop's Bible (1568)
And he sayde vnto them: Depart yet for the space of three dayes, and then come againe to me. And the people departed.
JPS Old Testament (1917)
And he said unto them: 'Depart yet for three days, then come again to me.' And the people departed.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he said to them, Depart for three days, and return to me. And they departed.
English Revised Version
And he said unto them, Depart yet for three days, then come again to me. And the people departed.
Berean Standard Bible
Rehoboam answered, "Go away for three days and then return to me." So the people departed.
Wycliffe Bible (1395)
Which Roboam seide to hem, Go ye `til to the thridde dai, and turne ye ayen to me.
Young's Literal Translation
And he saith unto them, `Go -- yet three days, and come back unto me;' and the people go.
Update Bible Version
And he said to them, Depart yet for three days, then come again to me. And the people departed.
Webster's Bible Translation
And he said to them, Depart yet [for] three days, then come again to me. And the people departed.
World English Bible
He said to them, Depart yet for three days, then come again to me. The people departed.
New King James Version
So he said to them, "Depart for three days, then come back to me." And the people departed.
New Living Translation
Rehoboam replied, "Give me three days to think this over. Then come back for my answer." So the people went away.
New Life Bible
Rehoboam said to them, "Leave for three days. Then return to me." So the people left.
New Revised Standard
He said to them, "Go away for three days, then come again to me." So the people went away.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he said unto them - Depart ye for yet three days, and then come again unto me. And the people departed.
Douay-Rheims Bible
And he said to them: Go till the third day, and come to me again. And when the people was gone,
Revised Standard Version
He said to them, "Depart for three days, then come again to me." So the people went away.
THE MESSAGE
"Give me three days to think it over, then come back," Rehoboam said.
New American Standard Bible (1995)
Then he said to them, "Depart for three days, then return to me." So the people departed.

Contextual Overview

1 And Rehoboam went to Shechem: for all Israel were come to Shechem to make him king. 2 And it came to passe when Ieroboam the sonne of Nebat, who was yet in Egypt, heard of it (for hee was fled from the presence of king Solomon, and Ieroboam dwelt in Egypt:) 3 That they sent, and called him: and Ieroboam and all the Congregation of Israel came, and spake vnto Rehoboam, saying; 4 Thy father made our yoke grieuous: now therefore, make thou the grieuous seruice of thy father, and his heauy yoke which he put vpon vs, lighter, and we will serue thee. 5 And hee said vnto them, Depart yet for three daies, then come againe to me. And the people departed. 6 And king Rehoboam consulted with the old men that stood before Solomon his father, while he yet liued, and said, How doe you aduise, that I may answere this people? 7 And they spake vnto him, saying, If thou wilt be a seruant vnto this people this day, and wilt serue them, and answere them, and speake good words to them, then they will be thy seruants for euer. 8 But hee forsooke the counsell of the old men, which they had giuen him, and consulted with the yong men, that were growen vp with him, and which stood before him. 9 And hee said vnto them, What counsell giue ye, that we may answere this people, who haue spoken to mee, saying, Make the yoke which thy father did put vpon vs, lighter? 10 And the young men that were growen vp with him, spake vnto him, saying, Thus shalt thou speake vnto this people that spake vnto thee, saying, Thy father made our yoke heauy, but make thou it lighter vnto vs; thus shalt thou say vnto them, My litle finger shall bee thicker then my fathers loynes.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: 1 Kings 12:12 - Come to me again 2 Chronicles 10:5 - Come again Luke 2:46 - after

Cross-References

Genesis 10:19
And the border of the Canaanites, was from Sidon, as thou commest to Gerar, vnto Gaza, as thou goest vnto Sodoma and Gomorah, and Admah, & Zeboim, euen vnto Lasha.
Genesis 11:31
And Terah tooke Abram his sonne, and Lot the sonne of Haran his sonnes sonne, and Sarai his daughter in lawe, his sonne Abrams wife, and they went foorth with them from Ur of the Chaldees, to goe into the land of Canaan: and they came vnto Haran, and dwelt there.
Genesis 12:5
And Abram tooke Sarai his wife, and Lot his brothers sonne, and all their substance that they had gathered, and the soules that they had gotten in Haran, and they went foorth to goe into the land of Canaan: and into the land of Canaan they came.
Genesis 12:8
And he remoued from thence vnto a mountaine, on the East of Beth-el, and pitched his tent hauing Beth-el on the West, and Hai on the East: and there hee builded an altar vnto the LORD, and called vpon the Name of the LORD.
Genesis 12:9
And Abram iourneyed, going on still toward the South.
Genesis 14:14
And when Abram heard that his brother was taken captiue, he armed his trained seruants borne in his owne house, three hundred and eighteene, and pursued them vnto Dan.
Genesis 14:21
And the King of Sodome said vnto Abram, giue me the persons, and take the goods to thy selfe.
Acts 7:4
Then came he out of the land of the Chaldeans, and dwelt in Charran: and from thence, when his father was dead, he remoued him into this lande wherein ye now dwell.

Gill's Notes on the Bible

And he said unto them, depart yet for three days, then come again to me,.... Suggesting that he would consider of their proposal and inquire into the merits of it and as things should appear to him he would give them an answer in three days time; which at first sight may seem a point of prudence in him, to take time for deliberation and counsel in this affair, but in his case and circumstance it was very imprudent; for he might easily see there was discontent among the people, and a faction forming against him, and, by taking time to himself, he gave them time to take their measures, and hasten and ripen them for a revolt; for, by giving them such an answer, they might plainly perceive he was not inclined to give them satisfaction; it would have been the most advisable in him to have promised them at once that he would make them easy:

and the people departed; to their quarters, and there remained to the third day.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile