Lectionary Calendar
Tuesday, December 30th, 2025
the Tuesday after Christmas
the Tuesday after Christmas
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
King James Version (1611 Edition)
1 Kings 17:2
And the worde of the Lord came vnto him, saying,
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Then the word of the Lord came to him:
Then the word of the Lord came to him:
Hebrew Names Version
The word of the LORD came to him, saying,
The word of the LORD came to him, saying,
King James Version
And the word of the Lord came unto him, saying,
And the word of the Lord came unto him, saying,
English Standard Version
And the word of the Lord came to him:
And the word of the Lord came to him:
New Century Version
Then the Lord spoke his word to Elijah:
Then the Lord spoke his word to Elijah:
New English Translation
The Lord told him:
The Lord told him:
Amplified Bible
And the word of the LORD came to him, saying,
And the word of the LORD came to him, saying,
New American Standard Bible
Then the word of the LORD came to him, saying,
Then the word of the LORD came to him, saying,
Geneva Bible (1587)
And the worde of the Lorde came vnto him, saying,
And the worde of the Lorde came vnto him, saying,
Legacy Standard Bible
Then the word of Yahweh came to him, saying,
Then the word of Yahweh came to him, saying,
Contemporary English Version
Later, the Lord said to Elijah,
Later, the Lord said to Elijah,
Complete Jewish Bible
Then the word of Adonai came to him:
Then the word of Adonai came to him:
Darby Translation
And the word of Jehovah came to him saying,
And the word of Jehovah came to him saying,
Easy-to-Read Version
Then the Lord said to Elijah,
Then the Lord said to Elijah,
George Lamsa Translation
And the word of the LORD came to him, saying,
And the word of the LORD came to him, saying,
Good News Translation
Then the Lord said to Elijah,
Then the Lord said to Elijah,
Lexham English Bible
Then the word of Yahweh came to him, saying,
Then the word of Yahweh came to him, saying,
Literal Translation
And the Word of Jehovah came to him, saying,
And the Word of Jehovah came to him, saying,
Miles Coverdale Bible (1535)
And the worde of the LORDE came vnto him, and sayde:
And the worde of the LORDE came vnto him, and sayde:
American Standard Version
And the word of Jehovah came unto him, saying,
And the word of Jehovah came unto him, saying,
Bible in Basic English
Then the word of the Lord came to him, saying,
Then the word of the Lord came to him, saying,
Bishop's Bible (1568)
And the worde of the Lorde came vnto him, saying:
And the worde of the Lorde came vnto him, saying:
JPS Old Testament (1917)
And the word of the LORD came unto him, saying:
And the word of the LORD came unto him, saying:
Brenton's Septuagint (LXX)
And the word of the Lord came to Eliu, saying,
And the word of the Lord came to Eliu, saying,
English Revised Version
And the word of the LORD came unto him, saying,
And the word of the LORD came unto him, saying,
Berean Standard Bible
Then a revelation from the LORD came to Elijah:
Then a revelation from the LORD came to Elijah:
Wycliffe Bible (1395)
And the word of the Lord was maad to hym, and seide,
And the word of the Lord was maad to hym, and seide,
Young's Literal Translation
And the word of Jehovah is unto him, saying,
And the word of Jehovah is unto him, saying,
Update Bible Version
And the word of Yahweh came to him, saying,
And the word of Yahweh came to him, saying,
Webster's Bible Translation
And the word of the LORD came to him, saying,
And the word of the LORD came to him, saying,
World English Bible
The word of Yahweh came to him, saying,
The word of Yahweh came to him, saying,
New King James Version
Then the word of the LORD came to him, saying,
Then the word of the LORD came to him, saying,
New Living Translation
Then the Lord said to Elijah,
Then the Lord said to Elijah,
New Life Bible
And the word of the Lord came to him, saying,
And the word of the Lord came to him, saying,
New Revised Standard
The word of the Lord came to him, saying,
The word of the Lord came to him, saying,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then came the word of Yahweh unto him, saying:
Then came the word of Yahweh unto him, saying:
Douay-Rheims Bible
And the word of the Lord came to him, saying:
And the word of the Lord came to him, saying:
Revised Standard Version
And the word of the LORD came to him,
And the word of the LORD came to him,
THE MESSAGE
God then told Elijah, "Get out of here, and fast. Head east and hide out at the Kerith Ravine on the other side of the Jordan River. You can drink fresh water from the brook; I've ordered the ravens to feed you."
God then told Elijah, "Get out of here, and fast. Head east and hide out at the Kerith Ravine on the other side of the Jordan River. You can drink fresh water from the brook; I've ordered the ravens to feed you."
New American Standard Bible (1995)
The word of the LORD came to him, saying,
The word of the LORD came to him, saying,
Contextual Overview
1 And Eliiah the Tishbite, who was of the inhabitants of Gilead, said vnto Ahab, As the Lord God of Israel liueth, before whome I stand, there shall not be deaw nor raine these yeres, but according to my word. 2 And the worde of the Lord came vnto him, saying, 3 Get thee hence, and turne thee Eastward, and hide thy selfe by the brooke Cherith, that is before Iordane. 4 And it shall bee, that thou shalt drinke of the brooke, and I haue commanded the rauens to feed thee there. 5 So hee went, and did according vnto the word of the Lord: for hee went and dwelt by the brooke Cherith, that is before Iordane. 6 And the rauens brought him bread and flesh in the morning, and bread and flesh in the euening: and hee dranke of the brooke. 7 And it came to passe after a while, that the brooke dryed vp, because there had beene no raine in the land.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
1 Kings 12:22, 1 Chronicles 17:3, Jeremiah 7:1, Jeremiah 11:1, Jeremiah 18:1, Hosea 1:1, Hosea 1:2
Reciprocal: 1 Kings 17:8 - the word
Cross-References
Genesis 9:9
And I, behold, I establish my couenant with you, and with your seede after you:
And I, behold, I establish my couenant with you, and with your seede after you:
Genesis 12:2
And I will make of thee a great nation, and I wil blesse thee, and make thy name great; and thou shalt bee a blessing.
And I will make of thee a great nation, and I wil blesse thee, and make thy name great; and thou shalt bee a blessing.
Genesis 13:16
And I will make thy seede as the dust of the earth: so that if a man can number the dust of the earth, then shall thy seed also be numbred.
And I will make thy seede as the dust of the earth: so that if a man can number the dust of the earth, then shall thy seed also be numbred.
Genesis 15:18
In that same day the LORD made a couenant with Abram, saying; Unto thy seed haue I giuen this land from the riuer of Egypt vnto the great riuer, the riuer Euphrates:
In that same day the LORD made a couenant with Abram, saying; Unto thy seed haue I giuen this land from the riuer of Egypt vnto the great riuer, the riuer Euphrates:
Genesis 17:4
As for me, behold, my couenant is with thee, and thou shalt be a father of many nations.
As for me, behold, my couenant is with thee, and thou shalt be a father of many nations.
Genesis 17:6
And I will make thee exceeding fruitfull, and I will make nations of thee, and Kings shall come out of thee.
And I will make thee exceeding fruitfull, and I will make nations of thee, and Kings shall come out of thee.
Genesis 17:8
And I will giue vnto thee, and to thy seed after thee, the land wherein thou art a stranger, all the land of Canaan, for an euerlasting possession, and I will be their God.
And I will giue vnto thee, and to thy seed after thee, the land wherein thou art a stranger, all the land of Canaan, for an euerlasting possession, and I will be their God.
Genesis 17:11
And ye shall circumcise the flesh of your foreskinne; and it shal be a token of the couenant betwixt me and you.
And ye shall circumcise the flesh of your foreskinne; and it shal be a token of the couenant betwixt me and you.
Genesis 17:17
Then Abraham fell vpon his face, and laughed, and said in his heart, Shall a child be borne vnto him that is an hundred yeeres old? and shal Sarah that is ninetie yeeres old, beare?
Then Abraham fell vpon his face, and laughed, and said in his heart, Shall a child be borne vnto him that is an hundred yeeres old? and shal Sarah that is ninetie yeeres old, beare?
Genesis 17:18
And Abraham said vnto God, O that Ishmael might liue before thee.
And Abraham said vnto God, O that Ishmael might liue before thee.
Gill's Notes on the Bible
And the word of the Lord came to him,.... The word of prophecy, as the Targum; this shows that by word, in the former verse, he means the word of the Lord by him:
saying; as follows.