Lectionary Calendar
Saturday, April 25th, 2026
the Third Week after Easter
the Third Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
King James Version (1611 Edition)
1 Kings 2:43
Why then hast thou not kept the Oath of the Lord, and the commandement that I haue charged thee with?
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
So why have you not kept the Lord’s oath and the command that I gave you?”
So why have you not kept the Lord’s oath and the command that I gave you?”
Hebrew Names Version
Why then have you not kept the oath of the LORD, and the mitzvah that I have charged you with?
Why then have you not kept the oath of the LORD, and the mitzvah that I have charged you with?
King James Version
Why then hast thou not kept the oath of the Lord , and the commandment that I have charged thee with?
Why then hast thou not kept the oath of the Lord , and the commandment that I have charged thee with?
English Standard Version
Why then have you not kept your oath to the Lord and the commandment with which I commanded you?"
Why then have you not kept your oath to the Lord and the commandment with which I commanded you?"
New Century Version
Why did you break your promise to the Lord and disobey my command?"
Why did you break your promise to the Lord and disobey my command?"
New English Translation
Why then have you broken the oath you made before the Lord and disobeyed the order I gave you?"
Why then have you broken the oath you made before the Lord and disobeyed the order I gave you?"
Amplified Bible
"Why then have you not kept the oath of the LORD, and the command which I gave you?"
"Why then have you not kept the oath of the LORD, and the command which I gave you?"
New American Standard Bible
"Why then have you not kept the oath of the LORD, and the command which I imposed on you?"
"Why then have you not kept the oath of the LORD, and the command which I imposed on you?"
Geneva Bible (1587)
Why then hast thou not kept the othe of the Lorde, and the commandement wherewith I charged thee?
Why then hast thou not kept the othe of the Lorde, and the commandement wherewith I charged thee?
Legacy Standard Bible
Why then have you not kept the oath of Yahweh, and the command which I have commanded you?"
Why then have you not kept the oath of Yahweh, and the command which I have commanded you?"
Contemporary English Version
You have disobeyed me and have broken the promise you made to the Lord .
You have disobeyed me and have broken the promise you made to the Lord .
Complete Jewish Bible
Why, then, haven't you kept the oath of Adonai and the mitzvah I charged you with?"
Why, then, haven't you kept the oath of Adonai and the mitzvah I charged you with?"
Darby Translation
Why then hast thou not kept the oath of Jehovah, and the commandment that I charged thee with?
Why then hast thou not kept the oath of Jehovah, and the commandment that I charged thee with?
Easy-to-Read Version
So why didn't you obey me? Why did you break your promise to the Lord ?
So why didn't you obey me? Why did you break your promise to the Lord ?
George Lamsa Translation
Why then have you not kept the oath of the LORD and the commandment that I have charged you with?
Why then have you not kept the oath of the LORD and the commandment that I have charged you with?
Good News Translation
Why, then, have you broken your promise and disobeyed my command?
Why, then, have you broken your promise and disobeyed my command?
Lexham English Bible
Why have you not kept the oath of Yahweh and the command which I commanded you?"
Why have you not kept the oath of Yahweh and the command which I commanded you?"
Literal Translation
And why have you not kept the oath of Jehovah, and the charge that I commanded you?
And why have you not kept the oath of Jehovah, and the charge that I commanded you?
Miles Coverdale Bible (1535)
Why hast thou not kepte the then acordinge to the ooth of the LORDE, and commaundement that I commaunded the?
Why hast thou not kepte the then acordinge to the ooth of the LORDE, and commaundement that I commaunded the?
American Standard Version
Why then hast thou not kept the oath of Jehovah, and the commandment that I have charged thee with?
Why then hast thou not kept the oath of Jehovah, and the commandment that I have charged thee with?
Bible in Basic English
Why then have you not kept the oath of the Lord and the order which I gave you?
Why then have you not kept the oath of the Lord and the order which I gave you?
Bishop's Bible (1568)
Why then hast thou not kept the oth of the Lorde, and the commaundement that I charged thee withall?
Why then hast thou not kept the oth of the Lorde, and the commaundement that I charged thee withall?
JPS Old Testament (1917)
Why then hast thou not kept the oath of the LORD, and the commandment that I have charged thee with?'
Why then hast thou not kept the oath of the LORD, and the commandment that I have charged thee with?'
Brenton's Septuagint (LXX)
And why hast thou not kept the oath of the Lord, and the commandment which I commanded thee?
And why hast thou not kept the oath of the Lord, and the commandment which I commanded thee?
English Revised Version
Why then hast thou not kept the oath of the LORD, and the commandment that I have charged thee with?
Why then hast thou not kept the oath of the LORD, and the commandment that I have charged thee with?
Berean Standard Bible
So why have you not kept your oath to the LORD and the command that I gave you?"
So why have you not kept your oath to the LORD and the command that I gave you?"
Wycliffe Bible (1395)
Whi therfor keptist thou not the ooth of the Lord, and the comaundement which Y comaundide to thee?
Whi therfor keptist thou not the ooth of the Lord, and the comaundement which Y comaundide to thee?
Young's Literal Translation
and wherefore hast thou not kept the oath of Jehovah, and the charge that I charged upon thee?'
and wherefore hast thou not kept the oath of Jehovah, and the charge that I charged upon thee?'
Update Bible Version
Why then haven't you kept the oath of Yahweh, and the commandment that I have charged you with?
Why then haven't you kept the oath of Yahweh, and the commandment that I have charged you with?
Webster's Bible Translation
Why then hast thou not kept the oath of the LORD, and the commandment that I have charged thee with?
Why then hast thou not kept the oath of the LORD, and the commandment that I have charged thee with?
World English Bible
Why then have you not kept the oath of Yahweh, and the commandment that I have charged you with?
Why then have you not kept the oath of Yahweh, and the commandment that I have charged you with?
New King James Version
Why then have you not kept the oath of the LORD and the commandment that I gave you?"
Why then have you not kept the oath of the LORD and the commandment that I gave you?"
New Living Translation
Then why haven't you kept your oath to the Lord and obeyed my command?"
Then why haven't you kept your oath to the Lord and obeyed my command?"
New Life Bible
Then why have you not kept the promise of the Lord? Why have you not done what I told you?"
Then why have you not kept the promise of the Lord? Why have you not done what I told you?"
New Revised Standard
Why then have you not kept your oath to the Lord and the commandment with which I charged you?"
Why then have you not kept your oath to the Lord and the commandment with which I charged you?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Why then, hast thou not kept the oath of Yahweh, - and the charge which I laid upon thee?
Why then, hast thou not kept the oath of Yahweh, - and the charge which I laid upon thee?
Douay-Rheims Bible
Why then hast thou not kept the oath of the Lord, and the commandment that I laid upon thee?
Why then hast thou not kept the oath of the Lord, and the commandment that I laid upon thee?
Revised Standard Version
Why then have you not kept your oath to the LORD and the commandment with which I charged you?"
Why then have you not kept your oath to the LORD and the commandment with which I charged you?"
New American Standard Bible (1995)
"Why then have you not kept the oath of the LORD, and the command which I have laid on you?"
"Why then have you not kept the oath of the LORD, and the command which I have laid on you?"
Contextual Overview
35 And the king put Benaiah the sonne of Iehoiada in his roome ouer the hoste, and Zadok the Priest did the king put in the roume of Abiathar. 36 And the king sent, and called for Shimei, and said vnto him, Build thee an house in Ierusalem, and dwell there, and goe not forth thence any whither. 37 For it shall be, that on the day thou goest out, & passest ouer the brooke Kidron, thou shalt know for certaine, that thou shalt surely die: thy blood shal be vpon thine owne head. 38 And Shimei said vnto the King, The saying is good: as my lord the king hath said, so will thy seruant doe. And Shimei dwelt in Ierusalem many dayes. 39 And it came to passe at the end of three yeeres, that two of the seruants of Shimei ranne away vnto Achish sonne of Maachah king of Gath: and they told Shimei, saying, Beholde, thy seruants be in Gath. 40 And Shimei arose, and sadled his asse, and went to Gath to Achish, to seeke his seruants: and Shimei went and brought his seruants from Gath. 41 And it was told Solomon, that Shimei had gone from Ierusalem to Gath, and was come againe. 42 And the king sent and called for Shimei, and said vnto him, Did I not make thee to sweare by the Lord, and protested vnto thee, saying, Know for a certaine, that on the day thou goest out, and walkest abroad any whither, that thou shalt surely die? And thou saidest vnto me, The word that I haue heard, is good. 43 Why then hast thou not kept the Oath of the Lord, and the commandement that I haue charged thee with? 44 The king said moreuer to Shimei, Thou knowest all the wickednesse which thine heart is priuie to, that thou diddest to Dauid my father: therefore the Lord shall returne thy wickednesse vpon thine owne head.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Why: 2 Samuel 21:2, Ezekiel 17:18, Ezekiel 17:19
commandment: 2 Chronicles 30:12, Ecclesiastes 8:2, Romans 13:5
Reciprocal: Exodus 22:11 - an oath of the Lord
Gill's Notes on the Bible
Why then hast thou not kept the oath of the Lord,.... Which was made by him, and in his presence, and in which he was appealed to, and so by not keeping it was guilty of perjury:
and the commandment that I have charged thee with? and so guilty of disobedience to him as his sovereign; for which two reasons he ought to die.