the Fifth Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
King James Version (1611 Edition)
1 Kings 8:22
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Then Solomon stood before the altar of the Lord in front of the entire congregation of Israel and spread out his hands toward heaven.
Shlomo stood before the altar of the LORD in the presence of all the assembly of Yisra'el, and spread forth his hands toward heaven;
And Solomon stood before the altar of the Lord in the presence of all the congregation of Israel, and spread forth his hands toward heaven:
Then Solomon stood before the altar of the Lord in the presence of all the assembly of Israel and spread out his hands toward heaven,
Then Solomon stood facing the Lord 's altar, and all the Israelites were standing behind him. He spread out his hands toward the sky
Solomon stood before the altar of the Lord in front of the entire assembly of Israel and spread out his hands toward the sky.
Then Solomon stood [in the courtyard] before the altar of the LORD in the presence of all the assembly of Israel and spread out his hands toward heaven.
Then Solomon stood before the altar of the LORD in the presence of all the assembly of Israel, and he spread out his hands toward heaven.
Then Salomon stoode before the altar of the Lorde in the sight of all the Congregation of Israel, and stretched out his handes towarde heauen,
Then Solomon stood before the altar of Yahweh before all the assembly of Israel and spread out his hands toward heaven.
Solomon stood facing the altar with everyone standing behind him. Then he lifted his arms toward heaven
Then Shlomo stood before the altar of Adonai in the presence of the whole community of Isra'el, spread out his hands toward heaven,
And Solomon stood before the altar of Jehovah in the presence of the whole congregation of Israel, and spread forth his hands toward the heavens.
Then Solomon stood in front of whole assembly of Israel and faced the Lord 's altar. Solomon spread his hands and looked toward heaven
And Solomon stood before the altar of the LORD in the presence of all the congregation of Israel, and spread forth his hands toward heaven and prayed;
Then in the presence of the people Solomon went and stood in front of the altar, where he raised his arms
Then Solomon stood before the altar of Yahweh in the presence of all of the assembly of Israel, and he spread out his hands to the heavens,
And Solomon stood before the altar of Jehovah, across from the assembly of Israel, and spread his hands toward the heavens;
And Salomon stode before the altare of the LORDE in the presence of the whole congregacion of Israel, and helde out his handes towarde heauen,
And Solomon stood before the altar of Jehovah in the presence of all the assembly of Israel, and spread forth his hands toward heaven;
Then Solomon took his place before the altar of the Lord, all the men of Israel being present, and stretching out his hands to heaven,
Solomon stoode before the aulter of the Lorde in the sight of all the congregation of Israel, and stretched out his handes toward heauen, and sayde:
And Solomon stood before the altar of the LORD in the presence of all the congregation of Israel, and spread forth his hands toward heaven;
And Solomon stood up in front of the altar before all the congregation of Israel; and he spread out his hands toward heaven:
And Solomon stood before the altar of the LORD in the presence of all the congregation of Israel, and spread forth his hands toward heaven:
Then Solomon stood before the altar of the LORD in front of the whole assembly of Israel, spread out his hands toward heaven,
Forsothe Salomon stood bifoor the auter of the Lord, in the siyt of the chirch of Israel; and he helde forth hise hondis ayens heuene,
And Solomon standeth before the altar of Jehovah, over-against all the assembly of Israel, and spreadeth his hands towards the heavens,
And Solomon stood before the altar of Yahweh in the presence of all the assembly of Israel, and spread forth his hands toward heaven;
And Solomon stood before the altar of the LORD in the presence of all the congregation of Israel, and spread forth his hands towards Heaven:
Solomon stood before the altar of Yahweh in the presence of all the assembly of Israel, and spread forth his hands toward heaven;
2 Chronicles 6:12-39">[xr] Then Solomon stood before the altar of the LORD in the presence of all the assembly of Israel, and spread out his hands toward heaven;
Then Solomon stood before the altar of the Lord in front of the entire community of Israel. He lifted his hands toward heaven,
Then Solomon stood before the altar of the Lord. And in front of all the people of Israel he lifted his hands toward heaven.
Then Solomon stood before the altar of the Lord in the presence of all the assembly of Israel, and spread out his hands to heaven.
And Solomon stood before the altar of Yahweh, in the presence of all the convocation of Israel, - and spread forth his hands towards the heavens;
And Solomon stood before the altar of the Lord, in the sight of the assembly of Israel, and spread forth his hands towards heaven,
Then Solomon stood before the altar of the LORD in the presence of all the assembly of Israel, and spread forth his hands toward heaven;
Before the entire congregation of Israel, Solomon took a position before the Altar, spread his hands out before heaven, and prayed, O God , God of Israel, there is no God like you in the skies above or on the earth below who unswervingly keeps covenant with his servants and relentlessly loves them as they sincerely live in obedience to your way. You kept your word to David my father, your personal word. You did exactly what you promised—every detail. The proof is before us today! Keep it up, God , O God of Israel! Continue to keep the promises you made to David my father when you said, "You'll always have a descendant to represent my rule on Israel's throne, on the condition that your sons are as careful to live obediently in my presence as you have."
Then Solomon stood before the altar of the LORD in the presence of all the assembly of Israel and spread out his hands toward heaven.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
2 Chronicles 6:12, Ezra 9:5, Job 11:13, Psalms 28:2, Psalms 63:4, Isaiah 1:15, 1 Timothy 2:8
stood before the altar: 1 Kings 8:54, 2 Kings 11:14, 2 Kings 23:3, 2 Chronicles 6:12, 13-42
spread forth: Exodus 9:29, Exodus 9:33
Reciprocal: Exodus 33:10 - worshipped 1 Kings 8:38 - spread forth 2 Chronicles 4:1 - an altar Nehemiah 9:5 - Stand up Psalms 44:20 - stretched Psalms 68:31 - stretch Lamentations 1:17 - spreadeth Ezekiel 46:2 - he shall worship
Cross-References
Also hee sent foorth a doue from him, to see if the waters were abated from off the face of the ground.
But the doue found no rest for the sole of her foote, and she returned vnto him into the Arke: for the waters were on the face of the whole earth. Then he put foorth his hand, and tooke her, and pulled her in vnto him, into the Arke.
And the doue came in to him in the euening, and loe, in her mouth was an Oliue leafe pluckt off: So Noah knew that the waters were abated from off the earth.
And hee stayed yet other seuen dayes, and sent forth the doue, which returned not againe vnto him any more.
Goe foorth of the Arke, thou, and thy wife, and thy sonnes, and thy sonnes wiues with thee:
Bring foorth with thee euery liuing thing that is with thee, of all flesh, both of fowle, and of cattell, and of euery creeping thing that creepeth vpon the earth, that they may breed abundantly in the earth, and be fruitfull, and multiply vpon the earth.
And Noah builded an Altar vnto the LORD, and tooke of euery cleane beast, and of euery cleane fowle, and offred burnt offrings on the Altar.
For these two yeeres hath the famine bene in the land: and yet there are fiue yeeres, in the which there shall neither be earing nor haruest.
Sixe dayes thou shalt worke, but on the seuenth day thou shalt rest: in earing time and in haruest thou shalt rest.
Neither say they in their heart; Let vs now feare the Lord our God, that giueth raine, both the former and the later in his season: he reserueth vnto vs the appointed weekes of the haruest.
Gill's Notes on the Bible
And Solomon stood before the altar of the Lord,.... The altar of the burnt offering in the court of the priests, where he prayed the following prayer; and which altar was typical of Christ, who is always to be in sight in prayer, and through whom all sacrifices of prayer and praise become acceptable to God. In 2 Chronicles 6:13 he is said to stand upon a scaffold of brass, five cubits long, five broad, and three high, which stood in the midst of the court; it was a sort of a pulpit, round, as a laver, for which the word is sometimes used, and on which he kneeled:
in the presence of all the congregation of Israel; who stood in the great court before him, called the court of Israel:
and spread forth his hands toward heaven; and hence it appears, that though Solomon stood before the altar, he did not lay hold on it with his hands, as the Heathens did when they prayed; for they say y, that prayer alone does not appease the Deity, unless he that prays also lays hold on the altar with his hands; hence altars, at first, as we are told z, were called "ansae"; and lifting up or spreading the hands towards heaven was a proper gesture with the Greeks and Romans a.
y Macrob. Saturnal. l. 3. c. 2. Vid. Sperling. de Baptism. Ethiac, c. 6. p. 103. z Varro Rer. Divin. l. 5. apud ib. a Homer. Iliad. 3. ver. 275. & 6. ver. 301. Vid. Barth. Animadv. ad Claudian. in Rufin. l. 2. ver. 205.
Barnes' Notes on the Bible
The margin reference shows that the king was so placed as to be seen by all present, and that, before beginning his prayer, he knelt down upon his knees (compare 1 Kings 8:54).
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Kings 8:22. Stood — He ascended the brazen scaffold, five cubits long, and five cubits broad, and three cubits high, and then kneeled down upon his knees, with his hands spread up to heaven, and offered up the following prayer: see 1 Kings 8:54, and 2 Chronicles 5:12-13.
And spread forth his hands toward heaven — This was a usual custom in all nations: in prayer the hands were stretched out to heaven, as if to invite and receive assistance from thence; while, humbly kneeling on their knees, they seemed acknowledge at once their dependence and unworthiness. On this subject I have spoken elsewhere. In the Scriptures we meet with several examples of the kind: Hear my voice-when I LIFT UP MY HANDS toward thy holy oracle; Psalms 28:2. LIFT UP YOUR HANDS in the sanctuary, and bless the Lord; Psalms 134:2. Let my prayer be set forth-and the LIFTING UP OF MY HANDS as the evening sacrifice; Psalms 141:2. And see 1 Timothy 2:8, c.
In heathen writers examples are not less frequent:
SUSTULIT exutas vinclis ad sidera PALMAS.
Vos aeterni ignes, et non violabile vestrum
Testor numen, ait.
VIRG. AEn. lib. ii., ver. 153.
Ye lamps of heaven, he said, and LIFTED HIGH
HIS HANDS, now free thou venerable sky,
Inviolable powers!
And that they kneeled down when supplicating I have also proved. Of this too the Scriptures afford abundant evidence, as do also the heathen writers. I need add but one word: -
Et GENBIUS PRONIS supplex, similisque roganti,
Circumfert tacitos, tanquam sun brachia, vultus.
OVID, Met. lib. iii., f. 3, ver. 240.
Indeed, so universal were these forms in praying, that one of the heathens has said, "All men, in praying, lift up their hands to heaven."