Lectionary Calendar
Thursday, July 10th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

1 Samuel 14:22

Likewise all the men of Israel, which had hid themselues in mount Ephraim, when they heard that the Philistines fled, euen they also followed hard after them in the battell.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ephraim;   Torrey's Topical Textbook - Philistines, the;   War;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Philistines;   Bridgeway Bible Dictionary - Jonathan;   Philistia, philistines;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - War, Holy War;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Philistines;   Holman Bible Dictionary - Philistines, the;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gibeah;   Israel;   Jonathan;   Michmash;   Philistines;   Samuel, Books of;   Saul;   Urim and Thummim;   Morrish Bible Dictionary - Jonathan ;   People's Dictionary of the Bible - Jonathan;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Follow;   Samuel, Books of;   The Jewish Encyclopedia - Jonathan, Jehonathan;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When all the Israelite men who had been hiding in the hill country of Ephraim heard that the Philistines were fleeing, they also joined Saul and Jonathan in the battle.
Hebrew Names Version
Likewise all the men of Yisra'el who had hid themselves in the hill-country of Efrayim, when they heard that the Pelishtim fled, even they also followed hard after them in the battle.
King James Version
Likewise all the men of Israel which had hid themselves in mount Ephraim, when they heard that the Philistines fled, even they also followed hard after them in the battle.
Lexham English Bible
All the men of Israel who had hidden themselves in the hill country of Ephraim heard that the Philistines had fled, so even they pursued them closely in the battle.
English Standard Version
Likewise, when all the men of Israel who had hidden themselves in the hill country of Ephraim heard that the Philistines were fleeing, they too followed hard after them in the battle.
New Century Version
When all the Israelites hidden in the mountains of Ephraim heard that the Philistine soldiers were running away, they also joined the battle and chased the Philistines.
New English Translation
When all the Israelites who had hidden themselves in the hill country of Ephraim heard that the Philistines had fled, they too pursued them in battle.
Amplified Bible
When all the men of Israel who had hidden themselves in the hill country of Ephraim heard that the Philistines had fled, they too pursued them closely in the battle.
New American Standard Bible
When all the men of Israel who had kept themselves hidden in the hill country of Ephraim heard that the Philistines had fled, they also closely pursued them in the battle.
Geneva Bible (1587)
Also all the men of Israel which had hid themselues in mount Ephraim, when they heard, that the Philistims were fled, they followed after them in the battell.
Legacy Standard Bible
Now all the men of Israel who had hidden themselves in the hill country of Ephraim heard that the Philistines had fled, and they pursued them closely in the battle.
Contemporary English Version
Many Israelites had been hiding in the hill country of Ephraim. And when they heard that the Philistines were running away, they came out of hiding and joined in chasing the Philistines.
Complete Jewish Bible
Likewise, on hearing that the P'lishtim were fleeing, all the men of Isra'el who had hidden themselves in the hills of Efrayim pursued them in battle.
Darby Translation
And all the men of Israel who had hid themselves in mount Ephraim heard that the Philistines fled, and they also followed hard after them in the battle.
Easy-to-Read Version
All the Israelites who had hidden in the hill country of Ephraim heard the Philistine soldiers were running away. So these Israelites also joined in the battle and began chasing the Philistines.
George Lamsa Translation
Likewise all the men of Israel who had hid themselves in mount Ephraim, when they heard that the Philistines fled before the Israelites, even they armed themselves and followed hard after them in the battle.
Good News Translation
Others, who had been hiding in the hills of Ephraim, heard that the Philistines were running away, so they also joined in and attacked the Philistines,
Literal Translation
And all the men of Israel who had been hiding themselves in the hills of Ephraim heard that the Philistines had fled. And they also pursued them in battle.
Miles Coverdale Bible (1535)
And all the men of Israel which had hyd the selues vpon mount Ephraim, whan they herde that the Philistynes fled, folowed after them in the battayll.
American Standard Version
Likewise all the men of Israel that had hid themselves in the hill-country of Ephraim, when they heard that the Philistines fled, even they also followed hard after them in the battle.
Bible in Basic English
And all the men of Israel who had taken cover in the hill-country of Ephraim, hearing that the Philistines had been put to flight, went after them, attacking them.
Bishop's Bible (1568)
And all the men of Israel also, whiche had hyd the selues in mount Ephraim, assoone as they hearde howe that the Philistines were fled, they folowed after them in the battel.
JPS Old Testament (1917)
Likewise all the men of Israel that had hid themselves in the hill-country of Ephraim, when they heard that the Philistines fled, even they also followed hard after them in the battle.
Brenton's Septuagint (LXX)
And all the Israelites who were hidden in mount Ephraim heard also that the Philistines fled; and they also gather themselves after them to battle: and the Lord saved Israel in that day; and the war passed through Bamoth; and all the people with Saul were about ten thousand men.
English Revised Version
Likewise all the men of Israel which had hid themselves in the hill country of Ephraim, when they heard that the Philistines fled, even they also followed hard after them in the battle.
Berean Standard Bible
When all the Israelites who had been hiding in the hill country of Ephraim heard that the Philistines were fleeing, they also joined Saul and Jonathan in the battle.
Wycliffe Bible (1395)
Also alle men of Israel, that hadden hid hem silf in the hil of Effraym, herden that Filisteis hadden fled; and thei felouschipiden hem silf with her men in batel, and as ten thousynde of men weren with Saul.
Young's Literal Translation
and all the men of Israel, who are hiding themselves in the hill-country of Ephraim, have heard that the Philistines have fled, and they pursue -- even they -- after them in battle.
Update Bible Version
Likewise all the men of Israel that had hid themselves in the hill-country of Ephraim, when they heard that the Philistines fled, even they also followed hard after them in the battle.
Webster's Bible Translation
Likewise all the men of Israel who had hid themselves in mount Ephraim, [when] they heard that the Philistines fled, even they also followed hard after them in the battle.
World English Bible
Likewise all the men of Israel who had hid themselves in the hill-country of Ephraim, when they heard that the Philistines fled, even they also followed hard after them in the battle.
New King James Version
Likewise all the men of Israel who had hidden in the mountains of Ephraim, when they heard that the Philistines fled, they also followed hard after them in the battle.
New Living Translation
Likewise, the men of Israel who were hiding in the hill country of Ephraim joined the chase when they saw the Philistines running away.
New Life Bible
When all the men of Israel who had hidden themselves in the hill country of Ephraim heard that the Philistines had run away, they ran after them in the battle.
New Revised Standard
Likewise, when all the Israelites who had gone into hiding in the hill country of Ephraim heard that the Philistines were fleeing, they too followed closely after them in the battle.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, all the men of Israel who had hidden themselves throughout the hill country of Ephraim, heard that the Philistines had fled, and, they also, followed hard after them in the battle.
Douay-Rheims Bible
And all the Israelites that had hid themselves in mount Ephraim, hearing that the Philistines fled, joined themselves with their countrymen in the fight. And there were with Saul about ten thousand men.
Revised Standard Version
Likewise, when all the men of Israel who had hid themselves in the hill country of E'phraim heard that the Philistines were fleeing, they too followed hard after them in the battle.
New American Standard Bible (1995)
When all the men of Israel who had hidden themselves in the hill country of Ephraim heard that the Philistines had fled, even they also pursued them closely in the battle.

Contextual Overview

16 And the watchmen of Saul in Gibeah of Beniamin looked: and behold, the multitude melted away, and they went on beating downe one another. 17 Then said Saul vnto the people that were with him, Number now, and see who is gone from vs. And when they had numbred, behold, Ionathan and his armour bearer were not there. 18 And Saul said vnto Ahiah, Bring hither the Arke of God: (for the Arke of God was at that time with the children of Israel.) 19 And it came to passe while Saul talked vnto the Priest, that the noise that was in the hoste of the Philistines went on, and increased: And Saul said vnto the Priest, Withdraw thine hand. 20 And Saul and all the people that were with him assembled themselues, and they came to the battel, and behold, euery mans sword was against his fellow, and there was a very great discomfiture. 21 Moreouer, the Hebrewes that were with the Philistines before that time, which went vp with them into the campe from the countrey round about; euen they also turned to be with the Israelites, that were with Saul and Ionathan. 22 Likewise all the men of Israel, which had hid themselues in mount Ephraim, when they heard that the Philistines fled, euen they also followed hard after them in the battell. 23 So the Lord saued Israel that day: and the battell passed ouer vnto Beth-auen.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

hid themselves: 1 Samuel 13:6, 1 Samuel 31:7

the battle: The LXX and Vulgate add here, ךבי נבע ן כבןע חם לופב בןץכ שע הוךב קיכיבהוע בםהסשם, Et erant cum Saul, quasi decem millia virorum. "And (all the people who were, LXX) there were with Saul about ten thousand men;" but this is supported by no other authority.

Reciprocal: Judges 7:23 - General 1 Samuel 14:11 - out of the holes 1 Samuel 17:52 - the men of Israel 1 Samuel 31:2 - followed Jeremiah 41:9 - because of Gedaliah

Cross-References

Genesis 14:5
And in the fourteenth yeere came Chedorlaomer, and the Kings that were with him, and smote the Rephaims, in Ashteroth Karnaim, & the Zuzims in Ham, and the Emims in Shaueh Kiriathaim;
Genesis 14:6
And the Horites in their mount Seir, vnto El-Paran, which is by the wildernesse.
Genesis 14:19
And hee blessed him, and saide; Blessed bee Abram of the most high God, possessour of heauen and earth,
Genesis 14:20
And blessed bee the most high God, which hath deliuered thine enemies into thy hand: and hee gaue him tithes of all.
Genesis 14:23
That I wil not take from a threed euen to a shoe latchet, and that I will not take any thing that is thine, lest thou shouldest say, I haue made Abram rich:
Genesis 17:1
And when Abram was ninetie yeres old and nine, the LORD appeared to Abram, and said vnto him, I am the almightie God, walke before me, and be thou perfect.
Genesis 21:33
And Abraham planted a groue in Beer-sheba, and called there on the Name of the LORD, the euerlasting God.
Exodus 6:8
And I will bring you in vnto the lande concerning the which I did sweare to giue it, to Abraham, to Isaac, and to Iacob, and I will giue it you for an heritage, I am the Lord.
Deuteronomy 32:40
For I lift vp my hand to heauen, and say, I liue for euer.
Judges 11:35
And it came to passe when he saw her, that he rent his clothes, and said, Alas, my daughter, thou hast brought me very low, and thou art one of them that trouble me: for I haue opened my mouth vnto the Lord, and I cannot goe backe.

Gill's Notes on the Bible

Likewise all the men of Israel which had hid themselves in Mount Ephraim,.... In the caves and rocks, thickets and pits there, see 1 Samuel 13:6 when

they heard that the Philistines fled; now being delivered from their fears, and thinking themselves safe, ventured out of their lurking places:

even they also followed hard after them in the battle; they joined the pursuers who came their way, and stuck to them, and closely pursued the flying army of the Philistines. According to Josephus p, the army of Saul was now increased to 10,000.

p Antiqu. l. 6. c. 6. sect. 3.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 14:22. The men - which had hid themselves — See 1 Samuel 13:6.

The Vulgate and the Septuagint add here, And there were with Saul about ten thousand men; but this is supported by no other authority.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile