Lectionary Calendar
Saturday, August 9th, 2025
the Week of Proper 13 / Ordinary 18
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

1 Samuel 30:3

So Dauid and his men came to the citie, and beholde, it was burnt with fire, and their wiues, and their sonnes, and their daughters were taken captiues.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abigail;   Amalekites;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ziklag;   Bridgeway Bible Dictionary - Amalekites;   David;   Fausset Bible Dictionary - Ittai;   Joash;   Holman Bible Dictionary - Abigail;   Ahinoam;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Esdraelon;   Morrish Bible Dictionary - Amalek, Amalekites ;   Ziklag ;   Smith Bible Dictionary - Am'alekites,;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   The Jewish Encyclopedia - Ziklag;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When David and his men arrived at the town, they found it burned. Their wives, sons, and daughters had been kidnapped.
Hebrew Names Version
When David and his men came to the city, behold, it was burned with fire; and their wives, and their sons, and their daughters, were taken captive.
King James Version
So David and his men came to the city, and, behold, it was burned with fire; and their wives, and their sons, and their daughters, were taken captives.
Lexham English Bible
When David and his men came to the city, they saw, and it was burned with fire, and their wives, their sons, and their daughters had been taken captive.
English Standard Version
And when David and his men came to the city, they found it burned with fire, and their wives and sons and daughters taken captive.
New Century Version
When David and his men came to Ziklag, they found the town had been burned and their wives, sons, and daughters had been taken as prisoners.
New English Translation
When David and his men came to the city, they found it burned. Their wives, sons, and daughters had been taken captive.
Amplified Bible
When David and his men came to the town, it was burned, and their wives and their sons and their daughters had been taken captive.
New American Standard Bible
When David and his men came to the city, behold, it was burned with fire, and their wives, their sons, and their daughters had been taken captive.
Geneva Bible (1587)
So Dauid and his men came to the city, and beholde, it was burnt with fire, and their wiues, and their sonnes, and their daughters were taken prisoners.
Legacy Standard Bible
Then David and his men came to the city, and behold, it was burned with fire, and their wives and their sons and their daughters had been taken captive.
Contemporary English Version
When David and his men came to Ziklag, they saw the burned-out ruins and learned that their families had been taken captive.
Complete Jewish Bible
So when David and his men arrived at the city, there it was, burned down, with their wives, sons and daughters taken captive.
Darby Translation
And David and his men came to the city, and behold, it was burnt with fire; and their wives, and their sons, and their daughters were taken captives.
Easy-to-Read Version
When David and his men came to Ziklag, they found the city burning. Their wives, sons, and daughters were all gone. The Amalekites had taken them.
George Lamsa Translation
And David and his men came to the city, and. behold, it was burned with fire; and their wives and their sons and their daughters were taken captives.
Good News Translation
When David and his men arrived, they found that the town had been burned down and that their wives, sons, and daughters had been carried away.
Literal Translation
And David and his men came into the city. And, behold! It was burned with fire! And their wives and their sons and their daughters had been taken captive.
Miles Coverdale Bible (1535)
Now whan Dauid with his men came to the cite, and sawe that it was brent wt fyre, and that their wyues, sonnes & doughters were led awaye captyue,
American Standard Version
And when David and his men came to the city, behold, it was burned with fire; and their wives, and their sons, and their daughters, were taken captive.
Bible in Basic English
And when David and his men came to the town, they saw that it had been burned down, and their wives and their sons and daughters had been made prisoners.
Bishop's Bible (1568)
So Dauid and his men came to the citie, and beholde it was burnt with fyre: and their wiues, their sonnes, and their daughters were taken prisoners.
JPS Old Testament (1917)
And when David and his men came to the city, behold, it was burned with fire; and their wives, and their sons, and their daughters, were taken captives.
Brenton's Septuagint (LXX)
And David and his men came into the city, and, behold, it was burnt with fire; and their wives, and their sons, and their daughters were carried captive.
English Revised Version
And when David and his men came to the city, behold, it was burned with fire; and their wives, and their sons, and their daughters, were taken captives.
Berean Standard Bible
When David and his men came to the city, they found it burned down and their wives and sons and daughters taken captive.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor whanne Dauid and hise men hadde come to the citee, and hadden founde it brent bi fier, and that her wyues, and her sones, and douytris weren led prisoneris,
Young's Literal Translation
And David cometh in -- and his men -- unto the city, and lo, burnt with fire, and their wives, and their sons, and their daughters have been taken captive!
Update Bible Version
And when David and his men came to the city, look, it was burned with fire; and their wives, and their sons, and their daughters, were taken captive.
Webster's Bible Translation
So David and his men came to the city, and behold, [it was] burned with fire; and their wives, and their sons, and their daughters, were taken captives.
World English Bible
When David and his men came to the city, behold, it was burned with fire; and their wives, and their sons, and their daughters, were taken captive.
New King James Version
So David and his men came to the city, and there it was, burned with fire; and their wives, their sons, and their daughters had been taken captive.
New Living Translation
When David and his men saw the ruins and realized what had happened to their families,
New Life Bible
David and his men came to the city and saw that it was burned. Their wives and sons and daughters had been taken away.
New Revised Standard
When David and his men came to the city, they found it burned down, and their wives and sons and daughters taken captive.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So, when David and his men came to the city, lo! it was burnt with fire, - and, their wives, and their sons, and their daughters, had been taken captive.
Douay-Rheims Bible
So when David and his men came to the city, and found it burnt with fire, and that their wives, and their sons, and their daughters, were taken captives,
Revised Standard Version
And when David and his men came to the city, they found it burned with fire, and their wives and sons and daughters taken captive.
New American Standard Bible (1995)
When David and his men came to the city, behold, it was burned with fire, and their wives and their sons and their daughters had been taken captive.

Contextual Overview

1 And it came to passe when Dauid and his men were come to Ziklag on the third day, that the Amalekites had inuaded the South and Ziklag, and smitten Ziklag, and burnt it with fire: 2 And had taken the women captiues, that were therein; they slewe not any either great or smal, but caried them away, and went on their way. 3 So Dauid and his men came to the citie, and beholde, it was burnt with fire, and their wiues, and their sonnes, and their daughters were taken captiues. 4 Then Dauid and the people that were with him, lift vp their voice, and wept, vntill they had no more power to weepe. 5 And Dauids two wiues were taken captiues, Ahinoam the Iezreelitesse, and Abigail the wife of Nabal the Carmelite. 6 And Dauid was greatly distressed: for the people spake of stoning him, because the soule of all the people was grieued, euery man for his sonnes, and for his daughters: but Dauid encouraged himselfe in the Lord his God.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

burned: Psalms 34:19, Hebrews 12:6, 1 Peter 1:6, 1 Peter 1:7, Revelation 3:9

Reciprocal: Job 5:24 - thou shalt know Psalms 119:61 - The bands Lamentations 3:51 - eye

Cross-References

Genesis 30:2
And Iacobs anger was kindled against Rachel, and he said, Am I in Gods stead, who hath withheld from thee the fruit of the wombe?
Genesis 30:3
And she said, Behold my mayde Bilhah: goe in vnto her, and she shall beare vpon my knees, that I may also have children by her.
Genesis 30:9
When Leah saw that she had left bearing, shee tooke Zilpah her mayde, and gaue her Iacob to wife.
Genesis 50:23
And Ioseph sawe Ephraims children, of the third generation: the children also of Machir, the sonne of Manasseh were brought vp vpon Iosephs knees.
Ruth 4:11
And all the people that were in the gate, and the Elders said, Wee are witnesses: The Lord make the woman that is come into thine house, like Rachel and like Leah, which two did build the house of Israel: and do thou worthily in Ephratah, and bee famous in Bethlehem.
Job 3:12
Why did the knees preuent mee? or why the breasts, that I should sucke?

Gill's Notes on the Bible

So David and his men came to the city,.... Or however to the place where it had stood, and where it now lay in ruins:

and, behold, [it was] burnt with fire; the whole city was laid in ashes:

and their wives, and their sons, and their daughters, were taken captives; as it appeared afterwards; for upon their first coming they knew not but they were all destroyed; and which they might reasonably suppose from their former treatment of them, unless there were any left upon the spot which could inform them how things were, which does not appear, and which must make their distress the greater.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile