Lectionary Calendar
Sunday, August 3rd, 2025
the Week of Proper 13 / Ordinary 18
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

1 Samuel 31:6

So Saul died, and his three sons, and his armour bearer, and all his men that same day together.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armies;   Armor-Bearer;   Gilboa;   Jezreel;   Jonathan;   Torrey's Topical Textbook - Anger of God, the;   Philistines, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Philistines;   Saul;   Bridgeway Bible Dictionary - Philistia, philistines;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Death, Mortality;   Gods and Goddesses, Pagan;   Easton Bible Dictionary - Armour-Bearer;   Gilboa;   Jezreel, Valley of;   Fausset Bible Dictionary - David;   Samuel, the Books of;   Holman Bible Dictionary - Achish;   Esdraelon;   Jonathan;   Lo-Debar;   Philistines, the;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Esdraelon;   Samuel, Books of;   People's Dictionary of the Bible - Armageddon;   Gilboa;   Jezreel (2);   Saul;   Smith Bible Dictionary - Philis'tines;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Achish;   Chronicles, Books of;   Esdraelon, Plain of;   Jabesh-Gilead;   Samuel, Books of;   Saul;   The Jewish Encyclopedia - Chronicles, Books of;   Jonathan, Jehonathan;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So on that day, Saul died together with his three sons, his armor-bearer, and all his men.
Hebrew Names Version
So Sha'ul died, and his three sons, and his armor bearer, and all his men, that same day together.
King James Version
So Saul died, and his three sons, and his armourbearer, and all his men, that same day together.
Lexham English Bible
So Saul died, and his three sons, his armor bearer, and all his men together that same day.
English Standard Version
Thus Saul died, and his three sons, and his armor-bearer, and all his men, on the same day together.
New Century Version
So Saul, his three sons, and the officer who carried his armor died together that day.
New English Translation
So Saul, his three sons, his armor bearer, and all his men died together that day.
Amplified Bible
So Saul, his three sons, his armor bearer, and all his men died together on that day.
New American Standard Bible
So Saul died with his three sons, his armor bearer, and all his men on that day together.
Geneva Bible (1587)
So Saul dyed, and his three sonnes, and his armour bearer, and all his men that same day together.
Legacy Standard Bible
Thus Saul died with his three sons, his armor bearer, and all his men on that day together.
Contemporary English Version
Saul was dead, his three sons were dead, and the soldier who carried his weapons was dead. They and all his soldiers died on that same day.
Complete Jewish Bible
Thus Sha'ul, his three sons, his armor-bearer and all his men died that same day together.
Darby Translation
So Saul died, and his three sons, and his armour-bearer, and all his men, that same day together.
Easy-to-Read Version
So Saul, his three sons, and the boy who carried his armor all died together that day.
George Lamsa Translation
So Saul died, and his three sons and his armorbearer and also all his servants, that same day together.
Good News Translation
And that is how Saul, his three sons, and the young man died; all of Saul's men died that day.
Literal Translation
And Saul and three of his sons, and his armor-bearer, and all his men died together on that day.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thus dyed Saul and his thre sonnes, & his wapenbearer, and all his men together the same daye.
American Standard Version
So Saul died, and his three sons, and his armorbearer, and all his men, that same day together.
Bible in Basic English
So death overtook Saul and his three sons and his servant on the same day.
Bishop's Bible (1568)
And so Saul dyed, & his three sonnes, and his harnesse bearer, and al his men that same day together.
JPS Old Testament (1917)
So Saul died, and his three sons, and his armour-bearer, and all his men, that same day together.
Brenton's Septuagint (LXX)
So Saul died, and his three sons, and his armour-bearer, in that day together.
English Revised Version
So Saul died, and his three sons, and his armourbearer, and all his men, that same day together.
Berean Standard Bible
So Saul, his three sons, his armor-bearer, and all his men died together that same day.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Saul was deed, and hise thre sones, and his squyer, and alle his men in that dai togidere.
Young's Literal Translation
and Saul dieth, and three of his sons, and the bearer of his weapons, also all his men, on that day together.
Update Bible Version
So Saul died, and his three sons, and his armorbearer, and all his men too, that same day together.
Webster's Bible Translation
So Saul died, and his three sons, and his armor-bearer, and all his men, that same day together.
World English Bible
So Saul died, and his three sons, and his armor bearer, and all his men, that same day together.
New King James Version
So Saul, his three sons, his armorbearer, and all his men died together that same day.
New Living Translation
So Saul, his three sons, his armor bearer, and his troops all died together that same day.
New Life Bible
So Saul, his three sons, the one who carried his battle-clothes, and all his men, died that day together.
New Revised Standard
So Saul and his three sons and his armor-bearer and all his men died together on the same day.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thus died Saul, and his three sons, and his armour-bearer, yea all his men, on that day, together.
Douay-Rheims Bible
So Saul died, and his three sons, and his armourbearer, and all his men that same day together.
Revised Standard Version
Thus Saul died, and his three sons, and his armor-bearer, and all his men, on the same day together.
THE MESSAGE
Saul and Jonathan, Dead on the Mountain The Philistines made war on Israel. The men of Israel were in full retreat from the Philistines, falling left and right, wounded on Mount Gilboa. The Philistines caught up with Saul and his sons. They killed Jonathan, Abinadab, and Malki-Shua, Saul's sons. The battle was hot and heavy around Saul. The archers got his range and wounded him badly. Saul said to his weapon bearer, "Draw your sword and put me out of my misery, lest these pagan pigs come and make a game out of killing me." But his weapon bearer wouldn't do it. He was terrified. So Saul took the sword himself and fell on it. When the weapon bearer saw that Saul was dead, he too fell on his sword and died with him. So Saul, his three sons, and his weapon bearer—the men closest to him—died together that day.
New American Standard Bible (1995)
Thus Saul died with his three sons, his armor bearer, and all his men on that day together.

Contextual Overview

1 Nowe the Philistines fought against Israel: and the men of Israel fled from before the Philistines, and fell downe slaine in mount Gilboa. 2 And the Philistines followed hard vpon Saul, and vpon his sonnes, and the Philistines slewe Ionathan, and Abinadab, and Malchishua, Sauls sonnes. 3 And the battell went sore against Saul, and the archers hit him, and he was sore wounded of the archers. 4 Then said Saul vnto his armour bearer, Draw thy sword, and thrust me through therewith, lest these vncircumcised come and thrust me through, and abuse mee. But his armour bearer would not, for he was sore afraid: therfore Saul tooke a sword, & fell vpon it. 5 And when his armour bearer saw that Saul was dead, he fell likewise vpon his sword, and died with him. 6 So Saul died, and his three sons, and his armour bearer, and all his men that same day together. 7 And when the men of Israel that were on the other side of the valley, and they that were on the other side Iordane, saw that the men of Israel fled, and that Saul and his sonnes were dead, they forsooke the cities and fled, and the Philistines came and dwelt in them.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

1 Samuel 4:10, 1 Samuel 4:11, 1 Samuel 11:15, 1 Samuel 12:17, 1 Samuel 12:25, 1 Samuel 28:19, 1 Chronicles 10:6, Ecclesiastes 9:1, Ecclesiastes 9:2, Hosea 13:10, Hosea 13:11

Reciprocal: 1 Samuel 26:10 - he shall descend 2 Samuel 7:9 - cut off Acts 13:22 - when

Cross-References

Genesis 30:29
And hee said vnto him, Thou knowest how I haue serued thee, and how thy cattell was with me.
Genesis 31:5
And said vnto them, I see your fathers countenance, that it is not toward mee as before: but the God of my father hath bene with me.
Genesis 31:8
If hee said thus, The speckled shall be thy wages, then all the cattell bare speckled: and if he said thus, The ring-straked shalbe thy hire, then bare all the cattell ring-straked.
Genesis 31:9
Thus God hath taken away the cattell of your father, and giuen them to mee.
Genesis 31:10
And it came to passe at the time that the cattell conceiued, that I lifted vp mine eyes and saw in a dreame, and behold, the rammes which leaped vpon the cattell were ring-straked, speckled and grisled.
Genesis 31:22
And it was tolde Laban on the third day, that Iacob was fled.
Genesis 31:25
Then Laban ouertooke Iacob. Now Iacob had pitched his tent in the mount: and Laban with his brethren pitched in the mount of Gilead.
Genesis 31:38
This twentie yeeres haue I bene with thee: thy ewes and thy shee goates haue not cast their yong, and the rammes of thy flocke haue I not eaten.
Genesis 31:42
Except the God of my father, the God of Abraham, and the feare of Isaac had bin with me, surely thou hadst sent me away now emptie: God hath seene mine affliction, and the labour of my hands, & rebuked thee yesternight.
1 Peter 2:18
Seruants, be subiect to your masters with al feare, not only to the good and gentle, but also to the froward.

Gill's Notes on the Bible

So Saul died, and his three sons, and his armourbearer,.... Only with this difference, his three sons died honourably in the field of battle, but he and his armourbearer destroyed themselves. Josephus says e he reigned eighteen years in the life of Samuel, and after his death twenty two years, which make the forty years the apostle ascribes to him, Acts 13:21; Eupolemus f, an Heathen writer, makes him to reign twenty one years; but of the years of his reign, both before and after the death of Samuel, chronologers are not agreed, see 1 Samuel 25:1; and

1 Samuel 25:1- :;

and all his men that same day together; not all the soldiers in his army; for many of them fled and escaped, and even Abner the general of the army, but his household servants, or those that were near his person, his bodyguards.

e Antiqu. l. 6. c. 14. sect. 9. f Apud Euseb. Praepar. Evangel. l. 9. c. 3. p. 447.

Barnes' Notes on the Bible

All his men - This and similar expressions must not be taken too literally (compare 1 Chronicles 10:6). We know that Abner, and Ish-bosheth, and manymore survived the day of Gilboa.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 31:6. And all his men — Probably meaning those of his troops which were his life or body guards: as to the bulk of the army, it fled at the commencement of the battle, 1 Samuel 31:1.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile