Lectionary Calendar
Wednesday, April 15th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

2 Chronicles 10:19

And Israel rebelled against the house of Dauid vnto this day.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jeroboam;   Rehoboam;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jeroboam;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Chronicles, Theology of;   Fausset Bible Dictionary - Kings, the Books of;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Israel is in rebellion against the house of David until today.
Hebrew Names Version
So Yisra'el rebelled against the house of David to this day.
King James Version
And Israel rebelled against the house of David unto this day.
English Standard Version
So Israel has been in rebellion against the house of David to this day.
New Century Version
Since then, Israel has been against the family of David.
New English Translation
So Israel has been in rebellion against the Davidic dynasty to this very day.
Amplified Bible
And Israel has rebelled against the house of David to this day.
New American Standard Bible
So Israel has been in rebellion against the house of David to this day.
World English Bible
So Israel rebelled against the house of David to this day.
Geneva Bible (1587)
And Israel rebelled against the house of Dauid vnto this day.
Legacy Standard Bible
So Israel has been in rebellion against the house of David to this day.
Berean Standard Bible
So to this day Israel has been in rebellion against the house of David.
Complete Jewish Bible
Isra'el has been in rebellion against the dynasty of David to this day.
Darby Translation
And Israel rebelled against the house of David, unto this day.
Easy-to-Read Version
So Israel rebelled against the family of David, and that is how things are even today.
George Lamsa Translation
So Israel rebelled against the house of David to this day.
Good News Translation
Ever since that time the people of the northern kingdom of Israel have been in rebellion against the dynasty of David.
Lexham English Bible
So Israel has rebelled against the house of David until this day.
Literal Translation
And Israel rebelled against the house of David to this day.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thus fell Israel awaie fro the house of Dauid vnto this daye.
American Standard Version
So Israel rebelled against the house of David unto this day.
Bible in Basic English
So Israel was turned away from the family of David to this day.
Bishop's Bible (1568)
And they of Israel rebelled against the house of Dauid vnto this day.
JPS Old Testament (1917)
So Israel rebelled against the house of David unto this day.
Brenton's Septuagint (LXX)
So Israel rebelled against the house of David until this day.
English Revised Version
So Israel rebelled against the house of David, unto this day.
Wycliffe Bible (1395)
And Israel yede awei fro the hows of Dauid `til to this dai. Forsothe it was doon, whanne al Israel hadde herd, that Jeroboam turnede ayen, thei senten, and clepiden hym, whanne the cumpeny was gaderid, and thei ordeyneden him king on al Israel; and no man, outakun the lynage of Juda aloone, suede `the hows of Dauid.
Update Bible Version
So Israel rebelled against the house of David to this day.
Webster's Bible Translation
And Israel rebelled against the house of David to this day.
New King James Version
So Israel has been in rebellion against the house of David to this day.
New Living Translation
And to this day the northern tribes of Israel have refused to be ruled by a descendant of David.
New Life Bible
Israel has been against the family of David to this day.
New Revised Standard
So Israel has been in rebellion against the house of David to this day.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thus Israel rebelled against the house of David - unto this day.
Douay-Rheims Bible
And Israel revolted from the house of David unto this day.
Revised Standard Version
So Israel has been in rebellion against the house of David to this day.
Young's Literal Translation
and Israel transgress against the house of David unto this day.
New American Standard Bible (1995)
So Israel has been in rebellion against the house of David to this day.

Contextual Overview

12 So Ieroboam and all the people came to Rehoboam on the third day, as the King bade, saying, Come againe to me on the third day. 13 And the king answered them roughly, and king Rehoboam forsooke the counsell of the old men, 14 And answered them after the aduice of the yong men, saying, My father made your yoke heauy, but I will adde thereto: my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions. 15 So the king hearkened not vnto the people, for the cause was of God, that the Lord might performe his word, which he spake by the hand of Ahijah the Shilonite to Ieroboam the sonne of Nebat. 16 And when all Israel sawe that the king would not hearken vnto them, the people answered the king saying, What portion haue wee in Dauid? and wee haue none inheritance in the sonne of Iesse: Euery man to your tents, O Israel: and now Dauid, see to thine owne house. So all Israel went to their tents. 17 But as for the children of Israel that dwelt in the cities of Iudah, Rehoboam reigned ouer them. 18 Then king Rehoboam sent Hadoram that was ouer the tribute, and the children of Israel stoned him with stones, that he died: but king Rehoboam made speed to get him vp to his charet, to flee to Ierusalem. 19 And Israel rebelled against the house of Dauid vnto this day.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Israel: 2 Chronicles 10:16, 2 Chronicles 13:5-7, 1 Kings 12:19, 1 Kings 12:20, 2 Kings 17:21-23, Psalms 89:30

unto this day: 2 Chronicles 5:9, Joshua 4:9, Ezra 9:7

Reciprocal: Joshua 22:15 - General 2 Chronicles 13:6 - rebelled Psalms 89:45 - The Ezekiel 37:16 - For Joseph

Cross-References

Genesis 10:1
Now these are the generations of the sonnes of Noah; Shem, Ham, and Iaphet: and vnto them were sonnes borne after the Flood.
Genesis 10:2
The sonnes of Iaphet: Gomer, and Magog, and Madai, and Iauan, & Tubal, and Meshech, & Tiras.
Genesis 10:7
And the sonnes of Cush, Seba, and Hauilah, and Sabtah, and Raamah, and Sabtecha: and the sonnes of Raamah: Sheba, and Dedan.
Genesis 10:8
And Cush begat Nimrod: he began to be a mighty one in the earth.
Genesis 10:10
And the beginning of his kingdome was Babel, and Erech, and Accad, and Calneh, in the land of Shinar.
Genesis 10:15
And Canaan begate Sidon his first borne, and Heth,
Genesis 10:17
And the Hiuite, and the Arkite, and the Sinite,
Genesis 10:18
And the Aruadite, and the Zemarite, and the Hamathite: and afterward were the families of the Canaanites spread abroad.
Genesis 10:21
Unto Shem also the father of all the children of Eber, the brother of Iaphet the elder, euen to him were children borne.
Genesis 10:24
And Arphaxad begate Salah, and Salah begate Eber.

Gill's Notes on the Bible

:-.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 10:19. Israel rebelled — A few soft words, and the removal of a part of the oppressive taxes, (for they said, Ease thou SOMEWHAT the grievous servitude,) would have secured this people to the state, and prevented the shedding of a sea of human blood, which was the consequence of the separation of this kingdom. Rehoboam was a fool; and through his folly he lost his kingdom. He is not the only example on record: the Stuarts lost the realm of England much in the same way; and, by a different mode of treatment, the House of Brunswick continues to fill the British throne. May the thread of its fortune, woven by the hand of God, never be undone! and may the current of its power glide on to the latest posterity!

Talia secla, suis dixerunt, currite, fusis

Concordes stabili fatorum numine Parcae.

VIRG. Ecl. iv., ver. 46.

"God's firm decree, by which this web was spun,

Shall ever bless the clue, and bid it smoothly run."

Labitur, et labetur in omne volubilis AEvum.

HORAT. Epist., l. i., c. 2, v. 43.

"Still glides the river, and shall ever glide."

Amen! Amen!


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile