Lectionary Calendar
Thursday, April 16th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

2 Chronicles 21:15

And thou shalt haue great sicknesse by disease of thy bowels, vntil thy bowels fall out, by reason of the sickenesse day by day.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Bowels;   Disease;   Elijah;   Jehoram;   Thompson Chain Reference - Disease;   Elijah;   Health-Disease;   Sickness;   Sin;   Torrey's Topical Textbook - Afflictions of the Wicked, the;   Diseases;   Kings;   Sickness;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Elijah;   Joram or Jehoram;   Bridgeway Bible Dictionary - Jehoram;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Elijah;   Easton Bible Dictionary - Writing;   Fausset Bible Dictionary - Flux, Bloody;   Jerusalem;   Obadiah;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Dysentery;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Morrish Bible Dictionary - Joram, Jehoram;   People's Dictionary of the Bible - Athaliah;   Smith Bible Dictionary - Eli'jah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Apostasy;   Bloody Flux;   Elijah;   Writing;   The Jewish Encyclopedia - Demonology;   Plague;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
You yourself will be struck with many illnesses, including a disease of the intestines, until your intestines come out day after day because of the disease.”
Hebrew Names Version
and you shall have great sickness by disease of your bowels, until your bowels fall out by reason of the sickness, day by day.
King James Version
And thou shalt have great sickness by disease of thy bowels, until thy bowels fall out by reason of the sickness day by day.
English Standard Version
and you yourself will have a severe sickness with a disease of your bowels, until your bowels come out because of the disease, day by day.'"
New Century Version
You will have a terrible disease in your intestines that will become worse every day. Finally it will cause your intestines to come out."
New English Translation
And you will get a serious, chronic intestinal disease which will cause your intestines to come out."
Amplified Bible
and you will suffer a severe illness, an intestinal disease, until your intestines come out because of the sickness, day after day.'"
New American Standard Bible
and you will suffer severe sickness, a disease of your bowels, until your bowels come out because of the sickness, day by day.'"
World English Bible
and you shall have great sickness by disease of your bowels, until your bowels fall out by reason of the sickness, day by day.
Geneva Bible (1587)
And thou shalt be in great diseases in the disease of thy bowels, vntill thy bowels fall out for the disease, day by day.
Legacy Standard Bible
and you will suffer severe sickness, a disease of your bowels, until your bowels come out because of the sickness, day by day.'"
Berean Standard Bible
And day after day you yourself will suffer from a severe illness, a disease of your bowels, until it causes your bowels to come out.'"
Contemporary English Version
You will be struck with a painful stomach disease and suffer until you die.
Complete Jewish Bible
You will be very ill from a disease in your intestines, until your intestines protrude, because of the effects of this disease, day after day.'"
Darby Translation
and thyself with sore sicknesses, with a disease of thy bowels, until thy bowels fall out by reason of the sickness day by day.
Easy-to-Read Version
You will have a painful sickness in your intestines that will get worse and worse. Your intestines will finally come out.'"
George Lamsa Translation
And you yourself shall die with a severe sickness; and you shall be consumed with a great torment until your bowels fall out because of your sickness. And you shall be tormented for many years.
Good News Translation
You yourself will suffer a painful intestinal disease that will grow worse day by day."
Lexham English Bible
and you yourself will be afflicted with great illness, with sickness in your bowels, until your bowels come out on account of the illness, day by day.'"
Literal Translation
and you, with many sicknesses, with disease in your bowels, until your bowels come out because of the sickness, day by day.
Miles Coverdale Bible (1535)
But thou thy selfe shalt haue moch sicknesse in thy bowels, tyll thy bowels go forth from daye to daye for very disease.
American Standard Version
and thou shalt have great sickness by disease of thy bowels, until thy bowels fall out by reason of the sickness, day by day.
Bible in Basic English
And you yourself will undergo the cruel pains of a disease in your stomach, so that day by day your inside will be falling out because of the disease.
Bishop's Bible (1568)
And thou shalt suffer great payne, euen a disease of thy bowels, vntill thy guttes fall out, by reason of thy sicknes day by day.
JPS Old Testament (1917)
and thou shalt have great sickness by disease of thy bowels, until thy bowels fall out by reason of the sickness, day by day.'
Brenton's Septuagint (LXX)
and thou shalt be afflicted with a grievous disease, with a disease of the bowels, until thy bowels shall fall out day by day with the sickness.
English Revised Version
and thou shalt have great sickness by disease of thy bowels, until thy bowels fall out by reason of the sickness, day by day.
Wycliffe Bible (1395)
sotheli thou schalt be sijk `with the worste sorewe of wombe, til thin entrailis go out litil and litil bi ech dai.
Update Bible Version
and you with many sicknesses by disease of your insides, until your insides fall out by reason of the sickness, day by day.
Webster's Bible Translation
And thou [shalt have] great sickness by disease of thy bowels, until thy bowels fall out by reason of the sickness day by day.
New King James Version
and you will become very sick with a disease of your intestines, until your intestines come out by reason of the sickness, day by day.
New Living Translation
You yourself will suffer with a severe intestinal disease that will get worse each day until your bowels come out."
New Life Bible
You yourself will suffer a bad sickness, a disease of your stomach. Your insides will come out because of the sickness, day by day.'"
New Revised Standard
and you yourself will have a severe sickness with a disease of your bowels, until your bowels come out, day after day, because of the disease."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
also, thyself, with sore diseases, with disease of thy bowels,-until thy bowels shall fall out, by reason of the disease, in a year added to a year.
Douay-Rheims Bible
And thou shalt be sick of a very grievous disease of thy bowels, till thy vital parts come out by little and little every day.
Revised Standard Version
and you yourself will have a severe sickness with a disease of your bowels, until your bowels come out because of the disease, day by day.'"
Young's Literal Translation
and thou, with many sicknesses, with disease of thy bowels, till thy bowels come out, by the sickness, day by day.'
New American Standard Bible (1995)
and you will suffer severe sickness, a disease of your bowels, until your bowels come out because of the sickness, day by day.'"

Contextual Overview

12 And there came a writing to him from Eliiah the Prophet, saying, Thus saith the Lord God of Dauid thy father, Because thou hast not walked in the wayes of Iehoshaphat thy father, nor in the wayes of Asa king of Iudah: 13 But hast walked in the way of the kings of Israel, and hast made Iudah and the inhabitants of Ierusalem to goe a whoring, like to the whoredomes of the house of Ahab, and also hast slaine thy brethren of thy fathers house, which were better then thy selfe: 14 Behold, with a great plague wil the Lord smite thy people, and thy children, and thy wiues, and all thy goods. 15 And thou shalt haue great sicknesse by disease of thy bowels, vntil thy bowels fall out, by reason of the sickenesse day by day. 16 Moreouer, the Lord stirred vp against Iehoram the spirit of the Philistines, and of the Arabians, that were neere the Ethiopians. 17 And they came vp into Iudah, and brake into it, and caried away all the substance that was found in the kings house, and his sonnes also and his wiues; so that there was neuer a sonne left him, saue Iehoahaz, the yongest of his sonnes. 18 And after all this, the Lord smote him in his bowels, with an incurable disease. 19 And it came to passe, that in processe of time, after the end of two yeres, his bowels fell out by reason of his sickenesse: so hee dyed of sore diseases. And his people made no burning for him, like the burning of his fathers. 20 Thirtie and two yeeres old was he when he began to reigne, and he reigned in Ierusalem eight yeeres, and departed without being desired: howbeit, they buried him in the citie of Dauid, but not in the sepulchres of the kings.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

by disease: This is supposed to have been a violent dysentery, a disease which is often attended with symptoms similar to those described in the text; by the same death perished Antiochus Ephiphenes, and Herod Agrippa. 2 Chronicles 21:18, 2 Chronicles 21:19, Numbers 5:27, Deuteronomy 28:61, Acts 12:23

thy bowels fall: Psalms 109:18, Acts 1:18

the sickness: 2 Chronicles 21:18, Deuteronomy 28:27, Deuteronomy 28:37, Deuteronomy 28:59, Deuteronomy 28:67

Reciprocal: Numbers 5:21 - rot 2 Kings 1:2 - was sick Zechariah 14:12 - Their flesh Revelation 16:2 - a noisome

Cross-References

Genesis 21:1
And the LORD visited Sarah as he had said, and the LORD did vnto Sarah as he had spoken.
Genesis 21:3
And Abraham called the name of his sonne, that was borne vnto him, whom Sarah bare to him, Isaac.
Genesis 21:14
And Abraham rose vp earely in the morning, and tooke bread, and a bottle of water, and gaue it vnto Hagar, (putting it on her shoulder,) and the child, and sent her away: and shee departed, and wandered in the wildernesse of Beer-sheba.
Genesis 21:22
And it came to passe at that time, that Abimelech and Phichol the chiefe captaine of his hoste spake vnto Abraham, saying, God is with thee in all that thou doest.
Genesis 21:25
And Abraham reproued Abimelech, because of a well of water, which Abimelechs seruants had violently taken away.
2 Kings 3:9
So the king of Israel went, and the king of Iudah, and the king of Edom: and they fetcht a compasse of seuen dayes iourney: and there was no water for the hoste, and for the cattell that followed them.
Psalms 63:1
[A Psalme of Dauid, when hee was in the wildernesse of Iudah.] O God, thou art my God, earely will I seeke thee: my soule thirsteth for thee, my flesh longeth for thee, in a drie and thirstie lande, where no water is:
Isaiah 44:12
The smith with the tonges both worketh in the coales, and fashioneth it with hammers, and worketh it with the strength of his armes: yea he is hungrie, and his strength faileth; hee drinketh no water, and is faint.
Jeremiah 14:3
And their nobles haue sent their litle ones to the waters, they came to the pits and found no water, they returned with the vessels emptie: they were ashamed and confounded, and couered their heads.

Gill's Notes on the Bible

And thou shalt have great sickness by disease of thy bowels,.... Which was a just retaliation to him, for having no bowels of compassion on his brethren whom he slew:

until thy bowels fall out by reason of the sickness day by day; that continuing day after day, and even year after year, the space of two years, as appears from 2 Chronicles 21:19.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 21:15. Until thy bowels fall out — This must have been occasioned by a violent inflammation: by the same death perished Antiochus Epiphanes, and Herod Agrippa.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile