Lectionary Calendar
Wednesday, April 8th, 2026
Wednesday in Easter Week
Wednesday in Easter Week
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
King James Version (1611 Edition)
2 Chronicles 7:15
Now mine eyes shalbe open, and mine eares attent vnto the prayer that is made in this place.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerParallel Translations
Christian Standard Bible®
My eyes will now be open and my ears attentive to prayer from this place.
My eyes will now be open and my ears attentive to prayer from this place.
Hebrew Names Version
Now my eyes shall be open, and my ears attentive, to the prayer that is made in this place.
Now my eyes shall be open, and my ears attentive, to the prayer that is made in this place.
King James Version
Now mine eyes shall be open, and mine ears attent unto the prayer that is made in this place.
Now mine eyes shall be open, and mine ears attent unto the prayer that is made in this place.
English Standard Version
Now my eyes will be open and my ears attentive to the prayer that is made in this place.
Now my eyes will be open and my ears attentive to the prayer that is made in this place.
New Century Version
Now I will see them, and I will listen to the prayers prayed in this place.
Now I will see them, and I will listen to the prayers prayed in this place.
New English Translation
Now I will be attentive and responsive to the prayers offered in this place.
Now I will be attentive and responsive to the prayers offered in this place.
Amplified Bible
"Now My eyes will be open and My ears attentive to prayer offered in this place.
"Now My eyes will be open and My ears attentive to prayer offered in this place.
New American Standard Bible
"Now My eyes will be open and My ears attentive to the prayer offered in this place.
"Now My eyes will be open and My ears attentive to the prayer offered in this place.
World English Bible
Now my eyes shall be open, and my ears attentive, to the prayer that is made in this place.
Now my eyes shall be open, and my ears attentive, to the prayer that is made in this place.
Geneva Bible (1587)
Then mine eies shalbe open & mine eares attent vnto the prayer made in this place.
Then mine eies shalbe open & mine eares attent vnto the prayer made in this place.
Legacy Standard Bible
Now My eyes will be open and My ears attentive to the prayer offered in this place.
Now My eyes will be open and My ears attentive to the prayer offered in this place.
Berean Standard Bible
Now My eyes will be open and My ears attentive to the prayers offered in this place.
Now My eyes will be open and My ears attentive to the prayers offered in this place.
Contemporary English Version
I will hear the prayers made in this temple,
I will hear the prayers made in this temple,
Complete Jewish Bible
Now my eyes will be open and my ears will pay attention to the prayer made in this place.
Now my eyes will be open and my ears will pay attention to the prayer made in this place.
Darby Translation
Now mine eyes shall be open, and mine ears attentive to the prayer [made] in this place;
Now mine eyes shall be open, and mine ears attentive to the prayer [made] in this place;
Easy-to-Read Version
Now, my eyes are open, and my ears will pay attention to the prayers prayed in this place.
Now, my eyes are open, and my ears will pay attention to the prayers prayed in this place.
George Lamsa Translation
And even now my eyes shall be open and my ears attentive to the prayer that is made in this place.
And even now my eyes shall be open and my ears attentive to the prayer that is made in this place.
Good News Translation
I will watch over this Temple and be ready to hear all the prayers that are offered here,
I will watch over this Temple and be ready to hear all the prayers that are offered here,
Lexham English Bible
Now my eyes will be open and my ears attentive to the prayer of this place.
Now my eyes will be open and my ears attentive to the prayer of this place.
Literal Translation
Now My eyes shall be open, and My ears attentive to the prayer of this place;
Now My eyes shall be open, and My ears attentive to the prayer of this place;
Miles Coverdale Bible (1535)
So shal myne eyes now be open, and myne eares shal be attente vnto prayer in this place.
So shal myne eyes now be open, and myne eares shal be attente vnto prayer in this place.
American Standard Version
Now mine eyes shall be open, and mine ears attent, unto the prayer that is made in this place.
Now mine eyes shall be open, and mine ears attent, unto the prayer that is made in this place.
Bible in Basic English
Now my eyes will be open and my ears awake to the prayers made in this place.
Now my eyes will be open and my ears awake to the prayers made in this place.
Bishop's Bible (1568)
And from hencefoorth myne eyes shalbe open, and myne eares attent vnto the prayer that is made in this place.
And from hencefoorth myne eyes shalbe open, and myne eares attent vnto the prayer that is made in this place.
JPS Old Testament (1917)
Now Mine eyes shall be open, and Mine ears attent, unto the prayer that is made in this place.
Now Mine eyes shall be open, and Mine ears attent, unto the prayer that is made in this place.
Brenton's Septuagint (LXX)
And now my eyes shall be open, and my ears attentive to the prayer of this place.
And now my eyes shall be open, and my ears attentive to the prayer of this place.
English Revised Version
Now mine eyes shall be open, and mine ears attent, unto the prayer that is made in this place.
Now mine eyes shall be open, and mine ears attent, unto the prayer that is made in this place.
Wycliffe Bible (1395)
And myn iyen schulen be openyd, and myn eeren schulen be reisid to the preiere of hym, that preieth in this place;
And myn iyen schulen be openyd, and myn eeren schulen be reisid to the preiere of hym, that preieth in this place;
Update Bible Version
Now my eyes shall be open, and my ears attentive, to the prayer that is made in this place.
Now my eyes shall be open, and my ears attentive, to the prayer that is made in this place.
Webster's Bible Translation
Now my eyes shall be open, and my ears attentive to the prayer [that is made] in this place.
Now my eyes shall be open, and my ears attentive to the prayer [that is made] in this place.
New King James Version
Now My eyes will be open and My ears attentive to prayer made in this place.
Now My eyes will be open and My ears attentive to prayer made in this place.
New Living Translation
My eyes will be open and my ears attentive to every prayer made in this place.
My eyes will be open and my ears attentive to every prayer made in this place.
New Life Bible
Now My eyes will be open. And My ears will hear the prayer that is made in this place.
Now My eyes will be open. And My ears will hear the prayer that is made in this place.
New Revised Standard
Now my eyes will be open and my ears attentive to the prayer that is made in this place.
Now my eyes will be open and my ears attentive to the prayer that is made in this place.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, mine eyes, shall be open, and, mine ears, attent, - to the prayer of this place.
Now, mine eyes, shall be open, and, mine ears, attent, - to the prayer of this place.
Douay-Rheims Bible
My eyes also shall be open, and my ears attentive to the prayer of him that shall pray in this place.
My eyes also shall be open, and my ears attentive to the prayer of him that shall pray in this place.
Revised Standard Version
Now my eyes will be open and my ears attentive to the prayer that is made in this place.
Now my eyes will be open and my ears attentive to the prayer that is made in this place.
Young's Literal Translation
`Now, Mine eyes are open, and Mine ears attentive, to the prayer of this place;
`Now, Mine eyes are open, and Mine ears attentive, to the prayer of this place;
New American Standard Bible (1995)
"Now My eyes will be open and My ears attentive to the prayer offered in this place.
"Now My eyes will be open and My ears attentive to the prayer offered in this place.
Contextual Overview
12 And the Lord appeared to Solomon by night, and said vnto him, I haue heard thy prayer, and haue chosen this place to my selfe for an house of sacrifice. 13 If I shut vp heauen that there bee no raine, or if I command the locusts to deuoure the land, or if I send pestilence among my people: 14 If my people which are called by my Name, shall humble themselues and pray, and seeke my face, and turne from their wicked wayes: then will I heare from heauen, and will forgiue their sinne, and will heale their land. 15 Now mine eyes shalbe open, and mine eares attent vnto the prayer that is made in this place. 16 For now haue I chosen, & sanctified this house, that my Name may be there for euer: and mine eyes and mine heart shalbe there perpetually. 17 And as for thee, if thou wilt walke before me, as Dauid thy father walked, and doe according to all that I haue commanded thee, and shalt obserue my Statutes, and my Iudgements: 18 Then wil I stablish the throne of thy kingdome, according as I haue couenanted with Dauid thy father, saying, There shall not faile thee a man to be ruler in Israel. 19 But if yee turne away and forsake my Statutes and my Commandements which I haue set before you, and shall goe and serue other gods, and worship them: 20 Then will I plucke them vp by the roots out of my land which I haue giuen them, and this house which I haue sanctified for my Name, wil I cast out of my sight, and will make it to be a prouerbe, and a by-word among all nations. 21 And this house which is high, shall be an astonishment to euery one that passeth by it; so that hee shall say; Why hath the Lord done thus vnto this land, and vnto this house?
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
mine eyes: 2 Chronicles 6:20, 2 Chronicles 6:40, Deuteronomy 11:12, Nehemiah 1:6, Psalms 65:2, Psalms 130:2, 1 Peter 3:12
that is made in this place: Heb. of this place, 2 Chronicles 6:40
Reciprocal: 1 Kings 8:29 - That thine 1 Kings 9:3 - mine eyes 2 Kings 19:1 - went into 2 Chronicles 7:16 - eyes Psalms 17:1 - attend Zechariah 12:4 - I will open
Cross-References
Genesis 7:19
And the waters preuailed exceedingly vpon the earth, and all the high hils, that were vnder the whole heauen, were couered.
And the waters preuailed exceedingly vpon the earth, and all the high hils, that were vnder the whole heauen, were couered.
Genesis 7:20
Fifteene cubits vpward, did the waters preuaile; and the mountaines were couered.
Fifteene cubits vpward, did the waters preuaile; and the mountaines were couered.
Isaiah 11:6
The wolfe also shall dwell with the lambe, and the leopard shall lie downe with the kid: and the calfe and the yong lion, and the fatling together, and a litle child shall lead them.
The wolfe also shall dwell with the lambe, and the leopard shall lie downe with the kid: and the calfe and the yong lion, and the fatling together, and a litle child shall lead them.
Gill's Notes on the Bible
:-.
Barnes' Notes on the Bible
The prayer that is made in this place - literally, as in the margin. The unsual phrase includes the two cases of prayers offered in 2 Chronicles 6:24 and toward 2 Chronicles 6:34, 2 Chronicles 6:38 the sanctuary.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Chronicles 7:15. Now mine eyes shall be open — It shall be pleasing to me in the sight of my WORD, that I should incline mine ear," &c. - Targum.