Lectionary Calendar
the First Sunday, December 28th, 2025
the Sunday after Christmas
the Sunday after Christmas
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
King James Version (1611 Edition)
2 Kings 18:10
And at the end of three yeeres they tooke it: euen in the sixt yeere of Hezekiah (that is the ninth yeere of Hoshea king of Israel) Samaria was taken.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
The Assyrians captured it at the end of three years. In the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of Israel’s King Hoshea, Samaria was captured.
The Assyrians captured it at the end of three years. In the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of Israel’s King Hoshea, Samaria was captured.
Hebrew Names Version
At the end of three years they took it: in the sixth year of Hizkiyahu, which was the ninth year of Hoshea king of Yisra'el, Shomron was taken.
At the end of three years they took it: in the sixth year of Hizkiyahu, which was the ninth year of Hoshea king of Yisra'el, Shomron was taken.
King James Version
And at the end of three years they took it: even in the sixth year of Hezekiah, that is in the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken.
And at the end of three years they took it: even in the sixth year of Hezekiah, that is in the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken.
English Standard Version
and at the end of three years he took it. In the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken.
and at the end of three years he took it. In the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken.
New Century Version
After three years the Assyrians captured Samaria. This was in the sixth year Hezekiah was king, which was Hoshea's ninth year as king of Israel.
After three years the Assyrians captured Samaria. This was in the sixth year Hezekiah was king, which was Hoshea's ninth year as king of Israel.
New English Translation
After three years he captured it (in the sixth year of Hezekiah's reign); in the ninth year of King Hoshea's reign over Israel Samaria was captured.
After three years he captured it (in the sixth year of Hezekiah's reign); in the ninth year of King Hoshea's reign over Israel Samaria was captured.
Amplified Bible
At the end of three years they captured it; in the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of Hoshea the king of Israel, Samaria was taken.
At the end of three years they captured it; in the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of Hoshea the king of Israel, Samaria was taken.
New American Standard Bible
And at the end of three years they captured it; in the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was captured.
And at the end of three years they captured it; in the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was captured.
World English Bible
At the end of three years they took it: in the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken.
At the end of three years they took it: in the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken.
Geneva Bible (1587)
And after three yeeres they tooke it, euen in the sixt yeere of Hezekiah: that is, the ninth yeere of Hoshea King of Israel was Samaria taken.
And after three yeeres they tooke it, euen in the sixt yeere of Hezekiah: that is, the ninth yeere of Hoshea King of Israel was Samaria taken.
Legacy Standard Bible
And at the end of three years they captured it; in the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was captured.
And at the end of three years they captured it; in the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was captured.
Berean Standard Bible
And at the end of three years, the Assyrians captured it. So Samaria was captured in the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of Hoshea king of Israel.
And at the end of three years, the Assyrians captured it. So Samaria was captured in the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of Hoshea king of Israel.
Contemporary English Version
and captured it three years later, in the sixth year of Hezekiah's rule and the ninth year of Hoshea's rule.
and captured it three years later, in the sixth year of Hezekiah's rule and the ninth year of Hoshea's rule.
Complete Jewish Bible
At the end of three years they captured it — that is, Shomron was captured in the sixth year of Hizkiyahu, which was the ninth year of Hoshea king of Isra'el.
At the end of three years they captured it — that is, Shomron was captured in the sixth year of Hizkiyahu, which was the ninth year of Hoshea king of Isra'el.
Darby Translation
And at the end of three years they took it; in the sixth year of Hezekiah, that is, the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken.
And at the end of three years they took it; in the sixth year of Hezekiah, that is, the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken.
Easy-to-Read Version
At the end of the third year, Shalmaneser captured Samaria. He took Samaria during the sixth year that Hezekiah was king of Judah. (This was also the ninth year that Hoshea was king of Israel.)
At the end of the third year, Shalmaneser captured Samaria. He took Samaria during the sixth year that Hezekiah was king of Judah. (This was also the ninth year that Hoshea was king of Israel.)
George Lamsa Translation
And at the end of three years he took it, even in the sixth year of Hezekiah; that is, in the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken.
And at the end of three years he took it, even in the sixth year of Hezekiah; that is, in the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken.
Good News Translation
In the third year of the siege Samaria fell; this was the sixth year of Hezekiah's reign and the ninth year of Hoshea's reign.
In the third year of the siege Samaria fell; this was the sixth year of Hezekiah's reign and the ninth year of Hoshea's reign.
Lexham English Bible
At the end of three years, he captured it in the sixth year of Hezekiah, that is, the ninth year of Hoshea king of Israel; Samaria was captured.
At the end of three years, he captured it in the sixth year of Hezekiah, that is, the ninth year of Hoshea king of Israel; Samaria was captured.
Literal Translation
And they captured it at the end of three years; in the sixth year of Hezekiah (it was the ninth year of Hoshea the king of Israel) Samaria was conquered;
And they captured it at the end of three years; in the sixth year of Hezekiah (it was the ninth year of Hoshea the king of Israel) Samaria was conquered;
Miles Coverdale Bible (1535)
and wanne it after thre yeares in the sixte yeare of Ezechias, that is in the nyenth yeare of Oseas kynge of Israel, the was Samaria wonne.
and wanne it after thre yeares in the sixte yeare of Ezechias, that is in the nyenth yeare of Oseas kynge of Israel, the was Samaria wonne.
American Standard Version
And at the end of three years they took it: in the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken.
And at the end of three years they took it: in the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken.
Bible in Basic English
And at the end of three years they took it; in the sixth year of Hezekiah's rule, which was the ninth year of Hoshea, king of Israel, Samaria was taken.
And at the end of three years they took it; in the sixth year of Hezekiah's rule, which was the ninth year of Hoshea, king of Israel, Samaria was taken.
Bishop's Bible (1568)
And after three yeres they toke it: euen in the sixth yere of Hezekia (that is to say the nynth yere of Hosea king of Israel) Samaria was wonne.
And after three yeres they toke it: euen in the sixth yere of Hezekia (that is to say the nynth yere of Hosea king of Israel) Samaria was wonne.
JPS Old Testament (1917)
And at the end of three years they took it; even in the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken.
And at the end of three years they took it; even in the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he took it at the end of three years, in the sixth year of Ezekias, (this is the ninth year of Osee king of Israel, when Samaria was taken.)
And he took it at the end of three years, in the sixth year of Ezekias, (this is the ninth year of Osee king of Israel, when Samaria was taken.)
English Revised Version
And at the end of three years they took it: even in the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken.
And at the end of three years they took it: even in the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken.
Wycliffe Bible (1395)
and fauyt ayens it, and took it. For after thre yeer, in the sixte yeer of Ezechie, that is, in the nynthe yeer of Osee, kyng of Israel, Samarie was takun;
and fauyt ayens it, and took it. For after thre yeer, in the sixte yeer of Ezechie, that is, in the nynthe yeer of Osee, kyng of Israel, Samarie was takun;
Young's Literal Translation
and they capture it at the end of three years; in the sixth year of Hezekiah -- it [is] the ninth year of Hoshea king of Israel -- hath Samaria been captureth,
and they capture it at the end of three years; in the sixth year of Hezekiah -- it [is] the ninth year of Hoshea king of Israel -- hath Samaria been captureth,
Update Bible Version
And at the end of three years they took it: in the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken.
And at the end of three years they took it: in the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken.
Webster's Bible Translation
And at the end of three years they took it: [even] in the sixth year of Hezekiah, that [is] the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken.
And at the end of three years they took it: [even] in the sixth year of Hezekiah, that [is] the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken.
New King James Version
And at the end of three years they took it. In the sixth year of Hezekiah, that is, the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken.
And at the end of three years they took it. In the sixth year of Hezekiah, that is, the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken.
New Living Translation
Three years later, during the sixth year of King Hezekiah's reign and the ninth year of King Hoshea's reign in Israel, Samaria fell.
Three years later, during the sixth year of King Hezekiah's reign and the ninth year of King Hoshea's reign in Israel, Samaria fell.
New Life Bible
At the end of three years they took the city. Samaria was taken by Assyria in the sixth year of Hezekiah and the ninth year of King Hoshea of Israel.
At the end of three years they took the city. Samaria was taken by Assyria in the sixth year of Hezekiah and the ninth year of King Hoshea of Israel.
New Revised Standard
and at the end of three years, took it. In the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of King Hoshea of Israel, Samaria was taken.
and at the end of three years, took it. In the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of King Hoshea of Israel, Samaria was taken.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and he captured it at the end of three years, in the sixth year of Hezekiah, - the same, is the ninth year of Hoshea king of Israel, was Samaria captured.
and he captured it at the end of three years, in the sixth year of Hezekiah, - the same, is the ninth year of Hoshea king of Israel, was Samaria captured.
Douay-Rheims Bible
And took it. For after three years, in the sixth year of Ezechias, that is, in the ninth year of Osee, king of Israel, Samaria was taken:
And took it. For after three years, in the sixth year of Ezechias, that is, in the ninth year of Osee, king of Israel, Samaria was taken:
Revised Standard Version
and at the end of three years he took it. In the sixth year of Hezeki'ah, which was the ninth year of Hoshe'a king of Israel, Sama'ria was taken.
and at the end of three years he took it. In the sixth year of Hezeki'ah, which was the ninth year of Hoshe'a king of Israel, Sama'ria was taken.
New American Standard Bible (1995)
At the end of three years they captured it; in the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was captured.
At the end of three years they captured it; in the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was captured.
Contextual Overview
9 And it came to passe in the fourth yeere of king Hezekiah, (which was the seuenth yeere of Hoshea, sonne of Elah king of Israel) that Shalmaneser king of Assyria came vp against Samaria, and besieged it. 10 And at the end of three yeeres they tooke it: euen in the sixt yeere of Hezekiah (that is the ninth yeere of Hoshea king of Israel) Samaria was taken. 11 And the king of Assyria did carie away Israel vnto Assyria, and put them in Halah and in Habor by the riuer of Gozan, & in the cities of the Medes: 12 Because they obeyed not the voice of the Lord their God, but transgressed his Couenant, and all that Moses the seruant of the Lord commanded, and would not heare them, nor doe them. 13 Now in the fourteenth yeere of king Hezekiah, did Sennacherib king of Assyria come vp against all the fenced cities of Iudah, and tooke them. 14 And Hezekiah king of Iudah sent to the king of Assyria to Lachish, saying, I haue offended, returne from me: that which thou puttest on me, wil I beare. And the king of Assyria appointed vnto Hezekiah king of Iudah, three hundred talents of siluer, and thirtie talents of gold. 15 And Hezekiah gaue him all the siluer that was found in the house of the Lord, and in the treasures of the kings house. 16 At that time did Hezekiah cut off the gold from the doores of the temple of the Lord, and from the pillars which Hezekiah king of Iudah had ouerlaid, and gaue it to the king of Assyria.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
am 3283, bc 721
they took it: Hosea 13:16, Amos 3:11-15, Amos 4:1-3, Amos 6:7, Amos 9:1-4, Micah 1:6-9, Micah 6:16, Micah 7:13
Reciprocal: 2 Kings 17:6 - the king of Assyria Isaiah 10:9 - Samaria Isaiah 28:1 - whose Isaiah 36:19 - and have Hosea 10:14 - and all
Cross-References
Genesis 16:10
And the Angel of the LORD said vnto her, I will multiply thy seede exceedingly, that it shall not be numbred for multitude.
And the Angel of the LORD said vnto her, I will multiply thy seede exceedingly, that it shall not be numbred for multitude.
Genesis 17:16
And I will blesse her, and giue thee a sonne also of her: yea I wil blesse her, and she shalbe a mother of nations; Kings of people shall be of her.
And I will blesse her, and giue thee a sonne also of her: yea I wil blesse her, and she shalbe a mother of nations; Kings of people shall be of her.
Genesis 17:19
And God said, Sarah thy wife shall beare thee a sonne in deede, and thou shalt call his name Isaac: and I will establish my couenant with him, for an euerlasting couenant, and with his seed after him.
And God said, Sarah thy wife shall beare thee a sonne in deede, and thou shalt call his name Isaac: and I will establish my couenant with him, for an euerlasting couenant, and with his seed after him.
Genesis 17:21
But my couenant wil I establish with Isaac, which Sarah shall beare vnto thee, at this set time, in the next yeere.
But my couenant wil I establish with Isaac, which Sarah shall beare vnto thee, at this set time, in the next yeere.
Genesis 18:3
And said, My Lord, If now I haue found fauour in thy sight, passe not away, I pray thee, fro thy seruant:
And said, My Lord, If now I haue found fauour in thy sight, passe not away, I pray thee, fro thy seruant:
Genesis 18:5
And I will fetch a morsell of bread; and comfort ye your hearts, after that you shall passe on: for therefore are you come to your seruant. And they said; So doe, as thou hast said.
And I will fetch a morsell of bread; and comfort ye your hearts, after that you shall passe on: for therefore are you come to your seruant. And they said; So doe, as thou hast said.
Genesis 18:8
And he tooke butter, and milke, and the calfe which he had dressed, and set it before them; and he stood by them vnder the tree: and they did eate.
And he tooke butter, and milke, and the calfe which he had dressed, and set it before them; and he stood by them vnder the tree: and they did eate.
Genesis 18:9
And they said vnto him, Where is Sarah thy wife? And he said, Behold, in the tent.
And they said vnto him, Where is Sarah thy wife? And he said, Behold, in the tent.
Genesis 18:13
And the LORD said vnto Abraham, Wherefore did Sarah laugh, saying; Shall I of a surety beare a childe, which am old?
And the LORD said vnto Abraham, Wherefore did Sarah laugh, saying; Shall I of a surety beare a childe, which am old?
Genesis 18:14
Is any thing too hard for the LORD? At the time appointed will I returne vnto thee, according to the time of life, and Sarah shall haue a sonne.
Is any thing too hard for the LORD? At the time appointed will I returne vnto thee, according to the time of life, and Sarah shall haue a sonne.
Gill's Notes on the Bible
And at the end of three years they took it,.... That is, at the first end of them, at the beginning, in which sense the phrase is taken in Deuteronomy 15:1, even in the sixth year of Hezekiah, that is, the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken: see
2 Kings 17:6.
Barnes' Notes on the Bible
These verses repeat the account given in the marginal reference. The extreme importance of the event may account for the double insertion.