Lectionary Calendar
Monday, December 22nd, 2025
the Fourth Week of Advent
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

2 Kings 25:15

And the fire-pans, and the bowles, & such things as were of golde, in golde, and of siluer, in siluer, the captaine of the guard tooke away.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Firepan;   Gold;   Jerusalem;   Nebuzaradan (Nebuzar-Adan);   Prophecy;   Temple;   Torrey's Topical Textbook - Babylon;   Brass, or Copper;   Jerusalem;   Temple, the First;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Captivity;   Jeremiah, the Book of;   Zedekiah;   Bridgeway Bible Dictionary - Babylon;   Egypt;   Exile;   Gedaliah;   Jeremiah;   Lamentations;   Temple;   War;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Kings, First and Second, Theology of;   Worship;   Easton Bible Dictionary - Judah, Kingdom of;   Nebuzaradan;   Temple, Solomon's;   Fausset Bible Dictionary - Jehoiachin;   Nebuzaradan;   Holman Bible Dictionary - Babylon, History and Religion of;   Copper;   Exile;   Guard;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Lamentations, Book of;   Nebuzaradan;   Morrish Bible Dictionary - Babylon ;   Censer;   Nebuzaradan ;   People's Dictionary of the Bible - Captivity;   Temple;   Smith Bible Dictionary - Firepan,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Temple;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Firepan;   Gold;   Temple;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The captain of the guards took away the firepans and sprinkling basins—whatever was gold or silver.
Hebrew Names Version
The fire pans, and the basins, that which was of gold, in gold, and that which was of silver, in silver, the captain of the guard took away.
King James Version
And the firepans, and the bowls, and such things as were of gold, in gold, and of silver, in silver, the captain of the guard took away.
English Standard Version
the fire pans also and the bowls. What was of gold the captain of the guard took away as gold, and what was of silver, as silver.
New Century Version
The commander of the king's special guards took away the pans for carrying hot coals, the bowls, and everything made of pure gold or silver.
New English Translation
The captain of the royal guard took the golden and silver censers and basins.
Amplified Bible
the captain of the bodyguard also took away the firepans and basins, anything made of fine gold and anything made of fine silver.
New American Standard Bible
The captain of the bodyguards also took away the firepans and the basins, what was fine gold and what was fine silver.
World English Bible
The fire pans, and the basins, that which was of gold, in gold, and that which was of silver, in silver, the captain of the guard took away.
Geneva Bible (1587)
And the asshe pannes, and the basens, and all that was of gold, and that was of siluer, tooke the chiefe steward away,
Legacy Standard Bible
The captain of the guard also took away the firepans and the bowls, what was fine gold and what was fine silver.
Berean Standard Bible
The captain of the guard also took away the censers and sprinkling bowls-anything made of pure gold or fine silver.
Contemporary English Version
as well as the fire pans and the sprinkling bowls. Nebuzaradan ordered his soldiers to take everything made of gold or silver.
Complete Jewish Bible
The commander of the guard took the censers, the sprinkling bowls, everything made of gold and everything made of silver.
Darby Translation
And the censers and the bowls, that which was of gold in gold, and that which was of silver in silver, the captain of the body-guard took away.
Easy-to-Read Version
Nebuzaradan took all the firepans and bowls. He took all the things made of gold for the gold. And he took everything made of silver for the silver.
George Lamsa Translation
And the censers and the bowls, which were of gold and silver, and the cups, the commander of the guard took away.
Good News Translation
They took away everything that was made of gold or silver, including the small bowls and the pans used for carrying live coals.
Lexham English Bible
The firepans and the basins, whatever was gold, the commander of the imperial guard took for the gold and whatever was silver, for the silver.
Literal Translation
And the chief of the executioners took the firepans, and the sprinkling basins, all of gold and silver.
Miles Coverdale Bible (1535)
And ye chefe captayne toke awaye ye censors and basens yt were of golde and syluer,
American Standard Version
And the firepans, and the basins, that which was of gold, in gold, and that which was of silver, in silver, the captain of the guard took away.
Bible in Basic English
And the fire-trays and the basins; the gold of the gold vessels and the silver of the silver vessels, were all taken away by the captain of the armed men.
Bishop's Bible (1568)
And the fire pannes, and basons: and such thinges as were of golde and of siluer, them toke ihe chiefe captayne away:
JPS Old Testament (1917)
And the fire-pans, and the basins, that which was of gold, in gold, and that which was of silver, in silver, the captain of the guard took away.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the captain of the guard took the fire-pans, and the gold and silver bowls.
English Revised Version
And the firepans, and the basons; that which was of gold, in gold; and that which was of silver, in silver, the captain of the guard took away.
Wycliffe Bible (1395)
also and censeris, and violis. The prince of the chyualrie took tho that weren of gold, and tho that weren of siluer,
Update Bible Version
And the firepans, and the basins, that which was of gold, in gold, and that which was of silver, in silver, the captain of the guard took away.
Webster's Bible Translation
And the fire-pans, and the bowls, [and] such things as [were] of gold, [in] gold, and of silver, [in] silver, the captain of the guard took away.
New King James Version
The firepans and the basins, the things of solid gold and solid silver, the captain of the guard took away.
New Living Translation
The captain of the guard also took the incense burners and basins, and all the other articles made of pure gold or silver.
New Life Bible
And they took away the fire-holders and the wash-pots. The captain of the soldiers took away what was made of fine gold and what was made of fine silver.
New Revised Standard
as well as the firepans and the basins. What was made of gold the captain of the guard took away for the gold, and what was made of silver, for the silver.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and, the sprinkling pans and the dashing bowls which were of gold, in gold, and which were of silver, in silver, did, the chief of the royal executions, take away.
Douay-Rheims Bible
Moreover also the censers, and the bowls, such as were of gold in gold: and such as were of silver in silver, the general of the army took away.
Revised Standard Version
the firepans also, and the bowls. What was of gold the captain of the guard took away as gold, and what was of silver, as silver.
Young's Literal Translation
and the fire-pans, and the bowls that [are] wholly of silver, hath the chief of the executioners taken.
New American Standard Bible (1995)
The captain of the guard also took away the firepans and the basins, what was fine gold and what was fine silver.

Contextual Overview

8 And in the fifth moneth, on the seuenth day of the moneth (which is the nineteenth yeere of King Nebuchadnezzar King of Babylon) came Nebuzaradan captaine of the guard, a seruant of the king of Babylon, vnto Ierusalem: 9 And hee burnt the house of the Lord, and the kings house, and all the houses of Ierusalem, and euery great mans house burnt he with fire. 10 And all the army of the Caldees that were with the captaine of the guard, brake downe the walles of Ierusalem round about. 11 Now the rest of the people that were left in the citie, and the fugitiues that fell away to the king of Babylon, with the remnant of the multitude, did Nebuzaradan the captaine of the guard cary away. 12 But the captaine of the guard left of the poore of the land, to be Uine-dressers, and husbandmen. 13 And the pillars of brasse that were in the house of the Lord, and the bases, and the brasen sea that was in the house of the Lord, did the Caldees breake in pieces, and caried the brasse of them to Babylon. 14 And the pots, and the shouels, and the snuffers, and the spoones, and all the vessels of brasse wherewith they ministred, tooke they away. 15 And the fire-pans, and the bowles, & such things as were of golde, in golde, and of siluer, in siluer, the captaine of the guard tooke away. 16 The two pillars, one sea, and the bases which Solomon had made for the house of the Lord, the brasse of al these vessels was without weight. 17 The height of the one pillar was eighteene cubits, and the chapiter vpon it was brasse: and the height of the chapiter three cubites; and the wreathen worke, and pomegranates vpon the chapiter round about, all of brasse: and like vnto these had the second pillar with wreathen worke.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

and such things: Exodus 37:23, Numbers 7:13, Numbers 7:14, 1 Kings 7:48-51, 2 Chronicles 24:14, Ezra 1:9-11, Daniel 5:2, Daniel 5:3

Reciprocal: Exodus 27:3 - firepans Numbers 4:12 - General 1 Kings 7:40 - the lavers 2 Kings 14:14 - all the gold Ezra 6:5 - which Nebuchadnezzar

Cross-References

1 Chronicles 5:19
And they made warre with the Hagarites, with Ietur, and Nephish, and Nodab.
Job 2:11
Now when Iobs three friends heard of all this euill, that was come vpon him, they came euery one from his owne place: Eliphaz the Temanite, and Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite; for they had made an appointment together to come to mourne with him, and to comfort him.

Gill's Notes on the Bible

:-


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile